Homedics BPW-1000-EU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Homedics BPW-1000-EU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Homedics BPW-1000-EU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Homedics BPW-1000-EU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Homedics BPW-1000-EU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Homedics BPW-1000-EU
- nom du fabricant et année de fabrication Homedics BPW-1000-EU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Homedics BPW-1000-EU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Homedics BPW-1000-EU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Homedics BPW-1000-EU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Homedics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Homedics BPW-1000-EU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Homedics BPW-1000-EU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Homedics BPW-1000-EU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GB Instruction Manual BPW-1000-EU Blood Pr essure Monitor IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:01 Page 1[...]

  • Page 2

    2 GB HO ME DI CS BLO OD PR ES SU RE MO NI T O R Before use Before the blood pressur e monitor is taken into use a number of basic steps should be observed. Please read this manual thoroughly befor e the blood pressure monitor is used for the first time and keep the manual for futur e use. The blood pressure monitor is in tended for home use only . [...]

  • Page 3

    3 GB connection between values (mmHg) is expressed as e.g . 130 over 85 which means that the systolic pressure is 130 and the diast olic pressure is 85. Why is it important to keep an e ye on your blood pressure? Many of today’ s most common diseases are connected to h ypertension , also referred to as ‘high blood pr essure’ . Hypertension is[...]

  • Page 4

    4 GB SA FE T Y I NF OR MA TI ON C aution: consult accompanying documents Type B applied part CE mark: conforms to essential requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC. Disposal: do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary . Manufacturer Direct current[...]

  • Page 5

    GB 5 L CD display signal MEM Pul/min SYS DIA G3 G2 G1 Norm Hypo. Hype. Symbol Description Explanation Systolic blood pressure H igh pr essure result Diastolic blood pressure Low pressure r esult BPM Pulse/minute; heartbeats/minute Memory If “M” shows, the displayed measur ement values is from the memory. Movement error symbol M ov ement will re[...]

  • Page 6

    6 GB MO NI TOR COM PO NE NT S L CD DISPLA Y GRADE TIME MEM/UP TOUCH KEY BA T TERY COMP ARTMENT CUFF SYST OLIC SET/DOWN T OUCH KEY DIASTOLIC ST ART/STOP PULSE RA TE Inserting and Changing Batteries 1. Slide off the battery cover . 2. Install the batteries by matching the correct polarity, as shown. A lways use the correct battery type. 3. Replace th[...]

  • Page 7

    GB 7 SE T T IN G DA T E, TI ME AN D M EA SU RE ME NT UN IT It is impor tant t o set the clock before using your blood pressur e monitor , so that a time stamp can be assigned to each recor d that is stored in the memory. (year: 2000–2050, time: 24 H) 1 . When the unit is off, hold “SET ” for 3 sec onds to enter for mode f or changing the date[...]

  • Page 8

    8 GB HO W TO US E T HE BLOO D P RE SS UR E D E VI CE Applying the cuff 1. Remove all watches, jew eller y , etc. prior to attaching the wrist monitor . Clothing sleeves should be rolled up and the cuff should be wrapped on bare skin for correct measurements. 2. Apply cuff to left wrist with palm facing up see Fig . A. 3. Make sure the edge of the c[...]

  • Page 9

    GB 9 (X) Correct Measuring P osture 1. Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart see Fig . E. NOTE: Y our heart is located slightly below your armpit a bit to the left of the middle of your chest. Relax your entire body , especially the area between your elbow and fingers. 2. If the cuff is not at the same leve[...]

  • Page 10

    10 GB Important notes regarding your blood pressure measur ement • T ake your reading in a comf ortable environment as measurements can be aected by hot or cold temperatures . T ake your blood pressure at normal body t emperature. • Do not move or talk during measurement as this can elevat e readings. • Do not move or cross legs during mea[...]

  • Page 11

    GB 11 How to measure blood pressur e 1. Press the “ ” to turn on the monitor . 1. When the monit or is turned on the monitor will adjust itself to zero , inflate and will take your measurement automatically . 1. When the measur ement is completed, systolic , diastolic and pulse will be shown simultaneously on the L CD screen. The measuremen t i[...]

  • Page 12

    12 GB Deleting your rec ords If you did not get the correct measurement, you can delete all r esults by the following steps. 1. When the unit is off , hold “MEM” for 3 seconds to enter the deleting menu. The flash display “ dEL ALL ” will show. 2. Press “SET ” to confirm deleting and the monitor will turn off automatically . 3. If you d[...]

  • Page 13

    GB 13 Cleaning and maintenance The blood pressure monitor and the cu can be wiped with a soft cloth moistened with a mild detergent and wiped dry with a soft, dr y cloth or paper to wel. Never use strong , caustic detergents as these may cause damage to the syn thetic par ts . Also, never use diluents, alcohol or kerosene t o clean the device. S[...]

  • Page 14

    14 GB Battery Directive This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the envir onment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. WEEE explanation This marking indicates that this product should not be disposed with other household[...]

  • Page 15

    GB 15 Pow er supply Battery powered mode: 2*AAA batteries (3V DC) Display mode Digital L CD V .A. 31.5×44mm Measurement mode Oscillographic testing mode Measurement range Pressure: 0–40kpa (0–300mmHg) pulse value: (40–199) times/minute Accuracy Pressure: 5 º C–40 º C within ± 0.4 kpa (3mmHg) 0 º C–45 º C (out of 5 º C–40 º C) wi[...]

  • Page 16

    0120 IB-BP W-1 000EU -0912 -01 Register your product today at: http://www.homedicsgroup .com/register HoMedics Group Ltd, HoMedics House Somerhill Business Park, Five Oak Gr een Road T onbr idge , Kent TN11 0GP , UK IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:03 Page 212[...]