Hamilton Beach 68322 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 68322. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 68322 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 68322 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 68322 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 68322
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 68322
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 68322
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 68322 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 68322 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 68322, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 68322, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 68322. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate agrees with your voltage. 3. To protect against risk of electrical shock, do not put motor housing of appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug[...]

  • Page 3

    3 Parts and Features ON/OFF Switch Lid Opening Front Locking Tab and Release Button Motor Housing Base Freezer Bowl Mixing Paddle Lid Locking Tabs (see inset) BEFORE FIRST USE: Remove all literature and packing material from inside the ice cream maker. Clean freezer bowl, mixing paddle, and lid in warm, soapy water. Thoroughly rinse and dry all par[...]

  • Page 4

    4 How to Make Ice Cream 2 4 1 3 NOTE: ALWAYS freeze freezer bowl in freezer and chill prepared mixture in refrigerator before churning. 6 5 Freeze freezer bowl. Prepare mixture. NOTE: Do not use more than 1 quart of recipe mixture. Ice cream needs room to expand. Chill mixture in refrigerator. To assemble lid and motor housing, align the two lockin[...]

  • Page 5

    5 12 14 11 13 Pour chilled mixture into unit through the lid opening. NOTE: To allow mixture to expand to 1-1/2 quarts (6 cups/1.5 L) while churning, do not use more than 1 quart (4 cups/1 L) of recipe mix- ture in ice cream maker at a time. When churning is finished, press switch to OFF. It may take from 20 to 40 minutes for mixture to freeze. NOT[...]

  • Page 6

    6 Tips for Best Results • During the freezing process, you can add finely chopped or pureed ingredients such as chocolate, raisins, nuts, etc., through the opening in the lid. Alcohol should not be added until near the end of the process since it significantly slows down the freezing process. • The machine will run for 20 to 40 minutes. Do not [...]

  • Page 7

    7 Cleaning 1 2 3 Wipe motor housing with a damp cloth. Do not immerse in water or other liquid. 4 Squeeze locking tabs and remove motor housing from lid. Wash lid, base, mixing paddle, and freezer bowl in sink. Do not place any part of the ice cream maker in dishwasher. WARNING! Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse motor h[...]

  • Page 8

    8 Troubleshooting PROBLEM Ice cream is not firm enough or ice cream maker is still running after 60 minutes. Ice cream maker stops churning before ice cream is ready. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • The freezer bowl was not in the freezer long enough (preferably overnight). • The freezer is not cold enough. Ice cream sets at 10º to 14ºF (-12º to -[...]

  • Page 9

    9 Old Fashioned Vanilla Ice Cream 3 ⁄ 4 cup (175 ml) sugar 1 ⁄ 8 teaspoon (0.625 ml) salt 1 3 ⁄ 4 cups (425 ml) whole milk 2 large eggs, beaten 1 1 ⁄ 2 cups (375 ml) heavy whipping cream 1 teaspoon (5 ml) vanilla extract 1. In heavy saucepan, combine sugar, salt, and milk. Cook over medium heat, stirring occasionally until mixture is steami[...]

  • Page 10

    10 Peaches and Cream Ice Cream 1 cup (250 ml) chopped fresh or frozen peaches. 1 ⁄ 2 cup (125 ml) sugar 2 cups (500 ml) heavy whipping cream 1 ⁄ 2 cup (125 ml) whole milk 2 teaspoons (10 ml) vanilla 1. Combine peaches with 1/4 cup (60 ml) of sugar. Let stand for one hour. 2. Place mixture in food processor and pulse until peaches are coarsely c[...]

  • Page 11

    11 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During this period, your[...]

  • Page 12

    12 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Vérifier la tension domestique et s’assurer de la conformité de cette dernière avec la plaque-signalétique de l’appareil. 3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le bloc-moteur de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L’utilisation de tou[...]

  • Page 13

    13 Pièces et caractéristiques Commutateur « MARCHE/ARRÊT » Ouverture de couvercle Languettes de verrouillage et bouton de déverrouillage Logement du moteur Base Bol isotherme Palette Couvercle Languettes de verrouillage (voir le médaillon) AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Enlever toute la documentation et tous les matériaux d’emballage à[...]

  • Page 14

    14 Confection de crème glacée 2 4 1 3 NOTE : TOUJOURS stocker le bol isotherme au congélateur et refroidir le mélange au réfrigérateur avant le barattage. 6 5 Stocker le bol isotherme au congélateur. Préparer le mélange. NOTE : Ne pas utiliser une quantité de mélange supérieure à 1 litre. Le barattage requiert un espace de gonflement. [...]

  • Page 15

    15 12 14 11 13 Verser le mélange refroidi dans l’appareil par l’ouverture de couvercle. NOTE : Pour permettre le gonflement du mélange jusqu’à 1,5 L (6 tasses) pendant le barattage, ne pas utiliser une quantité de mélange supérieure à 1 L (4 tasses) pour chaque recette. Lorsque le cycle de barattage est terminé, appuyer sur la touche [...]

  • Page 16

    16 Conseils pour des résultats optimaux • Pendant le processus de congélation, ajouter des ingrédients finement hachés ou en purée comme du chocolat, des raisins, des noix, etc. par l’ouverture du couvercle. L’utilisation de boisson alcoolisée ne devrait être incorporée que quelques minutes avant la fin du processus, car celle-ci rale[...]

  • Page 17

    17 Nettoyage 1 2 3 Essuyer le moteur avec un linge humide. Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide. 4 Presser les languettes de verrouillage et retirer le moteur du couvercle. Laver le couvercle, la base, la palette et le bol isotherme dans l’évier. Aucune pièce n’est conçue pour le lave-vaisselle. AVERTISSEMENT! Risque d’élect[...]

  • Page 18

    18 Dépannage PROBLÈME La crème glacée n’est pas assez ferme ou le barattage se poursuit après 60 minutes. La sorbetière interrompt le cycle de barattage avant que la crème glacée ne soit prête. CAUSE POSSIBLE/SOLUTION • Le bol isotherme n’est pas congelé correctement (une nuit entière est recommandée). • La température du cong?[...]

  • Page 19

    19 Recettes Crème glacée d’antan à la vanille 175 ml ( 3 ⁄ 4 tasse) de sucre Une pincée de sel 425 ml (1 3 ⁄ 4 tasse) de lait entier 2 gros œufs battus 375 ml (1 1 ⁄ 2 tasse) de crème à fouetter 35 % 5 ml (1 c. à thé) d’extrait de vanille 1. Dans une casserole épaisse, ajouter le sucre, le sel et le lait. Cuire à feu moyen en r[...]

  • Page 20

    20 Recettes (suite) Sorbet aux fraises 125 ml 1 ⁄ 2 tasse) de sucre 250 ml (1 tasse) d’eau 1 litre (4 tasses) de fraises fraîches ou congelées 15 ml (1 c. à thé) de jus de citron 1. Dans une casserole épaisse, combiner le sucre et l’eau. Porter à ébullition. Réduire la température au minimum et laisser mijoter jusqu’à la fonte com[...]

  • Page 21

    21 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la d[...]

  • Page 22

    22 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato. 3. Revise el voltaje para asegurarse que el voltaje indicado en la placa del producto concuerde con su voltaje. 4. Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el ensamble del motor del apa[...]

  • Page 23

    23 Partes y Características Interruptor ENCENDIDO/APAGADO Abertura de la Tapa Lengüeta de Bloque Frontal y Botón de Liberación Carcasa del Motor Base Tazón Congelador Paleta de Mezclado Tapa Lengüetas de Bloqueo (ver inserción) ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Remueva toda la literatura y material del empaque del interior de la máquina de hac[...]

  • Page 24

    24 Como Hacer Helado 2 4 1 3 NOTA: SIEMPRE congele el tazón congelador en el congelador y enfríe la mezcla preparada en el refrigerador antes de batir. 6 5 Congele el tazón congelador. Prepare la mezcla. NOTA: No use más de 1 cuarto de la mezcla de la receta. El helado necesita espacio para expandirse. Enfríe la mezcla en el refrigerador. Para[...]

  • Page 25

    25 12 14 11 13 Vierta la mezcla refrigerada en la unidad a través de la abertura de la tapa. NOTA: Permita que la mezcla se expanda a 1-1/2 cuartos (6 tazas/1,5 L) mientras se bate, no use más de 1 cuarto (4 tazas/1 L) de mezcla de receta en la máquina para hacer helado al mismo tiempo. Cuando termine de batir, presione el interruptor a APAGADO.[...]

  • Page 26

    26 Consejos para Mejores Resultados • Durante el proceso de congelado, puede agregar ingredientes finamente cortados o hechos puré como chocolates, pasas, nueces, etc., a través de la abertura en la tapa. No se debe agregar alcohol hasta casi el final del proceso ya que retrasa significativamente el proceso de congelado. • La máquina funcion[...]

  • Page 27

    27 Limpieza 1 2 3 Limpie el motor con un trapo húmedo. No sumerja en agua ni otros líquidos. 4 Apriete las lengüetas de bloqueo y remueva el motor de la tapa. Lave la tapa, base, paleta de mezclado y tazón congelador en el lavadero. No ponga ninguna parte de la máquina para hacer helado en el lavaplatos. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga. Des[...]

  • Page 28

    28 Resolviendo Problemas PROBLEMA El helado no es lo suficientemente firme o la máquina sigue funcionando después de 60 minutos. La máquina para hacer nieve deja de batir antes de que la nieve esté lista. PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN • El tazón congelador no estuvo en el congelador lo suficiente (preferentemente durante la noche). • El congela[...]

  • Page 29

    29 Recetas Nieve de Vainilla al Viejo Estilo 3 ⁄ 4 de taza (175 ml) de azúcar 1 ⁄ 8 cucharadita (0,625 ml) de sal 1 3 ⁄ 4 tazas (425 ml) de leche entera 2 huevo grandes, batidos 1 1 ⁄ 2 tazas (375 ml) de crema para batir espesa 1 cucharadita (5 ml) de extracto de vainilla 1. En una cacerola, combine el azúcar, sal y leche. Cocine a fuego [...]

  • Page 30

    30 Recetas (cont.) Sorbete de Fresa 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de azúcar 1 taza (250 ml) agua 4 tazas (1 L) de fresas frescas o descongeladas 1 cucharada (15 ml) de jugo de limón 1. Combine el azúcar y el agua en una cacerola pesada. Hágalo hervir. Reduzca el fuego a bajo y hierva a fuego lento hasta que se disuelva. 2. Remueva del calor, coloque en[...]

  • Page 31

    31 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la Repú[...]

  • Page 32

    12/12 840173902 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIE[...]