Imetec Piuma Next Cyclonic manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Imetec Piuma Next Cyclonic. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Imetec Piuma Next Cyclonic ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Imetec Piuma Next Cyclonic décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Imetec Piuma Next Cyclonic devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Imetec Piuma Next Cyclonic
- nom du fabricant et année de fabrication Imetec Piuma Next Cyclonic
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Imetec Piuma Next Cyclonic
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Imetec Piuma Next Cyclonic ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Imetec Piuma Next Cyclonic et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Imetec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Imetec Piuma Next Cyclonic, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Imetec Piuma Next Cyclonic, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Imetec Piuma Next Cyclonic. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MI000889_IT-EN.indd 1 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 2

    MI000889 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. V ia Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI000889_IT-EN.indd 2 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 3

    istruzioni per l’uso operating instructions SCOP A ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6202 IMETEC PIUMA NEXT CYCLONIC MI000889_IT-EN.indd 3 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 4

    istruzioni per l’uso operating instructions IT pagina 1 EN page 9 IMETEC PIUMA NEXT CYCLONIC MI000889_IT-EN.indd 4 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 5

    I GUIDA ILLUSTRA TIV A ILLUSTRA TIVE GUIDE [A] P 8 9 10 11 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [E2] [F1] [F2] 5A 5B 5C 8A 8B 8C 3 A B 2A 2B 11 12 11 12 5 8A 8A [F3] [F4] [F5] [F6] 8B 8C 8B + 8C 8C 8B 8 8 8D 8 9 8 6A 6 6A 6 6A 6 9 1 2A 2 2B 4 3 7 MI000889_IT-EN.indd 5 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 6

    II [A] P 8 9 10 11 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [E2] [F1] [F2] 5A 5B 5C 8A 8B 8C 3 A B 2A 2B 11 12 11 12 5 8A 8A [F3] [F4] [F5] [F6] 8B 8C 8B + 8C 8C 8B 8 8 8D 8 9 8 6A 6 6A 6 6A 6 9 1 2A 2 2B 4 3 7 MI000889_IT-EN.indd 6 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 7

    III [A] P 8 9 10 11 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [E2] [F1] [F2] 5A 5B 5C 8A 8B 8C 3 A B 2A 2B 11 12 11 12 5 8A 8A [F3] [F4] [F5] [F6] 8B 8C 8B + 8C 8C 8B 8 8 8D 8 9 8 6A 6 6A 6 6A 6 9 1 2A 2 2B 4 3 7 MI000889_IT-EN.indd 7 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 8

    IV DA TI T ARGA TECNICI TECHNICAL D A T A TYPE F6202 220-240 V 50 Hz 1300 W MI000889_IT-EN.indd 8 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Page 9

    IT 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELL’ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato reda[...]

  • Page 10

    IT 2 di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento! • Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La targhetta di identificazione si trova sull’apparecchio. • Il presente a[...]

  • Page 11

    IT 3 • Usare sempre l’apparecchio con il filtro protettivo del motore per evitare danni al motore stesso e all’aspirapolvere. • Svolgere sempre il cavo di rete completamente, per evitare un pericoloso surriscaldamento. LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Interruttore ON/OFF Divieto Pavimenti duri Classe di protezione II T appeti DESCRIZIONE DE[...]

  • Page 12

    IT 4 ACCESSORI Spazzola combinata tappeti/pavimenti (6) Regolare la spazzola combinata in base al tipo di pavimento, servendosi del tasto commutatore (6A) [Fig. C1]: • tasto commutatore (6A) posizione A (setole estratte): per pavimenti duri [Fig. C1-A] • tasto commutatore (6A) posizione B (setole retratte): per tappeti e moquette [Fig. C1[...]

  • Page 13

    IT 5 MANUTENZIONE A TTENZIONE! Prima di aprire il sitema di raccolta polvere, spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente! Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA DELL’APP ARECCHIO All’occorrenza, pulire l’apparecchio con un panno inumid[...]

  • Page 14

    IT 6 Pulizia del sistema filtrante (8B+8C): • T irare la leva di apertura del vano raccogli polvere (9) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (8) dall’apparecchio [FIG. F2]. • Rimuovere il sistema filtrante (8B+8C) [FIG F3] • Staccare la griglia di protezione del filtro (8B) ruotandola in senso orario ed estrarla, [F[...]

  • Page 15

    IT 7 CONSERV AZIONE E CURA DEL PRODOTTO Per la conservazione è possibile bloccare l’apparecchio in posizione verticale con la spazzola combinata (6) montata [FIG. G1]. Inserire la spazzola combinata (6) con le setole in posizione B (Setole Retratte) al fine di proteggere le setole da eventuale danneggiamento. PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA SOLUZI[...]

  • Page 16

    IT 8 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI000889 0512 (MMYY) SMAL TIMENTO L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’appa[...]

  • Page 17

    EN 9 V ACUUM CLEANER USER MANUAL Dear customer , IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPORT ANT![...]

  • Page 18

    EN 10 • Before connecting the appliance, please make sure that the voltage indicated on the identification plate corresponds to that of the mains voltage. The identification plate is found on the appliance. • This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a vacuum cleaner for home use. Any other use [...]

  • Page 19

    EN 11 • Always use the appliance with a motor protection filter to prevent damaging the motor and the vacuum cleaner . • The power cable must always be fully unwound to prevent hazardous overheating. SYMBOLS W arning ON/OFF switch Prohibited Hard floors Protection class II Carpets DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A TT ACHMENTS (fig. A) Re[...]

  • Page 20

    EN 12 ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (6A) [Fig. C1]: • toggle switch (6A) position A (extended bristles): for hard floors [Fig. C1-A] • toggle switch (6A) position B (retracted bristles): for rugs and carpets [Fig. C1-B] Y our appliance[...]

  • Page 21

    EN 13 MAINTENANCE IMPORT ANT! T urn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary , clean the appliance with a damp cloth. IMPORT ANT! DO NOT USE SOL VENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DE[...]

  • Page 22

    EN 14 Cleaning the filtering system (8B+8C): • Pull the dust compartment lever (9) [FIG. F1] and remove the dust collection system (8) from the appliance [FIG. F2]. • Remove the filtering system (8B+8C) [FIG F3]. • Detach the filter grille (8B) turning it clockwise and remove it [FIG. F5]. • Clean the filter (8C) and filter gril[...]

  • Page 23

    EN 15 STORING AND CARING FOR THE PRODUCT The appliance can be stored in vertical position with the combination brush (6) attached [FIG. G1]. Attach the combination brush (6) with the bristles in position B (retracted bristles) to prevent any damage. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The appliance does not turn on. • Ensure that the plug is conn[...]

  • Page 24

    EN 16 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI000889 0512 (MMYY) DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with EU[...]

  • Page 25

    IT 19 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS Observe a Figura [A] na secção das ilustrações para contr olar o conteúdo da embalagem. T odas as figuras encontram-se nas páginas internas. 1 . T ampa. 2 . Jarro . 3 . Lâminas. 4 . Guarnição .   • Desembale [...]

  • Page 26

    IT 20 • Acione o comando para ligar e desligar (8) para ativ ar o liquidificador na posição desejada. • Se necessário , colocar mais líquido atra vés do furo da tampa (1).  Limpe o aparelho após o uso . Retire a ficha da tomada de ener gia elétrica. Lav e os componentes desmont?[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    IT 22              ?[...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    IT 24 • A kapcsoló (8) segítségével k apcsolja be a turmix gépet, és állítsa a kívánt fok oz atba. • Szükség esetén, a pohár fedelén található n yíláson (1) keresztül még több f olyadék ot önthet a pohárba.     A használatot köv etően tisztít[...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    IT 26                        [...]