Hafler TRM10.1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hafler TRM10.1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hafler TRM10.1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hafler TRM10.1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hafler TRM10.1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hafler TRM10.1
- nom du fabricant et année de fabrication Hafler TRM10.1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hafler TRM10.1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hafler TRM10.1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hafler TRM10.1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hafler en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hafler TRM10.1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hafler TRM10.1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hafler TRM10.1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    Declaration of Conformity Application of Council Directive: 73/23/EEC (low voltage directive) Standard(s) to which Conformity is Declared: EN55013-1 EN55103-2 EN60065 (safety) Manufacturer ’ s Name: Hafler Manufacturer ’ s Address: 546 South Rockford Drive, T empe, Arizona 85281 Importer ’ s Name: _____________________________________________[...]

  • Page 3

    – i – NOTICE - IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions of your Hafler equipment should be read before power is applied to the equipment. 2. RET AIN OWNER'S MANUAL These safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. HEED W ARNINGS All warnings on the equi[...]

  • Page 4

    – ii – ADVER TENCIA – INFORMACION DE SEGURIDAD IMPOR T ANTE 1. LEA LAS INSTRUCCIONES T odas las instrucciones de seguidad y operaci ó n de su equipo Hafler , deben ser le í das antes de que el equipo sea conectado dl é ctricamente. 2. CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO Estas instrucciones de seguridad y operaci ó n, deben ser conser- vad[...]

  • Page 5

    – iii – A TTENTION: INFORMA TIONS IMPOR T ANTES DE S É CURIT É 1. LIRE LES INSTRUCTIONS Le mode d'emploi et les mesures de s é curit é de votre é quipement Hafler devraient ê tre consult é s avant sa mise en marche. 2. CONSERVER LE GUIDE DE L'UTILISA TEUR Le mode e'emploi et les mesures de s é curit é devraient ê tre co[...]

  • Page 6

    – iv – ACHTUNG – WICHTIGE SICHERHEITS – INFORMA TIONEN 1. INSTRUKTIONEN LESEN Alle Sicherheits- und Operationshinweise Ihres Hafler Equipments sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden. 2. BETRIEBSANLEITUNG AUFBEW AHREN Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgf ä ltig auf, damit Sie in dieser auch in Zukunft nachschlagen k ö nnen. 3.[...]

  • Page 7

    – v – NOT ARE – IMPOR T ANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 1. LEGGETE LE ISTRUZIONI T utte le istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento devono essere lette prima di applicare tensione all'apparato. 2. CONSERV A TE IL MANUALE Queste istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento devono essere conservate come riferime[...]

  • Page 8

    – vi – P ERFORMANCE S PECIFICA TIONS Power Rating 200 W RMS @ 4 ohms Signal-to-Noise >100dB CMRR >70dB typical @ 60Hz Input Impedance 47k Ω per phase balanced, 47k Ω unbalanced Input Sensitivity Range 160mV to 5V (RCA in) Gain +45dB max. to +15dB min. Power Consumption Idle Power: 1 1W / 150mA @ 120 V AC Normal Operation: 68W / 770mA [...]

  • Page 9

    – vii – T ABLE OF C ONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ..........................................................................................................................................i PERFORMANCE SPECIFICA TIONS ......................................................................................................................vi Frequency [...]

  • Page 10

    – 1 – I NTRODUCTION Thank you and congratulations on your purchase of the HAFLER TRM10.1/TRM12.1 reference monitor , the world's finest brand in professional audio equipment. The TRM10.1 ( T rans • ana R eference M onitor) is an amplified 10" subwoofer monitor . The TRM12.1 is an amplified 12" subwoofer monitor . Both models of[...]

  • Page 11

    – 2 – MEHSA ( M aximum E fficiency H eat S ink A pplication) MEHSA is a proprietary process that yields up to 5 times better heat transfer than traditional FET mounting techniques using the exact same components. A multi-layer insulated metal substrate operating with minimal thermal resistance spreads heat both downward and outward to quickly d[...]

  • Page 12

    – 3 – W oofer Santoprene Rubber Surround Santoprene is a very durable and temperature tolerant material which provides the consistent support necessary for the linear motion of the speaker cone. In addition, the damping capabilities eliminate the transmission of sonic disturbances between the cone and the frame of the speaker . This greatly imp[...]

  • Page 13

    – 4 – TRM10.1 TRM12.1 AC Line Input 10" Subwoofer (located inside) Heatsink Front Panel V iew Front Panel V iew Rear Panel V iew Rear Panel V iew RCA Input Gain Low-Pass Crossover Bal/Unbal Input Switch Phase Control XLR Input AC Line Fuse 12" Subwoofer (located inside) AC Line Input AC Line Fuse Heatsink Feet Port in Rear[...]

  • Page 14

    – 5 – S CHEMA TIC D IAGRAM NOTES: Unless specified otherwise 1. All resistors in ohms. 2. All capacitors in microfarads.[...]

  • Page 15

    – 6 – Qualified Service Personnel Only Input Circuit / Power Supply Schematic[...]

  • Page 16

    – 7 – S CHEMA TIC D IAGRAM NOTES: Unless specified otherwise 1. All resistors in ohms. 2. All capacitors in microfarads.[...]

  • Page 17

    – 8 – Qualified Service Personnel Only Output Circuitry[...]

  • Page 18

    – 9 – LOCA TION The acoustic properties and size of the listening environment can drastically influence the SPL (Sound Pressure Level) and f 3 (-3dB roll-off) of the subwoofer . However it's important to note that large or small acoustic spaces have little to no effect on the subwoofer cone excursion & box "Q." For the most p[...]

  • Page 19

    – 10 – XLR Balanced Input Check output from source for proper signal polarity Pin 1 = GND Pin 2 = (+) Pin 3 = ( – ) INPUT FROM SOURCE XLR Unbalanced Input Connect ( – ) and GND (shield) terminals at both ends of cable to prevent unstable amplifier operation Pin 1 = GND Pin 2 = (+) Pin 3 = GND INPUT FROM SOURCE XLR WIRING CONFIGURA TIONS Usi[...]

  • Page 20

    – 11 – O PERA TION AUTO TURN-ON / SLEEP MODE The TRM10.1/TRM12.1 subwoofers automatically turn on when they sense an input signal. When the signal being fed to the TRM10.1/TRM12.1 is turned off, the subwoofer's amplifier will turn off and go into "sleep mode." This feature eliminates the inconvenience of operating a mechanical sw[...]

  • Page 21

    – 12 – PHASE CONTROL The Phase Control switches allow the TRM10.1/TRM12.1 to be acoustically aligned with other speakers in your sys- tem. 0 ˚ , -270 ˚ , -180 ˚ , or -90 ˚ of phase shift at 80Hz can be selected using DIP switches 2, 3, and 4. For 0 ˚ of phase shift, leave all three switches in the OFF (up) position. -270 ˚ of phase shift [...]

  • Page 22

    – 13 – AC LINE The TRM10.1 /TRM12.1 operate from a 1 15 V AC/60Hz power line. The TRM10.1SCE/TRM12.1SCE operate from a 230 V AC 50/60Hz power line. Connection is made by a 16-gauge, IEC T ype 320, grounded line cord. For safety considerations only a properly grounded (earthed) receptacle should be used. If a grounded circuit is not available, d[...]

  • Page 23

    – 14 – PC B OARD L A YOUT Qualified Service Personnel Only[...]

  • Page 24

    – 15 – P ARTS L IST DESIGNA TOR V ALUE P ART # ALL RESIST ORS IN OHMS R1 1.0K OHM 1/10W 1% RM/10-1001B R10 47K OHM 1/10W 5% RM/10-473B R100 10K OHM 1/10W 1% RM/10-1002B R101 9.09KOHM 1/10W 1% RM/10-9091B R102 1M OHM 1/10W 5% RM/10-105B R103 10K OHM 1/10W 1% RM/10-1002B R104 13K OHM 1/10W 5% RM/10-133B R107 10K OHM 1/10W 1% RM/10-1002B R109 14K [...]

  • Page 25

    – 16 – C23 .47UF 50V CYV -474 C24 .1UF 50V CDS-104CBBB C29 10UF 16V CER-106SM C3 .1UF 50V CYV -104 C30 10UF 16V CER-106SM C31 .1UF 50V CDS-104CBBB C32 CAP 3300UF 63V CERS-338E C33 100PF 50V CDS-101CAAA C34 47PF 100V CDS-470DAAA C35 CAP 3300UF 35V CERS-338B C36 .1UF 50V CYV -104 C37 CAP 3300UF 63V CERS-338E C38 47PF 100V CDS-470DAAA C39 47PF 100[...]

  • Page 26

    – 17 – INPUT CIRCUIT The stereo input signals are connected to the amplifier through balanced XLR connectors, or unbalanced RCA con- nector TP2. Unbalanced operation can be selected with switch DS1, which grounds the RCA shell through R37. Input buffers U1 and U10 provide a stable input imped- ance, dominated by R10, R4, R42, and R32. The left [...]

  • Page 27

    – 18 – Qualified Service Personnel Only CLASS-G TRANS • ANA AMPLIFIER The transistor Q8 is configured as a switch, which controls the current source Q5, of the input differential amplifier Q1 1 and Q12. If the power On/Off, Signal Sensing, and Thermal Protection circuits have all stopped pulling to -15V , the turn-on process begins, and the v[...]

  • Page 28

    – 19 – Qualified Service Personnel Only POWER ON/OFF CIRCUIT The power on/off circuit is designed to turn the amplifier on slowly and off quickly . When AC power is initially applied to the subwoofer , AC signals on the secondary of the power transformer are negatively rectified through CR2 and CR7 into peak holding capacitor C31, and divided b[...]

  • Page 29

    – 20 – CIRCUIT CALIBRA TION Bias: The bias control establishes the quiescent Class AB output current of the amplifier . The bias should not need readjustment from the factory setting; however , if the amplifier is repaired and the output devices have been changed, calibrating the bias is necessary . Disconnect the power to the amplifier before [...]

  • Page 30

    – 21 – AMPLIFIER REPLACEMENT Qualified Service Personnel Only 1. Remove (10) screws from amplifier using a Phillips screwdriver 2. Remove amplifier from enclosure 3. Disconnect the (2) speaker wires (FIG. 1) 4. Disconnect the transformer primary molex (FIG. 1) 5. Disconnect the transformer secondary molex (FIG. 1) 6. Follow steps 1-5 in reverse[...]

  • Page 31

    – 22 – S ER VICE P OLICY AND L IMITED W ARRANTY Rockford Corporation (Hafler Division) offers a limited warranty on Hafler products on the following terms: • Length of W arranty 1 year on Subwoofer Monitors • What is Covered This warranty applies only to products sold to the original owner and is non-transferable. This warranty only applies[...]

  • Page 32

    LIT1 1384 10/00 HAFLER A DIVISION OF ROCKFORD CORPORA TION 546 SOUTH ROCKFORD DRIVE TEMPE, ARIZONA 85281 U.S.A. 1.866.GOHAFLER 480.967.3565 WWW .HAFLER.COM MADE IN THE USA This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated group of American workers. The majority of the components used in the con- struction of this product a[...]