Heath Zenith SH-5105 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith SH-5105. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith SH-5105 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith SH-5105 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith SH-5105 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith SH-5105
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith SH-5105
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith SH-5105
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith SH-5105 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith SH-5105 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith SH-5105, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith SH-5105, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith SH-5105. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2008 HeathCo LLC 598-1152-03 Model SH-5105 Mo ti on S en so r Li gh t Co nt r o l TEST 2 Shells Features • DualZone™ T echnology . • T ur ns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • D u al B rite ® Timer . • Ph otoc ell k eeps th e li ghti ng off durin g da yli ght hou rs . • LED indicates moti[...]

  • Page 2

    2 598-1152-03 INST ALLA TION F or easy installation, select an existing light with a wall s witch for replacement. F or b es t pe rf orm an ce , mo un t th e fix tu re ab ou t 8 ft . (2. 4 m) ab ov e t he gr oun d. NO TE: If fix tu re i s m ou nt ed h ig he r th an 8 ft. (2 .4 m), aim ing the se nso r do wn wi ll red uc e co v er ag e di sta nce [...]

  • Page 3

    3 598-1152-03 ❒ Remov e the existing light fixture. ❒ Instal l the mounting strap as show n using two screw s that fit your junction bo x. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture while wir ing. The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cov er plate. The small end then goes int[...]

  • Page 4

    4 598-1152-03 ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . ❒ W alk through the co ver age area noting where you are when the lights tur n on (also, the LED will flash se veral times whe n mo tio n is det ect ed). Mo v e the sensor head up, down, or sidew a ys to change the cov er- age area. K eep the sensor [...]

  • Page 5

    5 598-1152-03 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 f t. ( 21 m ); 10 0 ft . ( 3 0 .5 m) wi th R an ge Bo os t. [ va ri es w it h su rr ou nd in g te mp e ra tu re ] V er tical Range . . . . . . Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle . . . . . . Up to 240° horizontal. Up to 80° V er tical Electrical Load . . . . . . Up to 300 Watt Ma[...]

  • Page 6

    6 598-1152-03 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide . Y ou ma y also want to visit our W eb site at: www .hzsuppor t.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only) , 7:30 AM [...]

  • Page 7

    7 598-1152-03 © 2008 HeathCo LLC 598-1152-03 S FUNCIONAMIENT O Modalidad: A tiempo: T rabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x A utom. 1, 5 ó 20 min. x Manual Hasta el amanecer* x Adorno 3, 6 hrs, hasta el amanecer x Modelo SH-5105 Detector de Mo vimiento y Contr ol de Luz P ara PRUEB A: 2 protectores Características • T ecnología DualZone™. ?[...]

  • Page 8

    8 598-1152-03 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos R e s u m e n d e l a s m o d a l i d a d e s d e l i n t e r r u p t o r Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuev o* PR UEBA A UT OM. MODO MANU AL * Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuev o. Despu?[...]

  • Page 9

    9 598-1152-03 Blanco a Blanco Negro a Negro Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato. Empaquetadura lámina de Montaje P er no de Montaje Enchuf e de Caucho ❒ Quite el aparato de luz e xistente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando tor nillos apropiados para la caja de empal- me[...]

  • Page 10

    10 598-1152-03 NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cober tura. El detector es menos sensible del mo vimiento que se dirige hacia él. ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- g[...]

  • Page 11

    11 598-1152-03 ESPECIFICA CIONES Alcance ................................. Has ta 7 0 pi es ( 21 m ), A umento de Distancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Dista ncia apa gado . (v aría con la temperatur a del medio ambiente). Alcance v er tical .................... Hasta 15 pies (4,6 m) Angulo de detección ............. Ha s ta 2 [...]

  • Page 12

    12 598-1152-03 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes def ectu[...]

  • Page 13

    13 598-1152-03 © 2008 HeathCo LLC 598-1152-03 F Exigences • La commande d’éclair age nécessite une alimentation de 120 V c.a. • P our utiliser la pr iorité manuelle, raccorder la com- mande à un interrupteur . • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi- ger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. • Ce pr[...]

  • Page 14

    14 598-1152-03 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 20 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur hors cir cuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST * Si v ous ne sav ez plus dans quel mode se trouv e l’ap- pareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir . [...]

  • Page 15

    15 598-1152-03 M on ta ge de l a C om ma nd e D ’é c l ai ra ge ❒ Aligner le couvercle de la commande d’éclairage av ec sa gar niture de joint. Fixer avec la vis de mon- tage. ❒ Aligner les trois fentes de l'env eloppe décorative av ec les broches de fixation de la douille. P ousser l'env eloppe et la f aire tourner dans le se[...]

  • Page 16

    16 598-1152-03 NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi (2,4 m), le f ait de diriger le détecteur vers le bas réduit la portée de la couver ture. Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ [...]

  • Page 17

    17 598-1152-03 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 m av ec am pl i fic at io n de p or té e ho rs ci rc ui t et d e 30 ,5 m lo sq u’ en ci rc ui t [ V a ri e se lo n l a te mp ér at ur e am bi an t e] P or tée ver ticale . . . . . . . . Jusqu'à 4,6 m Angle de détection . . . . . . Jusqu’à 240˚ hor izontale- [...]

  • Page 18

    18 598-1152-03 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une pro vince à l’autre. P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputable à un [...]

  • Page 19

    19 598-1152-03 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___[...]

  • Page 20

    20 598-1152-03 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]