Hamilton Beach 19031 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 19031. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 19031 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 19031 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 19031 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 19031
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 19031
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 19031
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 19031 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 19031 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 19031, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 19031, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 19031. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    840101400 English .................................. 2 Français ................................ 9 Español ..................................17 840101400 ENv02.qxd 5/10/02 1:28 PM Page 1 Digitally signed by Elizabeth DeMerchant cn=Elizabeth DeMerchant, ou=Product Information Center, o=HB/PS, c=US Date: 2002.05.14 12:30:35 -05'00' Reason[...]

  • Page 2

    3 2 Consumer Safety Information This product is a household-type ir on. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other . The plug will fit into an electrical outlet only one way . This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plu[...]

  • Page 3

    5 Auto Shutoff Reset Button/Light The light comes on when the iron is first plugged in. After 15 minutes, the iron will shut off and the light will go out. Push the Reset Button to turn the iron back on. Power On Light This light comes on when the iron is plugged in and remains on until the ir on is unplugged. The light stays on even if T emperatur[...]

  • Page 4

    7 6 Retractable Cord 1. Press and hold the Cor d Release Button while pulling cord to desir ed length. Do not unwind cord beyond the tape indicator on the cord. 2. T o store cor d, place the iron, soleplate down, on ironing boar d. Unlatch Retractable Cord Handle and wind clockwise. IMPORT ANT! Do not press Cor d Release Button while winding cord. [...]

  • Page 5

    8 This W arranty Supersedes All Other Product W arranties LIMITED W ARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workman- ship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING W AR[...]

  • Page 6

    9 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation de votre fer à r epasser , des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours êtr e observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION 1. Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée. 2. Pour protéger contr e le risque de choc éle[...]

  • Page 7

    11 10 Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser . 2. Régler le commutateur de vapeur réglable à O (repassage à sec). 3. T ourner le bouton de sélection de la température à la position désirée. Attendre pendant deux minutes que le fer atteigne la température désirée. 4. Pour arrêter le fer à repasser , ramener le bouton de sélec[...]

  • Page 8

    13 12 V oyant d’alimentation Le voyant s’allume lorsque le fer est branché et reste allumé jusqu’à ce que le fer soit débranché. Le voyant reste allumé même si le bouton de sélection de la température est tourné à Off (Arrêt). Boutons de vaporisation et aspersion Appuyer sur le bouton d’aspersion pour une aspersion de vapeur sup[...]

  • Page 9

    15 14 Semelle 1. Ne jamais faire passer le fer à r epasser sur fermetures à glissière, épingles, rivets métalliques, boutons-pr ession, etc.; ces articles peuvent provoquer des rayur es sur la semelle. 2. Pour éliminer une accumulation occasionnelle de souillures sur la semelle, essuyer avec un chiffon savonneux. Ne pas utiliser un produit de[...]

  • Page 10

    16 Cette garantie remplace toutes les autr es garanties du produit GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparer ons ou remplacerons ce pr oduit sans fra[...]

  • Page 11

    17 Cuando use su plancha, debe seguir siempre las pr ecauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO 1. Use su plancha sólo para el fin para el cual ha sido diseñada. 2. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no sumerja la plancha en agua u otros líquidos. 3. La plancha siempr[...]

  • Page 12

    19 18 Para planchar en seco 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. 2. Fije el interruptor de vapor ajustable a O (la posición de planchado en seco). 3. Gire el contr ol de temperatura a la temperatura deseada. Deje transcurrir 2 minutos hasta que la plancha alcance la temperatura deseada. 4. Para apagar la plancha, gire el contr ol de temperat[...]

  • Page 13

    21 20 Botón/Luz de reajuste y apagado automático La luz se enciende cuando la plancha se enchufa por primera vez. Después de 15 minutos, la plancha y la luz se apagarán. Presione el botón de r eajuste para volver a encender la plancha. Luz de encendido Esta luz se enciende cuando la plancha está enchufada y permanece encendida hasta que sea d[...]

  • Page 14

    23 22 Esta garantía reemplaza todas las otras garantías del pr oducto GARANTÍA LIMIT ADA Se garantiza este producto de ser libr e de defectos en el material y en la fabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, excepto por lo que se indica a continuación. Durante este período, este producto será r eparad[...]

  • Page 15

    24 5/02 840101400 Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Customer Service 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 840101400 SPv02.qxd 5/10/02 1:42 PM Page 24[...]