Hamilton Beach 33182 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 33182. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 33182 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 33182 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 33182 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 33182
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 33182
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 33182
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 33182 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 33182 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 33182, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 33182, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 33182. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Slow Cooker Mijoteuse Olla de cocción English ...................... 2 Français .................. 11 Español .................. 20 READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables represent[...]

  • Page 2

    2 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This product is intended for household use only . This product is only intended for the preparation, cooking, and serv- ing of foods. This product is not intended for use with any non-food materials or products. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of [...]

  • Page 3

    3 CROCK AND LID: PRECAUTIONS AND INFORMA TION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • Avoid sudden, extreme temperature changes. F or example, do not place a hot lid or crock into cold water , or onto a wet surface. • Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces. • Do not use crock or lid if chippe[...]

  • Page 4

    4 P arts and F eatur es Lid Base Control Knob Crock Base Handles Recipe Name T ag (optional feature on select models) ON Indicator Light (optional feature on select models) Lid Holder with Cord W rap Carrying Case Cord W rap Crock Capacity F or best results, fill the crock at least half-full but no more than one inch from the rim. If only half-fill[...]

  • Page 5

    5 How to Use Y our Slow Cooker 1 2 3 Before First Use: W ash lid and crock in hot, soapy water . Rinse and dry . 4 5 When cooking is finished, turn OFF . Food Safety Hazard. F ood must be hot enough to prevent bacterial growth before using K eep W arm setting . The Keep W arm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Do[...]

  • Page 6

    6 Cleaning and Car e 3 DISHW ASHER - SAFE 1 2 Remove crock and let cool. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug , or base in any liquid. w WA RN I N G 1 2 Place latch into groove under one handle. Stretch to other side and secure in groove under other handle. Once attached, latch can also be crossed ove[...]

  • Page 7

    7 Tips f or Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe. • Stirring is not necessary when slow cooking and removing glass lid results in major heat loss and the cooking time may need to be extended. However , if cooking on High, you may want t[...]

  • Page 8

    8 Cooking Chart RECIPE 3-5 QT/L 6-7 QT/L 8 QT/L INSTRUCTIONS Beef Pot 2 lb. (907 g) beef pot roast 3- 5 lb. (1. 3-2 .2 k g) b eef p ot r oas t 4- 6 lb . (1 .8-2 .7 k g) b eef pot roas t Roast 1 teaspoon (5 ml) salt 1-1/2 teaspoons (7.5 ml) salt 2 teaspoons (10 ml) salt 1/2 teaspoon (2.5 ml) pepper 1 teaspoon (5 ml) pepper 1 teaspoon (5 ml) pepper 1[...]

  • Page 9

    9 POTENTIAL PROBLEM Food is undercook ed. The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my reci pe. My meal was overcook ed. Why? Lid gasket collapsed. PROBABLE CAUSE • W as food cooked on the K eep W arm setting? Do not cook on Keep W arm; always cook on Low or High heat settings. • W as power interrupted? • Did you s[...]

  • Page 10

    10 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S . and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this p[...]

  • Page 11

    11 Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer , cuire et servir de la nourriture. Il n ’est pas destiné à être utilisé avec d’autres matériaux ou produits que de la nourriture. A TTENTION ! Danger d’électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (u[...]

  • Page 12

    12 COUVERCLE ET POT : PRÉCAUTIONS ET INFORMA TION • V euillez manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité. • Évitez des changements de température brusques et extrêmes. P ar exemple, ne placez pas un couvercle ou un pot chaud dans l’eau froide ou sur une surface mouillée. • Évitez de frapper le pot et le c[...]

  • Page 13

    13 Pièces et car actéristiques Couvercle Base Bouton de commande Pot Poignées de la base Porte-étiquette pour recette (caractéristique offerte en option sur cer- tains modèles) Témoin lumineux « ON » (marche) (caractéristique offerte en option sur certains modèles) Capacité du pot P our des résultats optimaux, remplir le pot jusqu ’?[...]

  • Page 14

    14 Utilisation de la mijoteuse 1 2 3 Avant la première utilisation : Lav er le couvercle et le pot dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher . 4 5 Éteindre (OFF) l’appareil lorsque la cuisson est terminée. Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérien[...]

  • Page 15

    15 Nettoyage et entr etien 3 LA V ABLE AU LA VE- V AISSELLE 1 2 Retirez le couvercle et laissez refroidir . Risque d’électrocution. Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. w A VERTISSEMENT 1 2 Installer la patte d’accrochage dans la rainure située sous l’une des poignées. ?[...]

  • Page 16

    16 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • P our de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’à demi- hauteur . Si le pot est rempli à demi-hauteur , vérifiez l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. • Il n ’est pas nécessaire de brasser les aliments dans la [...]

  • Page 17

    17 Carte de cuisson RECETTTE DE 3 À 5 L (PINTES) 6 À 7 L (PINTES) 8 L (PINTES) INSTRUCTIONS P ot-au-feu 907 g (2 lb) de boeuf à braiser 1,3 à 2, 2 kg ( 3 à 5 lb) d e boe uf à brai ser 1,8 à 2,7 k g (4 à 6 lb ) de b oeu f à br aise r au boeuf 5 ml (1 cuillère à café) de sel 7,5 ml (1-1/2 cuillère à café) de sel 10 ml (2 cuillères à [...]

  • Page 18

    18 PROBLÈME POSSIBLE Les aliments ne sont pas assez cuits. Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par ma recette. La viande est trop cuite. P ourquoi? Le joint du couvercle est affaissé. CAUSE POSSIBLE • Les aliments ont -ils cuit avec le réglage garde au chaud? Ne pas utiliser le réglage de ga[...]

  • Page 19

    19 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d ’ach[...]

  • Page 20

    20 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4. P ara protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquid[...]

  • Page 21

    21 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURID AD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto está concebido para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no está concebido para su uso con materiales o productos no alimenticios. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con u[...]

  • Page 22

    22 P artes y Car acterísticas Ta p a Base Perilla de Control Olla Manijas de la Base Etiqueta de Nombre de Receta (característica opcional en modelos seleccionados) Luz Indicadora de Encendido (característica opcional en modelos seleccionados) Capacidad de Olla P ara mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulga[...]

  • Page 23

    23 Cómo Usar Su Olla de Coccion 1 2 3 Antes de usar por primera vez: Lave la tapa y olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 4 5 Cuando se termine de cocer , apáguela. Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo suficientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar . Ajustes para Mantener Caliente El [...]

  • Page 24

    24 Limpieza y Cuidado 3 RESISTENTE AL LA V A V AJILLAS 1 2 Remueva la olla y deje enfriar . P eligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 1 2 Coloque el broche en la ranura debajo de una manija. Estire el otro lado y asegúrelo en la ranura en la otr[...]

  • Page 25

    25 Concejos par a Cocinar Lento • L a ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resulta- dos. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más tempra- no que en la receta. • No se requiere menear cuando se cocina lento y remover la tapa de vidro resulta en una gran pérdida de calor y puede necesitar que [...]

  • Page 26

    26 T abla par a Cocinar RECET A 3-5 CTS/L 6-7 CTS/L 8 CTS/L INSTRUCTIONS Carne Asada 2 libras (907 g) de carne asada en olla 3- 5 lib ras ( 1.3 -2.2 kg) de ca rne a sad a en o lla 4- 6 lib ras ( 1.8 -2.7 kg) de ca rne asada en olla en Olla 1 cucharadita (5 ml) de sal 1-1/2 cucharaditas (7.5 ml) de sal 2 cucharaditas (10 ml) de sal 1/2 cucharadita ([...]

  • Page 27

    27 PROBLEMA POTENCIAL A la comida le falta cocer . La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta. Mi comida se coció de más. ¿P or qué? Se colapsó el empaque de la tapa. PROBABLE CAUSA • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de Mantener Caliente? No cocine en Mantener Caliente; siempre cocine en los ajustes[...]

  • Page 28

    28 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Page 29

    29 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano[...]

  • Page 30

    30 840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 30[...]

  • Page 31

    31 840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 31[...]

  • Page 32

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 33160, 33166, 33167 SC07 120V~ 60Hz 300W 33041 SC08 120V~ 60Hz 170W 33157TC, 33157, 33150 SC10 120V~ 60Hz 250W 33177, 33171, 33172, 33176, 33675BV , 33690BV SC05 120V~ 60Hz 340W 33064 SC29 120V~ 60Hz 265W 33141 SC25 120V~ 60Hz 216W 33130TC, 33130GL SC19 120V~ 60Hz 155W 33181, 33182 SC38 120V~ 60Hz 375W L[...]