Hamilton Beach 73302 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 73302. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 73302 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 73302 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 73302 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 73302
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 73302
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 73302
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 73302 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 73302 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 73302, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 73302, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 73302. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow t[...]

  • Page 3

    3 Parts and Features Stirring Arm* Base Lid Cover* Butter Well Lid* (doubles as serving bowl) Nonstick Popping Plate Removable Nut* BEFORE FIRST USE: Wash all removable pieces in warm, soapy water. Ensure that the nut is hand-tightened onto the stirring arm before operating the popper. *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canad[...]

  • Page 4

    4 How to Make Popcorn 1 Place recommended amount of oil (canola or peanut oil is best) and popcorn kernels on nonstick popping plate. See Servings Chart on page 6 for ingredients and amounts to pop. 2 Place lid on popper without lid cover to allow steam to escape. Plug unit into outlet. DO NOT OPERATE WITH LID COVER ON LID. 3 If desired, place thin[...]

  • Page 5

    5 How to Make Popcorn (cont.) 7 CAUTION! Burn Hazard. Holding the popper using oven mitts, turn the unit over, flippng it away from your body to prevent burns from steam. 8 The unit will now rest on the lid cover. CAUTION! Burn Hazard. The popcorn popper will be VERY HOT. 9 Remove popper base, turn back to upright position, and set aside. 10 Popcor[...]

  • Page 6

    6 Servings Chart (all yields approximate) AMOUNT OF POPCORN 2 Tablespoons unpopped 1/4 cup unpopped 1/3 cup unpopped 1/2 cup unpopped 3/4 cup unpopped AMOUNT OF OIL 1 to 1 1/2 Tsp oil 1 1/2 to 2 Tsp oil 2 to 2 1/2 Tsp oil 1 Tbsp oil 1 to 1 1/2 Tbsp oil APPROXIMATE YIELD Approximately 4 to 5 cups popped Approximately 9 to 10 cups popped Approximatel[...]

  • Page 7

    7 Care and Cleaning 1 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse base or cord in any liquid. w WARNING Allow unit to cool completely before cleaning. 3 Remove nut and stirring arm from popper base. 2 Wash lid and lid cover in warm, soapy water. Rinse and dry. 4 Wipe nonstick popping plate with a damp cloth. 5 Replace [...]

  • Page 8

    8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During t[...]

  • Page 9

    9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou autre liquide. 4. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enf[...]

  • Page 10

    10 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver toutes les pièces amovibles dans l’eau chaude savonneuse. S’assurer que l’écrou est serré à la main sur le bras- mélangeur avant de faire fonctionner l’éclateur. Pièces et caractéristiques Bras-mélangeur* Capuchon du couvercle* Couvercle* (sert aussi de bol) Plaque d’éclatement antiadhé[...]

  • Page 11

    11 Cuisson du maïs soufflé Verser la quantité d’huile recommandée (l’huile de canola et d’arachide sont les meilleures) et le grains de maïs sur la plaque d’éclatement antiadhésive. V oir le tableau de la page 13 pour connaître les quantités d’ingrédients recommandées. Déposer le couvercle sur l’éclateur de maïs sans mettr[...]

  • Page 12

    12 Cuisson du maïs soufflé (suite) MISE EN GARDE ! Risque de brûlures. En agrippant l’éclateur à l’aide de gants isolés, retourner l’appareil dans la direction opposée à vous pour éloigner la vapeur brûlante. L’appareil reposera alors sur le capuchon du couvercle. MISE EN GARDE ! Risque de brûlures. L’éclateur de maïs sera TR[...]

  • Page 13

    13 Tableau des portions (tous les rendements sont approximatives) QUANTITÉ DE MAÏS SOUFFLÉ 2 c. à table (non éclaté) 1/4 tasse (non éclaté) 1/3 tasse (non éclaté) 1/2 tasse (non éclaté) 3/4 tasse (non éclaté) QUANTITÉ D’HUILE 1 à 1 1/2 c. à thé 1 1/2 à 2 c. à thé 2 à 2 1/2 c. à thé 1 c. à table 1 à 1 1/2 c. à table REND[...]

  • Page 14

    14 Entretien et nettoyage 1 Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immerger pas la base ou le cordon dans aucun liquide. w AVERTISSEMENT Permettre à l’appareil de refroidir complètement avant le nettoyage. 3 Enlever l’écrou et le bras- mélangeur de la base. 2 Laver le couvercle et le capuchon à l’eau [...]

  • Page 15

    15 Notes 840235200 FRv03.indd 15 840235200 FRv03.indd 15 10/2/13 11:19 AM 10/2/13 11:19 AM[...]

  • Page 16

    16 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la d[...]

  • Page 17

    17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido. 5. [...]

  • Page 18

    18 ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las piezas desmontables en agua tibia jabonosa. Verifique que la tuerca se encuentre ajustada a mano en el brazo mezclador antes de accionar la máquina para hacer rosetas. Partes y Características *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Brazo Mezclador* Base Reci[...]

  • Page 19

    19 Cómo Hacer Rosetas de Maíz 1 Coloque la cantidad recomendada de aceite (los aceites de canola o de maní son los mejores) y de granos de maíz en la placa de preparación anti-adherente. V er la T abla de P orciones de la página 21 con los ingredientes y cantidades para preparar . 2 Coloque la tapa sobre la máquina sin la cubierta de la tapa[...]

  • Page 20

    20 Cómo Hacer Rosetas de Maíz (cont.) ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Quemaduras. Sosteniendo la máquina con guantes de cocina, gire la unidad, alejándola de su cuerpo para evitar quemaduras provocadas por el vapor. La unidad quedará apoyada sobre la cubierta de la tapa. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Quemaduras. La máquina para hacer rosetas de maíz e[...]

  • Page 21

    21 Tabla de Porciones (todos los rendimientos son aproximados) CANTIDAD DE ROSETAS DE MAÍZ 2 cucharadas sin reventar 1/4 taza sin reventar 1/3 taza sin reventar 1/2 taza sin reventar 3/4 taza sin reventar CANTIDAD DE ACEITE 1 a 1 1/2 cucharaditas de aceite 1 1/2 a 2 cucharaditas de aceite 2 a 2 1/2 cucharaditas de aceite 1 cucharada de aceite 1 a [...]

  • Page 22

    22 Cuidados y Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la base o el cable en ningún líquido. w ADVERTENCIA Permita que la unidad se enfríe por completo antes de limpiarla. Quite la tuerca y el brazo mezclador de la base de la máquina. Lave la tapa y la cubierta de la tapa en agua tibia jabonos[...]

  • Page 23

    23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la Repú[...]

  • Page 24

    10/13 840235200 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIE[...]