Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- 0.78 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Home Safety Product
Heath Zenith 3038379
2 pages 0.12 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 6108
28 pages 0.8 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 52-4042-2
8 pages 0.28 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4151-AZ
24 pages 0.66 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Solar Powered Motion Sensor Light SH-7001
12 pages 0.23 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105
20 pages 0.5 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith HD-9260
42 pages 1.07 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 5716
16 pages 0.69 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
This package includes: • Lantern • Easy to use Univ ersal Mounting Brac ket • Mounting Hardware • Wire Connectors Requirements • The light control requires 120 v olts A C . • If you w ant to use Manual Mode, the control must be wired through a s witch. • Some codes require installation by a qualified electrician. Features • Light c[...]
-
Page 2
2 598-1207-01 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount the fixtur e about 6 f eet (1.8 m) abov e the ground. ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off f or one second then back on* MANUAL MODE AUTO TEST * If you get confused while switching modes , turn the power off for one minute, then back on. After[...]
-
Page 3
3 598-1207-01 Wire P ath WIRING One Motion Light ❒ T wist the junction bo x wires and the fixture wires together as shown below . Secure with wire connectors. If you hav e a metal junction bo x, you ma y not need the green “pigtail”. If you are unsure about the grounding method, consult y our local building code . T wo Motion Lights Black Wh[...]
-
Page 4
4 598-1207-01 OPTIONAL WIRING Thi s fixtu re is prov ide d wit h a senso r ra ted f or 360 W atts . Si nce the fixt ure is only r ate d 100 W atts , 26 0 W atts of ad dit iona l loa d ma y be c ontro lled by thi s sen sor . When determining what a fixture is rated f or , do not simply look at the rating on the lamp in the fixture. Look at the m[...]
-
Page 5
5 598-1207-01 ❒ Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant. Y ou may want to wait until you ha ve completed the tests and adjustments on page 6. ❒ Install one 100 W max. light bulb . Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts. Junction Bo x COMPLETE THE INST ALLA TION ❒ Stuff the wires into the junction[...]
-
Page 6
6 598-1207-01 ❒ If y ou need to change the sensitivity , temporarily remov e the fixture and make the adjustment. T oo much sensitivity may increase f alse trigger ing. ❒ Set the amount of TIME you want the light to sta y on after motion is detected. (1, 5, or 10 minutes). ❒ Set the amount of time after dusk you want the lights on accent le [...]
-
Page 7
7 598-1207-01 TR OUBLESHOO TING GUIDE If you e xperience a problem with your coach light, f ollow this guide bef ore returning it to the retailer . SYMPT OM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode. POSSIBLE CA USE 1. The sensor is pointed toward a heat source like an air vent, dryer vent, or [...]
-
Page 8
8 598-1207-01 © 2007 HeathCo LLC 598-1207-01 S D u al B rite ® Luces de Coches Detectores de Mo vimiento para Canadian Tire Características • La luz se prende cuando se detecta mov- imiento . • Apaga la luz automáticamente. • La f otocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. Este paquete contiene: • F arol • Sopor te[...]
-
Page 9
9 598-1207-01 Luz de Adorno ( D u al B rite ® ) La luz se prende con media brillantez por el tiempo escogido después del atardecer (apagado , 3 hr ., 6 hrs., hasta el amanecer). Si es cog e OFF (AP A GAD O) des habi lita est a fu n- ción. Las funciones que detectan movimiento continuarán funcionando como se descr iben en este manual. Si detecta[...]
-
Page 10
10 598-1207-01 Negro a negr o Blanco a blanco Mét odo rec omen dad o de co nex ión a t ierr a Use un “cable flexib le” verde de tierra (no pro- visto) y tuerza un e xtremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables . Asegure el otro e xtremo del “cable flexib le” con el [...]
-
Page 11
11 598-1207-01 CONEXION AL TERNA Este apar ato viene con un detector con una potencia de 360 V atios. Puesto que el aparato tiene sólo una potencia de 100 V atios, la carga adicional de 260 V atios puede ser controlada por el detector . Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara. Mire la in[...]
-
Page 12
12 598-1207-01 ❒ C a l a f a te e el ap ar at o y la su pe rfi c ie de m o n t a je con un se lla dor de sil ico na cont ra la i nte mpe rie . Es m ejor qu e esper e hasta que ha ya compl eta do las prueb as y los aju ste s i ndi cad os e n la pági na 13 . ❒ Instale una bombilla de 100 V atios Máx. Des lice al apa r ta to sobr e los torni[...]
-
Page 13
13 598-1207-01 ❒ Camine por el área de protec ción dán dose cuenta dónde está cuando la luz se pren- de. Mue va la cabeza del detector hacia la izquierda o derecha para cambiar el área de protección. Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible al mo vimiento que se dirige directamente hacia él. Nota: Agarre sólo el d[...]
-
Page 14
14 598-1207-01 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema con la luz del coche , siga las indicaciones de esta guía antes de de volv erlo al minor ista. SINT OMA La luz se queda prendida continua- mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda en- cendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. El control de luz está apun tand [...]
-
Page 15
15 598-1207-01 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . Cet emballage contient: • Lanterne • C o n s o l e d e m [...]
-
Page 16
16 598-1207-01 MINUTERIE D u al B rite MD La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps choisi après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, jusqu'à l'aurore]. P our désac- tiv er cette fonction, placez le commutateur à OFF . La f onction de détection de mouvement continuera toutefois de fonctionner tel que décrit dans[...]
-
Page 17
17 598-1207-01 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLA GE Mé tho de de mis e à la ter re rec omm and ée Utilisez une «queue de cochon» ver te (non f our nie) et torsadez-en une e xtrémité a vec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boît e de jonct ion. Utilis ez un serr e-fil s. Fix ez l'autre e xtrémité de la «queue de coch[...]
-
Page 18
18 598-1207-01 Diagramme de câbla ge 1 Noir Blanc V er t ou dénudé Diagramme de câbla ge 2 (Standard) Maître Satellite Noir Blanc CÂBLA GE F A CUL T A TIF Ce luminaire est pour vu d'un capteur de 360 W . Puisque le luminaire a une intensité de seulement 100 W , un luminaire additionnel de 260 W peut être contrôlé par ce capteur . Lor[...]
-
Page 19
19 598-1207-01 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒ S’assurer que les fils du luminaire suivent le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. Boîte de jonction ❒ Calfeutrer la surface de montage du lu- minaire av ec un scellant silicone résistant aux intempér ies[...]
-
Page 20
20 598-1207-01 ❒ Marcher dans la zone de couverture et noter à quel endroit l’éclairage se déclen- che. Déplacer la tête du détecteur vers la gauche, le droit ou le côté pour modifier la zone de couv er ture. Angle de réglage du détecteur ❒ Régler la sensibilité (SENSITIVITY) selon les besoins. Une trop grande sensibilité pourra[...]
-
Page 21
21 598-1207-01 CA USE POSSIBLE 1. Le détec teu r d e la comma nde d’éclairage pointe vers une source de chaleur comme un évent d’aération, un évent de sécheuse ou une surface peinte de couleur vive réfléchissant la chaleur . (Réorienter le détecteur) . 2. La com man de d’é cla ira ge est en mode Man uel (f aites-la passer au mode [...]
-
Page 22
22 598-1207-01 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ ____________________[...]
-
Page 23
23 598-1207-01 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ ____________________[...]
-
Page 24
24 598-1207-01 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ ____________________[...]