Heath Zenith SL-4190 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-4190. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith SL-4190 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-4190 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-4190 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith SL-4190
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith SL-4190
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith SL-4190
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith SL-4190 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith SL-4190 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith SL-4190, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith SL-4190, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith SL-4190. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mode: On-Time W or ks: Day Night T est 5 Seconds x x A uto 1, 5, or 10 Min x Manual T o Dawn* x Accent 3,6 Hr , to Dawn x Motion Sensing Diecast Lantern SL-4190 Series Features • Light comes on when motion is detected. • A utomatically tur ns light off . • Dusk Accent lighting. • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. Requir[...]

  • Page 2

    2 595-5628-07 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount the fixture abou t 6 f eet (1.8 m) abov e the ground. 1. Remov e two nuts . 2. Remov e X-Bar . Junction Bo x 5. Attach X-Bar to junction bo x Due to the size and weight of the fixture, you ma y find it helpful to ha ve an assis tant hold the fixture in place while connecting the wires.[...]

  • Page 3

    3 595-5628-07 Wiring to Motion Light & Standard Fixture BLACK WHITE BLACK (Standard) ❒ When wiring to additional standar d fixture only: Str ip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's blac k wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings must not e xceed 360 W atts (3.0 A.). NO TE: All wir[...]

  • Page 4

    4 595-5628-07 COMPLETE THE INST ALLA TION ❒ Stuff the wires into the junction box. Make sure none of the wires get pinched. Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts. ❒ Ins tall one 100 W att maxi mum li ght bu lb , or three 60 W att bulbs in candelabr a style. ❒ Install the fixture top. Secure with decorativ e screws. ❒ [...]

  • Page 5

    5 595-5628-07 TESTING ❒ T urn on the circuit breaker and light switch. The detector is less sensitiv e to motion directly to wards it and more sensitiv e to across motion. Sensor Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e ❒ W alk through the cov erage area noting where you are when the lights turn on. ❒ If you need to change the sensitivity , te[...]

  • Page 6

    6 595-5628-07 SYMPT OM L i g h t c o m e s o n f o r n o a p p a r e n t r e as on . Light stays on continu - ously . Light flashes on and off. POSSIBLE CA USE 1. Light Control may be sens - ing small animals or au - tomobile tr affic (Reduce sensitivity) . 1. Th e se ns or i s po in te d to wa r d a h ea t so ur c e li k e an a ir ve nt , d ry er[...]

  • Page 7

    7 595-5628-07 F ar ol de fundición con detector de mo vimiento CO NT RO L R ED UC TO R D U AL B RITE ® Lu eg o de l cr epú sc ul o la lá mpa r a se enc ie nd e a me d ia na po t en ci a du ra n te el ti em p o s el ec ci o na - d o (A pa g ad o , 3 ho r a s , 6 ho r as , ha st a am a ne c er ) . Si se det ec ta mo vi mi ent o , la lu z se en ci[...]

  • Page 8

    8 595-5628-07 CABLEADO INST ALA CION P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 1.8 m del suelo . ADVER TENCIA: Desconecte la en- ergía en el cortacircuito. 5. Monte el sopor te X-Bar a la caja de empalme. 4. Fije de nue vo el alcance de sensibilidad a la posición del medio . 2. Quite la banda “X” de montaje. 3. Ajuste los torn[...]

  • Page 9

    9 595-5628-07 Conexión a la luz de mo vimento y al aparato estándar BLANCO NEGRO NEGR O (Estándar) ❒ En caso de cone ctar al apa rato está ndar sol amen te: P ele el ala mbre r ojo de l detec - tor de mo vimiento y conéctelo al alambre negro de la luz estándar . Conecte todos los alambres blancos. La capacidad total no debe e xceder los 360[...]

  • Page 10

    10 595-5628-07 COMPLETE LA INST ALA CION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén pinchados. ❒ Instale una bombilla de 100 V atios Máx., ó 3 de 60 V atios en estilo candelabro. ❒ Instale la par te de arriba. Asegúrela con tor nillos decorativ os. ❒ Después de completar la prueba de la página 11, [...]

  • Page 11

    11 595-5628-07 PR UEBA ❒ Prend a el cortacirc uitos y el interru ptor de luz. Movimiento Detector Movimiento ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . . . . Ha st a 9. 1 m (var ía con la temper atur a del medio ambiente). Angulo de detección . . . . . Hasta 180° Carga Eléctrica . . . . . . . . . V ea el núme ro máx- imo de vatios en[...]

  • Page 12

    12 595-5628-07 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SER VICIO TÉCNICO (No en viar los pr oductos) Si tiene algún problema por f avor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléf ono. Usted puede también escr ibir* a: DESA Specialty Products™ P .O. Bo x 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 * Si se llama [...]

  • Page 13

    13 595-5628-07 Lanterne moulée sous pr essi on à déte cteu r de mouvement Série SL-4190 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lum[...]

  • Page 14

    14 595-5628-07 INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. A VERTISSEMENT : Coupez l'alimentation au disjoncteur ou au fus- ible. 1. Enle vez les deux écrous. 2. Enle vez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fix ez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du lu[...]

  • Page 15

    15 595-5628-07 Câblage vers luminaire à détecteur de mouvement et luminaire standard can déla bre), un lumi naire addit ionne l de 260 Watt s (18 0 Wat ts candé labre ) peu t êtr e co ntrôl é pa r ce capt eur. ❒ Lorsque vous déter minez l'intensité que peut suppor ter un luminaire, ne v ous con- tentez pas de simplement lire l&apos[...]

  • Page 16

    16 595-5628-07 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-v ous qu'aucun fil n'est pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Installez une ampoule de 100 W maxi- mum, ou trois ampoules de 60 W de type candélabre. ❒ Installez le dessus du luminaire. Fi[...]

  • Page 17

    17 595-5628-07 ESSAIS ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclaira g e. Détecteur ❒ Marchez dans la zone de couv er ture et notez l’endroit où vous êtes lorsque l’éclairage s’allume . ❒ Si vous désirez changer la sensibilité temporairement, enle vez le luminaire et f aites le réglage nécessaire. Une trop g[...]

  • Page 18

    18 595-5628-07 SYMPTÔME L ’éclairage s’allume sans raison appar- ente. L ’éc l air ag e r es te al lu mé co nti nu - el le men t. L ’éclairage clignote. CA USE POSSIBLE 1. La commande peut dé - tec ter de pe tits an imaux ou la ci rc ul ati on au tom ob il e ( Réduisez la por tée ). 1. Le capteur peut perce voir une source de chaleu[...]

  • Page 19

    19 595-5628-07 NO TES/NO T AS __________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _____________________[...]

  • Page 20

    20 595-5628-07 NO TES/NO T AS __________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _____________________[...]