Graco PD210478D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco PD210478D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco PD210478D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco PD210478D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco PD210478D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco PD210478D
- nom du fabricant et année de fabrication Graco PD210478D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco PD210478D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco PD210478D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco PD210478D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco PD210478D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco PD210478D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco PD210478D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www .gracobaby .com s/WNER S-ANUALs-ANUALDELPROPIETARIO &AST!CTION ™ &OLD #LICK#ONNECT ™ ©2012 Graco PD210478D 11/12[...]

  • Page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. s NEVER LEA VE child unattended. Always keep child in view while in stroller . s A VOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. A[...]

  • Page 3

    3 USING GRACO ® INF ANT CAR SEA T WITH STROLLER: s USE ONL Y A GRACO ® SNUGRIDE ® CLICK CONNECT ™ CAR SEA T with this travel system. (Not intended for use with SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35, Infant Safeseat™, AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other ma[...]

  • Page 4

    4 No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. s POR F A VOR, GUARDE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. s NUNCA DEJE al niño sin supervisión. Mantenga al niño siempre a la vista cuando esté en el cochecito. s EVITE SERIAS LE[...]

  • Page 5

    5 s NUNCA PONGA a un niño en el cochecito con la cabeza hacia el frente del cochecito. s NUNCA DEJE QUE SU PRODUCTO SE USE como un juguete. s DEJE DE USAR EL COCHECITO en caso de que esté dañado o roto. USO DEL TRANSPORT ADOR P ARA BEBÉ GRACO ® CON EL COCHECITO: s USE SOLAMENTE UN TRANSPORT ADOR SNUGRIDE ® CLICK CONNECT ™ DE GRA[...]

  • Page 6

    6 0ARTSLISTs,ISTADELASPIEZAS Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. V erifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. No [...]

  • Page 7

    7 1 2 FOLD/UNFOLD strap, located under this pocket. Pull strap and pull up on handle as shown. PLIEGUE/DESPLIEGUE la correa situada debajo de este bolsillo. Tire de la correa y tire hacia arriba de la manija como se indica. T o Open Stroller s!BRIRELCOCHECITO Before assembly be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or ot[...]

  • Page 8

    8 Slide the basket mount over the pin on the frame until it snaps into place. Repeat on other side. Deslice el montaje de la canasta sobre la clavija en el armazón hasta que se trabe en su lugar . Repita el procedimiento del otro lado. Basket mount Montaje de la canasta 3 4 Basket Assembly (On certain models) s Ensamblaje de la canasta (On c[...]

  • Page 9

    9 5 6 SNAP! ¡RUIDO! T o adjust. Para ajustar . Canopy s Capota Insert canopy wire into the canopy mounts on each side of the stroller as shown. Inserte el alambre de la capota en los montajes de la capota en cada costado del cochecito como se indica.[...]

  • Page 10

    10 &RONT 7HEELS s ,AS RUEDAS DELANTERAS Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies V erifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. SNAP! ¡RUIDO! 7 2X[...]

  • Page 11

    11 2X 2X 8 2X Brake levers point toward rear of stroller . Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. SNAP! ¡RUIDO! 2EAR 7HEELS s ,AS RUEDAS TRASERAS[...]

  • Page 12

    12 10 9 Ponga la rueda en el eje. Place wheel on axle. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Insert axle rod through axle opening. Axle key must line up with key holes.[...]

  • Page 13

    13 Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La clavija se separará alrededor del eje. El lado curvo de la clavija DEBE mirar hacia arriba como se indica. Repita el proceso en los pasos 10-12 en el otro costado.[...]

  • Page 14

    14 #HILD S 4 RAY s "ANDEJA PARA NI×OS W ARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by the child’ s tray . Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller . ADVERTENCIA Proteja siempre a su niño con el cinturón de seguridad.[...]

  • Page 15

    15  0OINT (ARNESS s !RNÏS DE  PUNTOS 17 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. T o change shoulder harness slots, see page 17. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 17. 19 16 18[...]

  • Page 16

    16  0OINT "UCKLE s (EBILLA DE  PUNTOS 20 21 22 23 T o convert to 3-pt harness. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado. 24[...]

  • Page 17

    17 T o Change Shoulder Harness Slots s0ARACAMBIARRANURASDELARNÏSDEL hombro Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Shoulder harness anchor—smaller child Ajustador deslizable Slide adjuster Use uno de los anclajes del arnés del hombro [...]

  • Page 18

    18 "RAKES s ,OS FRENOS 26 27 W ARNING CHECK that brakes are on by trying to push stroller . ADVERTENCIA INSPECCIONE los frenos tratando de empujar el cochecito.[...]

  • Page 19

    19 4 O 2ECLINE 3EAT s #ØMO AJUSTAR EL RESPALDO 29 28 ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito. W ARNING When making adjustments to the stroller seat, make sure child’ s he[...]

  • Page 20

    20 T o Fold Stroller s #ØMO PLEGAR EL COCHECITO 30 31 32 Pull strap up. Tire la correa hacia arriba. W ARNING DO NOT allow child to play with the fold handle. ADVERTENCIA NO deje que el niño juegue con la manija para plegarlo. FOLD/UNFOLD strap, located under this pocket. PLIEGUE/DESPLIEGUE la correa situada debajo de este bolsillo. S[...]

  • Page 21

    21 For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately . W ARNING Use only a Graco ® SnugRide ® Click Connect ™ car seat with this travel system. (Not intended for use with SnugRide® , SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35, Infant Safeseat™, AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY and ASSURA infant car seats.) I[...]

  • Page 22

    22 33 SNAP! ¡RUIDO! 34 s Check that infant car seat is securely attached by pulling up on it. s V erifique que el TRANSPORTADOR ESTÏ CONECTADO CON FIRMEZA tirando hacia arriba. 35 s Recline the stroller seat back to its lowest position and open flaps inside seating area to expose Click Connect™ mounts. s Recline el as[...]

  • Page 23

    23 36 s T o remove car seat: squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller . s Para sacar el asiento para AUTOMØVIL apriete la manija de liberación de atrás del asiento para automóvil y levante el asiento para automóvil del cochecito.[...]

  • Page 24

    24 Care and Maintenance s DO NOT MACHINE W ASH SEA T . It should only be wiped with a mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH. s TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Repla[...]

  • Page 25

    25 Cuidado y mantenimiento s NO LA VE EL ASIENTO A MÁQUINA. Solamente debe limpiarse con un jabón suave, teniendo en cuenta que no se empape la tela. NO USE BLANQUEADOR. s P ARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO, usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO [...]

  • Page 26

    26 Notes s Notas[...]

  • Page 27

    27 Notes s Notas[...]

  • Page 28

    28 In 2EPLACEMENT 0ARTS s7ARRANTY)NFORMATION 53! 0IEZAS DE REPUESTOs 3ER VICIODE LA GARANTÓA %%55 T o register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www .gracobaby .com/productregistration. W e currently do not accept product registrations from those living ou[...]