Heath Zenith 6133 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith 6133. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith 6133 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith 6133 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith 6133 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith 6133
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith 6133
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith 6133
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith 6133 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith 6133 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith 6133, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith 6133, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith 6133. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Wi re le ss A dd -o n Sw it ch Model 6133 Y our wireless add-on s witch includes: • 1 transmitter wall s witch unit • 1 receiv er wall s witch unit • 2 wire connectors • 2 #8 x 2" wood scre ws Installation 1. Sel ect a w all swi tch loca tio n th at cont rols a ligh t o r ov erhe ad inca nde scen t lig ht. Kee p th e f ollo wing po int[...]

  • Page 2

    -2- 595-4918-06 3. Remov e the e xisting s witch plate and switch and disconnect its tw o wires. Sav e the s witch plate and screws to reinstall later . If there are more than two wires attached to the s witch, consult with an electrician about installation. In addition, some local b uilding codes ma y require installation by a qualified electrici[...]

  • Page 3

    -3- 595-4918-06 Figure 2 - Receiver's Master Switch Master Switch T oggle Switch 9. If not alr eady th ere, sli de the rec eive r's mas ter swi tch, loc ate d be sid e th e tog gle swi tch to its ON ( up) pos iti on. The lig ht m ay turn on at this ti me. NO TE: If you are controlling a lamp , mak e sure it is connected to the s witched o[...]

  • Page 4

    -4- 595-4918-06 16. Mount the s witch plate supplied with the transmitter ov er the transmitter using the screws that w ere supplied. 17. Mount the s witch plate (not supplied) ov er the receiver with the scre ws y ou remov ed earlier . This completes the installation. Batter y Compar tment W ood Screw (2) T ransmitter Switch Plate Figure 3 - Recei[...]

  • Page 5

    -5- 595-4918-06 SYMPT OM Light does not come on. Light does not tur n off . Light comes on randomly . POSSIBLE CA USE 1. Circuit breaker or fuse is turned off. 2. Switch on lamp is tur ned off . 3. Bulb is defectiv e. 4. Receiver’ s master switch is set to OFF . 5. Receiver wiring to house wiring loose. 6. Receiver antenna needs to be adjusted 1.[...]

  • Page 6

    -6- 595-4918-06 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warr anty” which gives you specific legal r ights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to province. F or a period of fiv e y ears from the date of purchase , an y malfunction caused b y f actor y def ective parts or wor kmanship will be corr[...]

  • Page 7

    -7- 595-4918-06 Interruptor Inalámbrico de Ane xo Modelo 6133 Su interruptor in alámbr ico de ane xo incluye: • 1 interruptor transmisor de pared • 1 interruptor receptor de pared • 2 conectores de cables • 2 tor nillos par a madera #8 x 2” Instalación 1. El ij a u n in te r rup to r d e pa re d q ue c on tr o le u na l u z o un a l uz[...]

  • Page 8

    -8- 595-4918-06 3. Retire la placa del interruptor y el interruptor existentes y desconcecte sus dos cables. Guarde la placa del interruptor y los tornillos para volver a instalarlos más adelante. Si el interruptor tiene más de dos cables conectados, consulte con un electricista acerca de la instalación. Además , algunos códigos de construcci?[...]

  • Page 9

    -9- 595-4918-06 Figura 2 - Interruptor Maestro del Receptor Interruptor Maestor Interruptor de P alanca 9. Si aún no ha encendido el interruptor maestro del receptor, ubicado junto al interruptor de palanca, muévalo hacia arriba, a la posición encendida (ON). Es posible que la luz se encienda. NO T A: Si el interruptor controla una lámpara, ase[...]

  • Page 10

    -10- 595-4918-06 16. Instale la placa del interruptor , suministrado con el transmisor , sobre este último y sujétela con los tor nillos suministr ados. 17. Instale la placa del interruptor (no suministrado) sobre el receptor y sujétela con los tor nillos que retiró anteriormente. Con esto concluy e la instalación. Compar timiento de la Pila T[...]

  • Page 11

    -11- 595-4918-06 Guía De Solución De Pr oblemas SÍNT OMA La Luz no se enci- ende. La luz no se apaga. La luz se enciende ocasionalmente. POSIBLE CA USA 1. El disyuntor o el fusible está desconectado . 2. El interruptor de la lámpara esta apagado . 3. El bombillo está def ectuoso . 4. El interruptor maestro del receptor está en la posición a[...]

  • Page 12

    -12- 595-4918-06 GARANTÍA LIMIT ADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectuosa[...]

  • Page 13

    -13- 595-4918-06[...]

  • Page 14

    -14- 595-4918-06 Interrupteur rappor té sans file Modèle 6133 V otre interrupteur rappor té sa fil comprend: • 1 transmitter w all switch unit • 1 receiv er wall s witch unit • 2 wire connectors • 2 #8 x 2" wood scre ws Installation 1. Choisissez un emplacement d’interrupteur mural qui commande un appareil d’éclairage incande[...]

  • Page 15

    -15- 595-4918-06 3. Enle vez l’interrupteur e xistant et sa plaque et débranchez ses deux fils. Con- ser v ez la plaque et les vis pour réinstallation ultérieure. Si plus de deux fils sont attachés à l’interrupteur , consultez un électricien. De plus, le code du bâtiment de votre région pourrait e xiger que l’installation soit f ait[...]

  • Page 16

    -16- 595-4918-06 Figure 2 - Interrupteur Principal du Récepteur Interrupteur Principal Interrupteur à Bascule 9. S’il n’est pas déjà là, glissez l’interrupteur pr incipal du récepteur , situé à côté de l’interrupteur à bascule, à sa position ON (haut). Le luminaire pourr ait s’allumer à ce moment-là. NO TE: Si l’interr upt[...]

  • Page 17

    -17- 595-4918-06 16. Installez la plaque d’interrupteur , incluse av ec l’émetteur , sur l’émetteur à l’aide des vis incluses. 17. Installez la plaque d’interrupteur (non incluse) sur le récepteur à l’aide des vis enle vées précédemment. Ceci complète l’installation. Compar timent de la Pile Vis à Bois (2) Émetteur Plaque d[...]

  • Page 18

    -18- 595-4918-06 SYMPTÔME L ’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage ne s’éteint pas. L ’éclairage s’allume de f acon erratique. CA USE POSSIBLE 1. Le disjoncteur ou le fusible est hors tension. 2. L ’interr upteur du luminaire est hors tension. 3. L ’ampoule est défectueuse . 4. L ’interr upteur principal du récepteur est ?[...]

  • Page 19

    -19- 595-4918-06 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ariables d’une pro vince à l’autre. P endant une pér iode de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputable à un [...]

  • Page 20

    -20- 595-4918-06 ST APLE PURCHASE RECEIPT HERE ENGRAPE A QUÍ EL RECIBO DE COMPRA A GRAFEZ LE REÇU D’A CHA T ICI PLEASE KEEP Y OUR DA TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D [...]