Grundig MFS 72-4610/8 TOP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Grundig MFS 72-4610/8 TOP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Grundig MFS 72-4610/8 TOP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Grundig MFS 72-4610/8 TOP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Grundig MFS 72-4610/8 TOP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Grundig MFS 72-4610/8 TOP
- nom du fabricant et année de fabrication Grundig MFS 72-4610/8 TOP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Grundig MFS 72-4610/8 TOP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Grundig MFS 72-4610/8 TOP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Grundig MFS 72-4610/8 TOP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Grundig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Grundig MFS 72-4610/8 TOP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Grundig MFS 72-4610/8 TOP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Grundig MFS 72-4610/8 TOP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ǵ COLOR TELEVISION Xentia 72 MFS 72-4610/8 TOP DEUTSCH ENGLISH ČESKY[...]

  • Page 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3 Set-up and safety 4 Connection/Preparation 4 Connecting the antenna and the mains cable 4 Inserting batteries in the remote control 5-7 Overview 5-6 The remote control 7 The front of the television set 8-12 Settings 8 Setting television channels automatically 8-9 Changing stored channels 10 [...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Page 4

    4 Connecting the antenna and the mains cable 1 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the » Ä « antenna socket on the television. 2 Plug the mains cable into the wall socket. Note: Only plug the device into the mains socket after you have connected the external devices and the antenna. Inserting batteries in the remote control 1 Open[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 OVER VIEW ____________________________________________ The remote control Ǽ Switches off the television set (stand-by) 0...9 Switches the television on from standby mode Selects channels directly ? Displays the number and name of a station. Reveals answers in teletext mode. E Switches between picture formats. Page stop in teletext mode P[...]

  • Page 6

    6 SCAN Selects the channel scan function PAT Selects the Double Window function S Selects the sub-pages in teletext mode P Updates a page in teletext mode DR, DVD Switches to operation of a GRUNDIG digital receiver , GRUNDIG digital receiver with hard disk (PDR), GRUNDIG DVD player or GRUNDIG DVD recorder . Keep the appropriate button (» DR «, »[...]

  • Page 7

    ENGLISH 7 The front of the television set Ȃ Switches the television into and out of standby mode + PR - Channel selection Switches the television on from stand- by + VOL - Adjusts the volume L AUDIO R Audio signal input for camcorder VIDEO V ideo signal input for camcorder S-VHS V ideo signal input for S-video camcorders y Headphone jack (3.5 mm ?[...]

  • Page 8

    8 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou star t the search and can then sort the television channels into your order of preference. 100 preset positions are provided, to which you can assign televisi- on channels from the antenna or from the cable connection. Y ou can a[...]

  • Page 9

    ENGLISH 9 Deleting channels 1 In the »Preset list« menu, select the station to be deleted by pres- sing » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « (yellow) to delete the channel. Note: To delete other stations, repeat steps 1 and 2 . Sorting television channels 1 In the »Preset list« menu, select the channel to be moved with [...]

  • Page 10

    10 Picture settings 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Picture« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Picture« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. Picture settings 1 Select »Brightness«, »Contrast«, »Colour« or »Sharpness« [...]

  • Page 11

    ENGLISH 11 Audio settings 1 Press » i « to open the »MENU«. – The »MENU« appears. 2 Select »Sound« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Sound« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. V olume The standard volume is set here. This is the volume of the device after switching on[...]

  • Page 12

    12 Automatic volume The television channels broadcast at different volumes. The automa- tic volume limiting (A VL) function means the volume is kept the same when you switch between channels. 1 Select »A VL« with » P+ « or » P- « and then select »On« with » Ǹ « or » Ƿ «. Dynamic bass Y ou can amplify the bass-ef fect using this settin[...]

  • Page 13

    ENGLISH 13 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » Ȃ « button on the tele- vision set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P-[...]

  • Page 14

    14 Picture settings 1 Select the desired picture setting from »User«, »Natural«, »Rich« or »Soft« with » z «. – Y ou can alter the »User« picture setting, see the ”Picture settings” chapter on page 10. Audio settings 1 Press » F « to select the audio setting »User 1«, »User 2«, »Music«, »Sports«, »Cinema« or »Speech«[...]

  • Page 15

    ENGLISH 15 TOP text or FLOF text mode Y our television has a teletext memor y for 1024 pages. 1 Press » TXT « to switch to teletext mode. 2 Y ou can directly select teletext pages with » 1 ...0 «. Return to the over view page 100 with » i «. Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a red, green and, de[...]

  • Page 16

    16 Increasing character size If you have difficulty reading the text on the screen, you can double the character size. 1 To enlarge the character size of a teletext page, press » AV « repeatedly . Page stop A multiple page may contain several sub-pages, which are automa- tically scrolled by the transmitting station. 1 Stop the sub-pages with » E[...]

  • Page 17

    ENGLISH 17 Freeze-frame If you wish to view a particular scene for longer , you can freeze the current programme. 1 Press » Ƿ Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « again to end this function. Channel scan Y ou can display 16 channels as freeze-frames with this function. 1 Press » SCAN « to start the channel scan. – The television programme, which you ar[...]

  • Page 18

    18 Convenience functions with the »Settings« menu 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. 2 Select »Settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Settings« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. Changing the menu language 1 Select »Language« with » P+ « or » P- « and co[...]

  • Page 19

    ENGLISH 19 Selecting the Euro-A V (Scart) output Y ou can select which signal should be output at the Euro-A V sockets AV 2 and A V 3. Y ou have the following options: – The channel, which you are currently viewing (TV → A V2 and A V3). – The channel which has been selected last (TUNER1 → A V2 and A V3). – The signal of the devices, which[...]

  • Page 20

    20 CONVENIENCE FUNCTIONS ______________ Changing stations Check to see which television programme (provider) offers ser vice for TV Guide. 1 Select »Provider« by pressing » P+ « or » P- «. 2 Select the television station (provider) by pressing » Ǹ « or » Ƿ « and confirm by pressing » OK «. 3 Exit settings by pressing » i «. Switchin[...]

  • Page 21

    ENGLISH 21 Activating the parental lock Y ou can block programmes which are unsuitable for children. 1 Select the television channel with » P+ «, » P- « or » 1 ...0 «. 2 To open the »MAIN MENU« press » i «. 3 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. 4 Select »Child Lock« with » P+ « or » P- « [...]

  • Page 22

    22 Note: Do not connect any other equipment while the device is switched on. Switch off the other equipment as well before connecting it. Only plug the device into the mains socket after you have connected the external devices and the antenna. Decoder or satellite receiver In order for the television to receive encoded programs from a privately ope[...]

  • Page 23

    ENGLISH 23 V ideo recorder , DVD player or SET -TOP box Connecting the video recorder , DVD player or SET -TOP box 1 Connect the » AV 1 «, » AV 2 « or » AV 3 « television sockets and the corresponding sockets of the video recorder , DVD player or the SET -TOP box with a Euro-A V (Scart) cable. Using a video recorder , DVD player or SET -TOP b[...]

  • Page 24

    24 Camcorder Connecting the camcorder 1 Connect the yellow socket (VIDEO – picture signal) on the tele- vision and the corresponding socket on the camcorder (VHS, V ideo 8) with a cinch cable. or Connect the S-VHS socket (S-VIDEO – picture signal) on the television and the corresponding socket on the camcorder (S- VHS, Hi 8) with a cinch cable.[...]

  • Page 25

    ENGLISH 25 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel [...]

  • Page 26

    26 Fine tuning television channels The television automatically tunes itself to the best possible recepti- on. Y ou may need to carr y out manual fine tuning in areas where there is poor reception. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK[...]

  • Page 27

    ENGLISH 27 Re-tuning all television channels Y ou can re-tune all the television stations, for example if you move to another town. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Channel settings« menu appears. 3 Select »Program[...]

  • Page 28

    28 T echnical data Mains voltage: 230 V , 50/60 Hz Power consumption: In standby mode 4 W Switched on 97 W Sound output: 2x25 W atts music Reception ranges: C01 ... C99, special channels S01 ... S41, frequency band 1 ... 4 Channel positions: 100 und 5 A V Service information for dealers: The product complies with the following EU directives: 73/23/[...]

  • Page 29

    ENGLISH 29 Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Inappropriate colour , colour spots Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is unrecognisa- ble after switching on the television INFORMA TION __________________[...]

  • Page 30

    30 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK dif fers from many European countries. This appliance has been supplied with [...]

  • Page 31

    Grundig Multimedia B.V . • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www .grundig.com[...]