Hotpoint RGB530DEHBB manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 56 pages
- 0.66 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Oven
Hotpoint SD33X
12 pages 3.16 mb -
Oven
Hotpoint SE87PX
16 pages 0.5 mb -
Oven
Hotpoint DQ47 Mk2
48 pages 1.06 mb -
Oven
Hotpoint SQ892I
16 pages 0.42 mb -
Oven
Hotpoint BS53X1
12 pages 0.33 mb -
Oven
Hotpoint SH53CX
16 pages 0.9 mb -
Oven
Hotpoint RLM36
16 pages 0.28 mb -
Oven
Hotpoint S420E
36 pages 0.31 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hotpoint RGB530DEHBB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hotpoint RGB530DEHBB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hotpoint RGB530DEHBB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hotpoint RGB530DEHBB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hotpoint RGB530DEHBB
- nom du fabricant et année de fabrication Hotpoint RGB530DEHBB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hotpoint RGB530DEHBB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hotpoint RGB530DEHBB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hotpoint RGB530DEHBB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hotpoint en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hotpoint RGB530DEHBB, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hotpoint RGB530DEHBB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hotpoint RGB530DEHBB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
49-85214-3 10-13 GE GEAppliances.com Safety Information ............ 2 Warranty ........................ 8 Assistance / Accessories ...... 9 Using The Cooktop Surface Burners ................... 1 0 Using The Oven O v e n C o n t r o l s ..................... 1 2 O v e n A i r V e n t s .................... 1 3 S p e c i a l F e a t u r e s .......[...]
-
Page 2
2 49-85214-3 - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHA T T O DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance. Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. Immediately call your gas supplier from a neighbor ’ s phone. Fo[...]
-
Page 3
49-85214-3 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potent[...]
-
Page 4
4 49-85214-3 Do not store or use flammable materials in an oven or near the cooktop, including paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and gasoline or other flammable vapors and liquids. Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. Avoid storing commonly used items in cabinets above t[...]
-
Page 5
49-85214-3 5 SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface burner by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. If necessary, use a multi-purpose dry chemical or foam-type fire extinguishe[...]
-
Page 6
6 49-85214-3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS OVEN SAFETY INSTRUCTIONS SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING WARNING NEVER cover any slots, holes, or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so block[...]
-
Page 7
49-85214-3 7 SAFE T Y INFORMA TION SAVE THESE INSTRUCTIONS BROIL DRAWER SAFETY INSTRUCTIONS (Some models) WARNING The purpose of the broil drawer is to hold hot cooked foods at serving temperature. Bacteria will grow very rapidly in food that is between 40 and 140°F. Do not put cold food in broil drawer. Do not keep food in the broil drawer fo[...]
-
Page 8
8 49-85214-3 Thank Y ou! ... for yo ur purchase of a GE Brand appliance. W ARRANT Y GE Gas Range Warranty GE Appliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, visit us at www .geappliances.com/service_and_support/, or call 800.GE.CARES (800.43[...]
-
Page 9
49-85214-3 9 Schedule Service: Expert GE repair service is only one step away from your door . Get on-line and schedule your service at www .geappliances.com/service_and_ support/ Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours. Parts and Accessories: Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessori[...]
-
Page 10
10 49-85214-3 These flames are too large for the pot Surface Burners USING THE COOK T OP: S urface Burners After Lighting a Burner Do not operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate. The finish on the grate may discolor or chip without cookware to absorb the heat. Do not attempt to disassemble any burner [...]
-
Page 11
49-85214-3 11 Do not use stove top grills Surface Burners (Cont.) USING THE COOK T OP: S urface Burners Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tight- fitting lids when cooking with minimum amounts of water. Stainles[...]
-
Page 12
12 49-85214-3 (on some models) 2 2 4 4 87 3 5 51 7 8 9 9 6 6 3 11 1 0 Oven Controls USING THE OVEN: Oven Controls Convection Non Convection[...]
-
Page 13
49-85214-3 13 1. Convection Bake Multi Rack: (on convection models) Convection cooking uses increased air circulation to improve performance when baking on multiple racks. See the Cooking Modes section for more information. 2. Traditional Cooking Modes: Your oven has the following traditional cooking modes: Bake, Broil Hi and Broil Lo. See the Cook[...]
-
Page 14
14 49-85214-3 Special Features USING THE OVEN: Special Featur es There are special features on your oven. To change the settings of these special features, press the BAKE and BROIL pads at the same time and hold for three seconds. " SF " will appear in the display. Select the feature you want to change. When the change has been made, pres[...]
-
Page 15
49-85214-3 15 Oven Racks USING THE OVEN: Oven Racks / Broil Draw er Main Oven Your oven has six rack positions in the main oven. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or coo[...]
-
Page 16
16 49-85214-3 Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Bake The bake mode is for baking and roasting. This mode uses heat onl[...]
-
Page 17
49-85214-3 17 Cooking Guide USING THE OVEN: Cooking Guide FOOD T YPE RECOMMENDED MODE(S) RECOMMENDED RA CK P OSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads, biscuits, scones on a Single Rack Bake 3 or 4 Use shiny cookware. Layer cakes* on Multiple Racks Bake Convection Multi-Bake 2 and 4 E[...]
-
Page 18
18 49-85214-3 Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or a 50/50 solution of vinegar and water. Rinse with clean water. Polish dry with a soft cloth. Do not use ab[...]
-
Page 19
49-85214-3 19 Cleaning The Oven (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The O ven / Cleaning The Cooktop Removal of Sur face Burners for Cleaning Turn all controls OFF . Allow cooktop to cool before removing grates and burner parts. When removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after clean[...]
-
Page 20
20 49-85214-3 Cleaning The Cooktop (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The Cookto p Replacing Burner Heads Replace burner heads in the correct locations according to size. Burner Caps Replace burner caps on burner heads. Make sure each cap fits securely and sits flat on its corresponding burner head. Burner cap is properly seated. Burner cap is NO[...]
-
Page 21
49-85214-3 21 Cleaning The Cooktop (Cont.) CARE AND CLE ANING: Cleaning The Cooktop Burner Grates Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a plastic bag containing ¼-cup of household ammonia for several hours. Afterward, scrub grates with a plastic scouring pad soaked in hot[...]
-
Page 22
22 49-85214-3 Cleaning The Door and Drawer CARE AND CLE ANING: Cleaning The Door and Drawer The gasket is designed with a gap at the bottom to allow for proper air circulation. 'RQRW UXERU FOHDQWKHGRRU JDVNHW³LWKDV DQ extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged [...]
-
Page 23
49-85214-3 23 Maintenance CARE AND CLE ANING: Maintenance SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. WARNING BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass [...]
-
Page 24
24 49-85214-3 Maintenance (Cont.) CARE AND CLE ANING: Maintenance To Remove the Door: 1. Fully open the oven door. 2. On each hinge, slide the hinge lock up, making sure it snaps into its fully raised position. 3. Firmly grasp both sides of the door at near the top. 4. Close door until the top of the door is approximately 3” from the range frame.[...]
-
Page 25
49-85214-3 25 Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has a different cooking system from your old oven and therefore may cook differen[...]
-
Page 26
26 49-85214-3 Problem Possible Cause What T o Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Pad operating light is broken. Call for service. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a self-clean operation. Allow the oven to cool and reset the controls. Oven controls improperly set. See the[...]
-
Page 27
49-85214-3 27 Problem Possible Cause What T o Do Top burners do not light or do not burn evenly. (The front right burner is designed to have slightly smaller flames between the 6 and 9 o’clock positions. This is normal.) Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. Make sure electrical plug is plugged into a live, properly g[...]
-
Page 28
28 49-85214-3 Problem Possible Cause What T o Do Drawer does not slide smoothly or drags The drawer is out of alignment. Fully extend the drawer and push it all the way in. See the Care and cleaning of the range section. Drawer is over-loaded or load is unbalanced. Reduce weight. Redistribute drawer contents. Lower oven drawer or warming drawer wil[...]
-
Page 29
49-85214-3 10-13 GE GEAppliances.com Información de Seguridad .... 2 Garantía ......................... 8 Asistencia / Accesorios ........ 9 Uso de la Placa de Cocción Quemadores ...................... 1 0 Uso del Horno C o n t r o l e s d e l H o r n o ............... 1 2 Ventilaciones de Aire del Horno . . . .13 Funciones Especiales ..........[...]
-
Page 30
2 49-85214-3 - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otros electrodomésticos. - QUÉ DEBE HACER SI HUELE GAS ■ No intente iluminar ningún electrodoméstico. ■ No toque ningún interruptor eléctrico; no use teléfonos en su edificio. ■ De inmediato llame a su proveedor de gas desde el teléfon[...]
-
Page 31
49-85214-3 3 INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NUNCA use este electrodoméstico para calentar el ambiente. Como consecuencia de esto, se podrá producir envenenamiento con monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno. ■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el manual del propietario. ■ [...]
-
Page 32
4 49-85214-3 ■ No guarde ni use materiales inflamables en un horno o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, paños y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables. ■ Nunca use prendas holgadas o que cuelguen mientras usa el electrodoméstico. Evite a[...]
-
Page 33
49-85214-3 5 ■ No use agua sobre el fuego de la grasa. Nunca tome una olla que se esté incendiando. Apague los controles. Extinga la olla que se esté incendiando sobre un quemador superficial, cubriendo la olla completamente con su tapa correspondiente, una hoja metálica de galletas o una bandeja plana. Si es necesario, use un químico seco mu[...]
-
Page 34
6 49-85214-3 ADVERTENCIA NUNCA cubra ninguna ranura, agujeros o pasajes en el fondo del horno ni cubra un estante entero con materiales tales como papel de aluminio. Hacer esto bloquea el flujo de aire a través del horno y puede ocasionar envenenamiento con monóxido de carbono. Los recubrimientos de aluminio también pueden atrapar el calor, caus[...]
-
Page 35
49-85214-3 7 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD ■ El propósito del cajón para asar es mantener las comidas cocinadas a temperatura para servir. Las bacterias crecen de forma muy rápida en las comidas con temperaturas entre 40ºF y 140ºF. No coloque comida fría en el cajón para asar. No guarde comida en el cajón para asar[...]
-
Page 36
8 49-85214-3 ¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Mar ca GE GARANTÍA Garantía de la Cocina Eléctrica de GE GE Appliances.com T odo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio a l Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio [...]
-
Page 37
49-85214-3 9 Servicio Programado: El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. Entre a Internet y programe su servicio en www .geappliances.com/service_and_ support/ o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario de atención comercial. Piezas y Accesorios: Aquellas personas calificadas para realizar e[...]
-
Page 38
10 49-85214-3 Estas llamas son demasiado grandes para la olla. Quemadores USO DE L A PL A CA DE COC CIÓN: Quemador es Luego de Encender un Quemador de Gas ■ No utilice el quemador durante un período de tiempo prolongado sin un utensilio de cocina sobre la parrilla. El acabado de la parrilla se puede resquebrajar si no hay un utensilio de cocina[...]
-
Page 39
49-85214-3 11 No use rejillas para la parte superior de la cocina. Quemadores (Cont.) USO DE L A PL A CA DE COC CIÓN: Quemador es Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio. Use cacerolas con[...]
-
Page 40
12 49-85214-3 Controles del Horno USO DEL HORNO: Contr oles del Horno (on some models) 2 2 4 4 87 3 5 51 7 8 9 9 6 6 3 11 1 0 Convection (Convección) Non Convection (Sin Convección)[...]
-
Page 41
49-85214-3 13 1. Honear por Convección en Estantes Múltiples: (en modelos por convección) La cocción por convección utiliza un incremento en la circulación de aire, a fin de mejorar el rendimiento al hornear en estantes múltiples. Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción. 2. Traditional Cooking Modes (Modos de Cocci?[...]
-
Page 42
14 49-85214-3 Su horno cuenta con funciones especiales. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales, mantenga presionadas las teclas BAKE (Hornear) y BROIL (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. " SF " aparecerá en la pantalla. Seleccione la función que desee modificar. Una vez realizado el cambio, presione l[...]
-
Page 43
49-85214-3 15 Estantes del Horno USO DEL HORNO: Estantes del Horno / Cajón para Asar Horno Principal Su horno cuenta con seis posiciones de estantes en el horno principal. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resul[...]
-
Page 44
16 49-85214-3 Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que e[...]
-
Page 45
49-85214-3 17 *Al hornear cuatro capas de torta a la vez, mueva las bandejas como se muestra, de modo que no quede una encima de la otra. Cocine la comida completamente para evitar que se produzcan enfermedades a partir de la comida. Puede encontrar recomendaciones sobre temperatura mínima para cocinar de forma segura en www.IsItDoneYet.gov . Aseg[...]
-
Page 46
18 49-85214-3 Limpieza del Horno CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza del Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con una tela húmeda. Para limpiar, use jabón s[...]
-
Page 47
49-85214-3 19 Interior del Horno (Cont.) Modo de Limpieza Automática Lea las Instrucciones de Seguridad del Horno con Limpieza Automática, en el comienzo de este manual antes de usar el modo Self Clean (Limpieza Automática). Este modo usa temperaturas muy altas para limpiar el interior del horno. Cuando use esta función, la puerta del horno se [...]
-
Page 48
20 49-85214-3 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Placa de Cocción Reemplazo de las Cabezas de los Quemadores Vuelva a colocar las cabezas de los quemadores en las ubicaciones correctas, de acuerdo con sus tamaños. T apas de los Quemadores Vuelva a colocar las tapas de los quemadores en las cabezas de los[...]
-
Page 49
49-85214-3 21 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Placa de Cocción Parrillas de Quemadores Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la comida quemada, coloque las rejillas en una bolsa plástica que contenga ¼ de taza de amoníaco h[...]
-
Page 50
22 49-85214-3 Limpieza de la Puerta y el Cajón CUID ADO Y LIMPIEZA : Limpieza de la Puer ta y el Cajón La junta está diseñada con un espacio en la parte inferior para permitir la circulación de aire adecuada. No frote ni limpie la junta de la puerta; posee una resistencia extremadamente baja a la abrasión. Si observa que la junta se vuelve ca[...]
-
Page 51
49-85214-3 23 Mantenimiento CUID ADO Y LIMPIEZA : Mantenimiento NOTA: La tapa de vidrio deberá ser retirada sólo cuando esté fría. Si usa guantes de látex, tendrá un mejor agarre. Antes de reemplazar la lámpara, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Deje que la lámpara se enfríe compl[...]
-
Page 52
24 49-85214-3 Mantenimiento (Cont.) CUID ADO Y LIMPIEZA : Mantenimiento Puerta del Horno Desmontable La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 2. Sobre cada bisagra, deslice el bloqueo de la bisagra hacia arriba, asegurando que[...]
-
Page 53
49-85214-3 25 ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA L A SOL UCIÓN DE PR OBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como[...]
-
Page 54
26 49-85214-3 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico CONSEJOS P ARA L A SOL UCIÓN DE PR OBLEMAS Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servici[...]
-
Page 55
49-85214-3 27 Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores no se encienden o no queman de forma pareja. (El quemador frontal derecho está diseñado para que sus llamas sean un poco más pequeñas entre las posiciones de las 6 y las 9 en punto. Esto es normal). El enchufe en la cocina no está completamente insertado en el tomacorriente eléctr[...]
-
Page 56
28 49-85214-3 Problem Possible Cause What To Do El cajón no se desliza de forma pareja o se arrastra El cajón está desalineado. Extienda totalmente el cajón y empuje el mismo totalmente hacia adentro. Consulte la sección Cuidado y limpieza de la cocina. El cajón está sobrecargado o la carga está desbalanceada. Reduzca el peso. Redistribuya [...]