Hamilton Beach 840065601 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 840065601. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 840065601 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 840065601 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 840065601 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 840065601
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 840065601
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 840065601
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 840065601 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 840065601 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 840065601, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 840065601, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 840065601. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    840065601 T empest Series Blenders Operation Manual T echnical Service: 1-866-285-1087 (www .commercial.hamiltonbeach.com) Mélangeurs de series T empest Manuel d’utilisation Licuadoras de series T empest Manual de uso[...]

  • Page 2

    w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet. Do not remove ground. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 2 Blender Safety Y ou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y ou can be killed or seriously[...]

  • Page 3

    3 Blender Safety • Read all instructions. • Plug into a grounded outlet. • Do not touch surfaces that may be hot. Use handles or knobs provided. • Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. • Do not use appliance for other than intended use. • T o protect against electrical shock, do n[...]

  • Page 4

    Caring for the Blender Cleaning the Blender Cleaning The jar should be cleaned immediately AFTER EACH USE. The jar can be cleaned in the following manner: 1. Fill the jar half full with warm water , 122 degrees F (50 degrees C). 2. Add a drop of liquid detergent or 1 ⁄ 2 teaspoon of detergent powder . 3. Place the cover/filler cap on the jar and [...]

  • Page 5

    Troubleshooting Guide Problem . . . Solution . . . Operation/Status light lights red (on some models) A system fault has been detected. Unplug unit for 5 seconds, and then plug unit back in. If light is still red, unplug unit for 6 minutes, and then plug unit back in. If light is still red, refer to "Requesting Assistance or Service.” If Ope[...]

  • Page 6

    Product W arranty This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years parts/ two (2) years labor OR 15,000 cycles (whichever comes first) from the date of original pur- chase, except as noted below . There is a lifetime warranty on the motor drive coupling and blade. During this period, we w[...]

  • Page 7

    w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie, ou un choc électrique. 7 Sécurité du mélangeur Risque certain de décès ou de blessures graves si vous ne[...]

  • Page 8

    8 Sécurité du mélangeur • Lire toutes instructions. • Branchez dans une prise mise à la terre. • Ne touchez aucune surface qui peut être chaude. Utilisez les poignées ou les boutons fournis. • V ous devez faire extrêmement attention quand vous déplacez un appareil électroménager qui contient de l’huile chaude ou d’autres liqui[...]

  • Page 9

    Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur Nettoyage Le récipient devrait être nettoyé immédiatement APRÈS CHAQUE USAGE. Le récipient peut être nettoyé comme suit : 1. Remplir le récipient à moitié d’eau tiède, 50 degrés C (122 degrés F). 2. Ajouter une goutte de détergent liquide ou 7,5 mL de détergent en poudre. 3. Placer l[...]

  • Page 10

    Entretien du mélangeur Pièces de rechange Récipient en polycarbonate de 0,95 L et ensemble de coupe (inclut le couvercle/bouchon de remplissage) Description . . . Numéro de pièce… 6126-91515 Consulter « Demande d’assistance ou service » pour commander les pièces ci-dessous. 10 Dépannage Problème . . . Solution . . . Témoin de fonctio[...]

  • Page 11

    Garantie du produit Cet appareil électroménager est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période de trois ans pour les pièces et de deux ans pour la main-d’œuvre ou pour 15 000 cycles (si cela se produit avant) à partir de la date d’achat initial, à l’exception de ce qui suit. La garantie sur l’atte[...]

  • Page 12

    w ADVER TENCIA Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador . No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio, o choque eléctrico. 12 w ADVER TENCIA Peligro de cortaduras Cuando esté licuando, siemp[...]

  • Page 13

    13 Seguridad de la licuadora • Lea todos instrucciones. • Conecte en un tomacorriente conectado a tierra. • No toque las superficies que podrían estar calientes. Use las empuñaduras o las agarraderas que se proporcionan. • Use extrema precaución cuando se encuentre moviendo un electrodoméstico que contenga aceite caliente o líquidos ca[...]

  • Page 14

    Cuidado de la batidora Limpieza de la batidora Limpieza El vaso debe limpiarse de inmediato DESPUÉS DE CADA USO. El vaso puede limpiarse de la siguiente manera: 1. Llene el vaso hasta la mitad con agua tibia, 50° C (122° F). 2. Agregue una gota de detergente líquido o 7,5 ml de detergente en polvo. 3. Coloque la tapa/tapón de llenado en el vas[...]

  • Page 15

    Cuidado de la licuadora 15 Guía de solución de problemas Problema . . . Solución . . . La luz de funcionamiento/ estado está roja • Se ha detectado una avería en el sistema. Desconecte la unidad por lo menos durante 5 segundos, y luego vuelva a conectarla. Si la luz aún está roja, desconecte la unidad por lo menos durante 6 minutos y en se[...]

  • Page 16

    Garantía del producto Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período de tres (3) años en el cual repondremos sus partes, y por dos (2) años en los que haremos las labores de reparación a partir de la fecha de la compra original o 15000 ciclos, (o cualquiera que suceda primero)[...]