Graco 1757431 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 32 pages
- 2.61 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco 1757431. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco 1757431 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco 1757431 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco 1757431 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco 1757431
- nom du fabricant et année de fabrication Graco 1757431
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco 1757431
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco 1757431 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco 1757431 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco 1757431, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco 1757431, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco 1757431. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www .gracobaby .com p ro p riétaire p ro p ietario © 2009 Graco PD114224B 6/09 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions A V ANT d'assembler et d&a[...]
-
Page 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]
-
Page 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Page 4
4 Ne pas suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s ³LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE , !33%-",!'% . !SSUREZVOUS QUE[...]
-
Page 5
5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCSQUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARCA DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARC A ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARC A?[...]
-
Page 6
Instalación del corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 15% ,/ !2-% 5. !$5,4/ s -ANTENGA LOS DEDOS LEJOS DE LAS ESQUINAS SUPERIORES DURANTE LA INSTALACIØN !SEGÞRESE DE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE ARMADO ANTES DE USARLO 6 ERIFIQUEQUE[...]
-
Page 7
7 Evite el peligro de asfixia s $ISTINTO QUE LAS CUNAS QUE TIENEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO TIENE COSTADOS FLEXIBLES #OMO RESULTADO EL COLCHØN DEL CORRALITO HA SIDO DISE×ADO ESPECIALMENTE PARA PREVENIR LA ASFIXIA %L COLCHØN DEL CORR[...]
-
Page 8
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #US[...]
-
Page 9
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR 1 2 ST AGE 1 ST AGE 2 ST AGE 3 NEWBORN for baby under 15 lbs INF ANT for baby under 20 lbs TODDLER for children under 35 " tall NAISSANT pour bébé de moins de 15 lb (6,8 kg) NOURRISSON pour bébé de moins de 20 lb (9,1 kg) TOUT -PETIT pour enfants de moins de 35 po (89 cm) RECIÉN NACIDO para beb?[...]
-
Page 10
10 4 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET N'abaissez P AS LE CENTRE MAINTENANT NO EMPUJE EL CENTRO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT [...]
-
Page 11
11 -ANTENGA UN EXTREMO DE LA UNIDAD ARRIBA Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO %N TENANT ET EN SOULEVANT DU PLANCHER UNE EXTRÏMITÏ DE LUNITÏ POUSSEZ LE MOYEU DU CENTRE VERS LE BAS (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND[...]
-
Page 12
12 7 8 0ONGA DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN A TRAVÏS DE LOS AGUJEROS PARA BOTØN Y SUJÏTELAS CON SEGURIDAD A LA PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD 0LACEZ DEUX ATTACHES SOUS LE MATELAS Ì TRAVERS LES TROUS DU BOUTON ET ATTACHEZ SOLIDEM[...]
-
Page 13
13 9 4 O &OLD s 0OUR PLIER s #ØMO PLEGARLO DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE LOS RIELES DE ARRIBA TODAVÓA %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR LEVANTADO HA[...]
-
Page 14
14 El centro del piso debe estar levantado. ,EVANTE UN POCO EL RIEL DE ARRIBA %MPUJE EL BOTØN QUE SE ENCUENTRA EN EL COSTADO DEL RIEL DE ARRIBA PARA LIBERAR LOS DOS TUBOS %MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS R[...]
-
Page 15
15 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3ILA UNIDAD NO SE PLIEGA BUSQUE UN RIEL DE ARRIBA PARCIALMENTETRABADO !PRIETE EL BOTØN?[...]
-
Page 16
16 15 16 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIRLO #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRE LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA AFUERA 5SE EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR &ERMEZ LA FERMETURE ÏCLAIR ?[...]
-
Page 17
17 )NDOOR #ANOPY s "ALDAQUIN DINTÏRIEUR s #APOTA PARA INTERIORES W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJURY 2EMOVE CANOPY WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES 2ECOMMENDED USE FROM BIRTH TO ?[...]
-
Page 18
18 17 /N CERTAIN MODELS 3TYLES MAY VARY %N CIERTOS MODELOS PUEDEN VARIAR LOS ESTILOS 3UR CERTAINS MODÒLES ,ES STYLES PEUVENT VARIER 2X 2X 18 19 20 OR OU O 21[...]
-
Page 19
19 "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET s /N SOFT BEDDING .%6%2 ADD A MATTRESS PILLOW COMFORTER OR PADDING 5SE[...]
-
Page 20
20 MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER s$ANSLESESPACESENTREUNMATELASDESURPLUSETLECÙTÏDU PRODUIT s3URUNEDOUILLETTEMOLLE .%*!-!)3AJOUTERUN?[...]
-
Page 21
21 ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .5.#! AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS [...]
-
Page 22
22 22 )DENTIFY THE CHANNELS FOR 3TAGE AND 3TAGE BASSINET USE )DENTIFIQUE LOS CANALES PARA USAR EN LA ETAPA Y LA ETAPA DEL MOISÏS )DENTIFIEZ LES RAINURES POUR LgUTILISATION DU BERCEAU DE LgÏTAPE ET DE LgÏTAPE ?[...]
-
Page 23
23 )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET AS SHOWN )NSÏRER LE MATELAS DANS LA COUCHETTE TEL QUILLUSTRÏ 0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN LA CUNA COMO SE INDICA 24 23 Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE?[...]
-
Page 24
24 27 26 )NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE CHANNELS ON SHORT SIDES OF BASSINET AS SHOWN 7HEN INSERTING TUBES INTO CHANNELS MAKE SURE TO USE THE CORRESPONDING CHANNEL ON OPPOSITE ENDS OF BASSINET )NSÏREZ LES COURTS TUBES DANS LES RAINURES [...]
-
Page 25
25 0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS SHOWN -AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS DENTRO DEL CORRALITO COMO SE INDICA !SEGÞRESE DE QUE LOS TUBOS DEL MOISÏS ESTÏN COLOCADOS EN LAS C[...]
-
Page 26
26 30 2EMOVE SHORT AND LONG TUBES FROM 3TAGE CHANNELS OF BASSINET AS SHOWN 3AQUE LOS TUBOS CORTOS Y LARGOS DE LOS CANALES DE LA ETAPA DEL MOISÏS COMO SE INDICA 2ETIREZ LES TUBES COURTS ET LONGS DES RAINURES DE LgÏT[...]
-
Page 27
27 33 32 )NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE CHANNELS ON THE SHORT SIDES OF BASSINET AS SHOWN 7HEN INSERTING TUBES INTO CHANNELS MAKE SURE TO USE THE CORRESPONDING CHANNEL ON OPPOSITE END OF BASSINET #OLOQUE LOS TUBOS CORTOS EN LOS CANALES?[...]
-
Page 28
28 0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS SHOWN -AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS DENTRO DEL CORRALITO COMO SE INDICA !SEGÞRESE DE QUE LOS TUBOS DEL MOISÏS ESTÏN COLOCADOS EN LAS C[...]
-
Page 29
29 FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ® REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD INCLUDING THE?[...]
-
Page 30
30 30 DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE SU CORRALITO PARA VER SI HAY PIEZAS GASTADAS MATERIAL O PUNTOS ROTOS #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SI FUERA NECESARIO 5SE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO 'RACO SI USA EL CORRALITO EN LA PLA Y A $%"% ELIMINAR LA[...]
-
Page 31
31 .OTES s .OTAS[...]
-
Page 32
32 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY)NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA Información sobre la garantía y las piezas de repuesto %%55 www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in[...]