Hamilton Beach HBB908 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach HBB908. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach HBB908 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach HBB908 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach HBB908 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach HBB908
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach HBB908
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach HBB908
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach HBB908 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach HBB908 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach HBB908, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach HBB908, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach HBB908. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    840142102 4/11 www .commercial.hamiltonbeach.com Série 908 ™ Modèle HBB908 Mélangeur de bar Manuel d’utilisation Pa g e 1 1 908 ™ Ser ies Model HBB908 Bar blender Operation Manual Pa g e 2 Ser ie 908 ™ Modelo HBB908 Licuadora para bar Manual de uso P ágina 20 READ BEFORE USE. LIRE A V ANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR.[...]

  • Page 2

    Blender Safety IMPORT ANT : This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. 2 w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet. Do not remove gr ound. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can r esult in death, fire, o[...]

  • Page 3

    3 1. Read the Operation Manual before using blender . Keep Operation Manual handy . 2. Plug into a grounded 3-pr ong outlet. 3. Do not remove gr ound prong. 4. Do not use an adapter . 5. Do not use an extension cord. 6. Disconnect power before cleaning or servicing. 7. T o reduce risk of personal injury , unplug cord fr om outlet when not in use, a[...]

  • Page 4

    P arts and Features The parts and features for the 908 ™ Series blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features befor e using your blender . Y our 908 ™ Series blender is designed for blending and mixing beverages. NOTE: The blender is not designed to crush lar ge ice cubes. Small ice cubes made in most icemakers or[...]

  • Page 5

    Operation 5 Controls The switch on the front panel allows you to contr ol the blender for precise blending r equirements: • The OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2) switch will turn the blender on for continuous operation at Low or High speed or OFF . • The HIGH/LOW settings allow you to select the following speeds: HIGH – 19,000 RPM LOW – 16,000 RPM U[...]

  • Page 6

    6 Professional Blending T echniques Filling the Container When filling the container with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensur e that the mixture is fluid and fr ee-running at all times. Pour the liquid into the container FIRST . • Cut solid ingredients into pieces that ar e no bigger than a 1 ?[...]

  • Page 7

    7 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions General Cleaning Do not allow food residue to dry on any part of the blender . W ash and rinse container , cutter unit assembly , and base after each use, or whenever it will not be used again within 1 hour , as follows: 1. Remove the container from the base, and then remove the cover . Add cleaning s[...]

  • Page 8

    8 Replacing the Cutter Unit Assembly Replacing the Cutter Unit Assembly The cutter unit assembly should be checked daily for worn, loose, or damaged blades. If the cutter unit assembly is worn or damaged, it should be replaced immediately . 1. Loosen the collar on the bottom of the container . 2. Remove the cutter unit assembly and gasket from the [...]

  • Page 9

    Troubleshooting Guide Replacement P arts for Model HBB908 Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit br eaker has tripped. • If the motor[...]

  • Page 10

    10 LIMITED W ARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. If you have a cl[...]

  • Page 11

    11 w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas supprimer la mise à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Sécurité du mélangeur IMPORT ANT : Ce manue[...]

  • Page 12

    12 1. Lisez le Manuel de fonctionnement avant d’utiliser votre mélangeur . Conservez le Manuel de fonctionnement à portée de la main. 2. Branchez dans une prise triphasée. 3. N’enlevez jamais la broche de mise à la terr e. 4. N’utilisez jamais un adaptateur . 5. N’utilisez jamais une rallonge électrique. 6. Débranchez le courant avan[...]

  • Page 13

    13 Pièces et caractéristiques Les pièces et les caractéristiques pour le mélangeur de la série 908™ sont illustrées sur cette page. Familiarisez-vous avec toutes les pièces et caractéristiques avant d’utiliser votre mélangeur . V otre mélangeur de la série 908™ est conçu pour mélanger et battr e des boissons. REMARQUE : Le méla[...]

  • Page 14

    Opération 14 Contrôles Le commutateur du tableau de commande du mélangeur permettent une commande précise à l’appareil. • Le commutateur OFF (O)/LOW (1)/HGH (2) (Arrêt/Bas/Haut) met en marche le mélangeur à basse ou haute vitesse ou l’arrête. • Le réglage High/Low (Haut/Bas) permet de sélectionner les vitesses suivantes : Haute v[...]

  • Page 15

    15 Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingr édients dans le récipient. • V erser une quantité suffisante de liquide pour produir e un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. V erser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU. • Couper les ingrédients solides en petits morc[...]

  • Page 16

    16 Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas supprimer la mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. w[...]

  • Page 17

    17 Remplacement de l’ensemble de coupe Ensemble de coupe Joint Collier Disque d’embrayage en caoutchouc Remplacement de l’ensemble de coupe V ous devez vérifier l’ensemble de coupe chaque jour , afin de vous assurer qu’il n’a pas de lame usée, lâche ou endommagée. Si l’ensemble de coupe est usé ou endommagé, vous devez le rempla[...]

  • Page 18

    18 Pièces de rechange pour le modèle HBB908 Récipient en polycarbonate de 44 on. (1,3 L) 6126-HBB908 Ensemble de coupe 98908 Description de la pièce Numéro de pièce Pour les pièces de rechange, appelez gratuitement le 866-285-1087. Entretien Débrancher l’appareil; enlever le r écipient de la base; inspecter le récipient et les lames; re[...]

  • Page 19

    19 Garantie du produit GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expr esse pour ce produit et est en lieu et place de tout autr e garantie ou condition. Ce produit est garanti contr e tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à compte[...]

  • Page 20

    20 w ADVER TENCIA Peligro de Choque Eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador . No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. w ADVER TENCIA Peligro de Cortaduras Cuando esté licuando, siempr[...]

  • Page 21

    21 1. Lea el Manual de Operaciones antes de utilizar la licuadora. Conserve el Manual de Operaciones a mano. 2. Enchufe el aparato a un tomacorriente de tres púas conectado a tierra. 3. No quite la púa de conexión a tierra. 4. No utilice un adaptador . 5. No utilice un cable de extensión. 6. Desconecte la electricidad antes de limpiar o efectua[...]

  • Page 22

    Piezas y Características En esta página se ilustran las piezas y características de la licuadora de la serie 908 ™ . Antes de utilizar su licuadora, familiarícese con todas las piezas y características de la misma. Su licuadora de la serie 908 ™ está diseñada para licuar y mezclar bebidas. NOT A: La licuadora no está diseñada para trit[...]

  • Page 23

    Operación 23 Controles El interruptor en el panel del frente le permiten controlar la licuadora para necesidades pr ecisas de licuado: • El interruptor OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2) (Apagar/Baja/ Alta) enciende la licuadora para un funcionamiento continuo en velocidad Alta o Baja o para apagar (OFF). • Las configuraciones Alta/Baja permiten selecci[...]

  • Page 24

    24 Instr ucciones Profesionales para Licuar Cómo Llenar la Jarra Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el líquido en la jarra. • Corte los ingredientes sólidos en p[...]

  • Page 25

    25 Cuidado de la Licuadora Instr ucciones para la Limpieza Limpieza General No permita que residuos de alimentos se sequen en ninguna parte de la licuadora. Lave y enjuague la jarra y la base después de cada uso o en cualquier ocasión cuando no se volverá a usar durante 1 hora, como se indica a continuación: 1. Retire la jarra de la base y r et[...]

  • Page 26

    26 Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte El ensamblaje de la unidad de corte debe verificarse todos los días para constatar de que no haya cuchillas gastadas, sueltas o dañadas. Si el ensamblaje de la unidad de corte se encuentra gastado o dañado, debe reemplazarse inmediatament[...]

  • Page 27

    27 Piezas de Repuesto para modelo HBB908 Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1.30 L) 6126-HBB908 Conjunto de corte 98908 Descripción de la pieza Número de la pieza Diríjase a “Servicio T écnico” para solicitar piezas. Guía de Solución de Problemas La licuadora no arranca o se detiene mientras está en funcionamiento y no puede ponerse [...]

  • Page 28

    GARANTÍA LIMIT ADA Esta garantía aplica a productos comprados en EE.UU. y Canadá. Esta es la única garantía expr esa para este producto y está en lugar de cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está libr e de defectos en material y mano de obra por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra ori[...]