Graco PD174037A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco PD174037A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco PD174037A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco PD174037A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco PD174037A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco PD174037A
- nom du fabricant et année de fabrication Graco PD174037A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco PD174037A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco PD174037A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco PD174037A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco PD174037A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco PD174037A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco PD174037A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2011 Graco PD174037A 08/11[...]

  • Page 2

    Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOUS [...]

  • Page 3

    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. 3 s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADULTE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problèm[...]

  • Page 4

    Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad,[...]

  • Page 5

    0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. Este modelo podría no incluir algunas de l[...]

  • Page 6

    ,EGS s 0IEDS DE BASE s 0ATAS Pull legs apart until they snap into open position. Repeat for other legs. Separe las patas hasta que se traben en la posición abierta. Repita el proceso para las otras patas. 3ÏPAREZ LES PIEDS DE BASE jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent EN POSITION OUVERTE 2ÏP[...]

  • Page 7

    2 3 7[...]

  • Page 8

    !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE 4 5 )NSERT SEAT WIRE INTO HOLES ON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN /PEN SEAT PAD AS SHOWN TO access brackets. Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes como se indica. Abra la almohadilla del asiento como se indica para logra[...]

  • Page 9

    !TTACH  HOOKS TO SEAT WIRE AS SHOWN Sujete los 2 ganchos al alambre del asiento como se indica. Fixer les 2 crochets à la tige DU SIÒGE TEL QUgILLUSTRÏ 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Fasten 2 snaps on seat pad AROUND THE SEAT WIRE Sujete las 2 trabas en la almohadilla del asiento alrededor d[...]

  • Page 10

    8 9 Pull fabric over the seat WIRE AS SHOWN 4IRELA TELA SOBRE EL alambre del asiento como se indica. 4IRERLE TISSU PARDESSUS LA tige du siège pour la RECOUVRIR  TEL QUgILLUSTRÏ Insert hanger tubes into brackets on each side as SHOWN CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling [...]

  • Page 11

    Snap rear tube onto the curved part of the hanger tubes  4 UBE ENDS SHOULD snap into holes on curved part of hanger tubes. Abroche el tubo trasero en la parte curva de los tubos DEL COLGANTE ,OS EXTREMOS DEL TUBO DEBERÉN abrocharse en los agujeros en la parte curva los tubos del colgante. Enclencher le tube a[...]

  • Page 12

    12 Attaching Seat to Legs s &IXER LE SIÒGE AUX PIEDS DE BASE s )NSTALACIØN DEL ASIENTO A LAS PATAS Snap hanger tubes into brackets on each side of housing. NOTE: Y ou may need to start one hanger TUBE INTO SWING MOUNT WHILE INSERTING THE OTHER  CHECK that hanger tubes are secur[...]

  • Page 13

    W ARNING &ALLING (AZARD !LWAYS USE THE seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: 4 OUJOURS UTILISER LA ceinture du siège. 13 4 O 3ECURE )NFANT s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL BEBÏ 13 15 14 Use slide adjuster at s[...]

  • Page 14

    T o Change Shoulder Harness Slots s 0OUR CHANGER DES DENTES DE HARNAIS DgÏ PAULE s 0ARA CAMBIAR RANURAS DEL ARNÏS DEL HOMBRO Unbutton the back flap using the 9 snaps on the back of the seat. $ÏTACHER LE RABAT ARRIÒRE Ì LgAIDE DES  BOUTONSPRESSION SITUÏS DERRIÒRE[...]

  • Page 15

    ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES ³VITEZ DE tordre les courroies. 4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS !VOIDTWISTING STRAPS ,AS[...]

  • Page 16

    T o Adjust Recline (3 positions) s 0OUR RÏGLER LINCLINAISON  POSITIONS s !JUSTAR LA POSICIØN RECLINABLE  POSICIONES Para reclinarlo, apriete la manija al frente del asiento y gire el asiento hacia arriba. 4 O RECLINE SQUEEZE HANDLE AT front of seat and rotate seat up. Pour[...]

  • Page 17

    Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN 24 With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEY INTO THE SLOT )NSERT FOUR # ,26 BATTERIES?[...]

  • Page 18

    For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’ s reach. !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and[...]

  • Page 19

    W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the &## 2ULES[...]

  • Page 20

    'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PI[...]

  • Page 21

    MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT ./4% #ET ÏQUIPEMENT A ÏTÏ EXAM[...]

  • Page 22

    Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO .O MEZCLE PILAS?[...]

  • Page 23

    ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 ! %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE con lo[...]

  • Page 24

    Starting Swing s $ÏMARRER LA BALANOIRE s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO 25 Speed Dial Cadran de vitesse Dial de la velocidad /&& &ERMÏ Apagar /. !LLUMÏ Encender W ARNING AVOID SERIOUS INJUR Y FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a s[...]

  • Page 25

    MISE EN GARDE ÏVITEZ DE SÏRIEUSES BLESSURES EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DE LA BALANOIRE 5TILISEZ TOUJOURS LA CEINTURE DE SÏCURITÏ !PRÒS AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLES AJUSTEZ LES CEINTURES pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant. P[...]

  • Page 26

    Apriete los botones para plegarlo. 3QUEEZE BUTTONS TO FOLD Comprimer les boutons pour replier . &OR 3TORAGE s 0OUR LENTREPOSAGE s 0ARA EL ALMACENAMIENTO 26 27 26[...]

  • Page 27

    Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Il est possible que ce modèle ne comprenne pas certaines CARACTÏRISTIQUES !SSEMBLING -OBILE?[...]

  • Page 28

    28 30 32 31 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/[...]

  • Page 29

    Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv 5. Corrosion on battery terminals. Rotate batteries in place against TERMINALS OR CLEAN WITH SANDPA[...]

  • Page 30

    3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES 3. Vitesse trop lente.  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIEZ hv ET hv   #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILE 4 OURNER LES PILES[...]

  • Page 31

    2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas.  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS  %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.  [...]

  • Page 32

    Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS needed. Use only Graco replacement parts. s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER  MAY BEMACHINE WASHED IN COLD WATER ON DEL[...]

  • Page 33

    Notes s Notas 33[...]

  • Page 34

    Notes s Notas 34[...]

  • Page 35

    Notes s Notas 35[...]

  • Page 36

    In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or[...]