Invacare 1141448 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- 1.33 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Wheelchair
Invacare FT
4 pages 0.23 mb -
Wheelchair
Invacare MVPF80
2 pages 1.1 mb -
Wheelchair
Invacare EX2
30 pages 2.51 mb -
Wheelchair
Invacare Top End Terminator Jr.
44 pages 0.69 mb -
Wheelchair
Invacare Ranger IIJR
84 pages 2.69 mb -
Wheelchair
Invacare 9000
4 pages 0.14 mb -
Wheelchair
Invacare 1098330
32 pages 1.08 mb -
Wheelchair
Invacare 1171880
96 pages 4.71 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Invacare 1141448. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Invacare 1141448 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Invacare 1141448 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Invacare 1141448 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Invacare 1141448
- nom du fabricant et année de fabrication Invacare 1141448
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Invacare 1141448
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Invacare 1141448 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Invacare 1141448 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Invacare en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Invacare 1141448, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Invacare 1141448, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Invacare 1141448. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
For more information regarding Invacare products, parts, and services, plea se visit www.invacare.com Part No 114144 8 1 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on InTouch™ Stabilite/Stabilite OM Cushion NOTE: Check all parts for shipping damage. In case of shipping damage, DO NOT use. [...]
-
Page 2
InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 2 Part No 114144 8 Introduction InTouch Stabilite Cushion The InT ouch Stabilite cushion is designed to provide pelvic stability and leg positioning for patients with postural asymmetry . The InT ouch Stabilite cushion [...]
-
Page 3
Part No 114144 8 3 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on Attaching/Removing the Cushion To/From Seating Surface NOTE: For this pr ocedure, ref er to FIGURE 1. NOTE: To rem o v e the cushion from a seating surface, r everse the following pr o cedures. NOTE: The cus[...]
-
Page 4
InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 4 Part No 114144 8 Removing/Installing the Cushion Covers WARNING The covers are designed to protec t the foam from moisture and to provide fire retardency. DO NOT use the cushion without e ither the inner or outer cover. If the covers are torn, they MUST be replaced IMMEDIATELY. Removing Outer Cover N[...]
-
Page 5
Part No 114144 8 5 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on Removing Inner Cover NOTE: For this pr ocedure, ref er to FIGURE 3 on page 5. 1. Remove the cushion from the outer cov er . Refer to Removing Oute r Cov er on page 4. 2. Unflap the existing ?[...]
-
Page 6
InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 6 Part No 114144 8 Installing ThinAir Bladder 1. Center the Th inAir bladder on the foam so that the side straps are centered in the co ntours on each side of the foam. 2. Fasten the side straps and [...]
-
Page 7
Part No 114144 8 7 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on Modification for approximately 1-inch of obliquity NOTE: This modification can be done on either side of the cushion. 1. Determine which side of the cushion needs to be lowered. 2. Remove the cushion[...]
-
Page 8
InTouch™ Stabilite/St abilite OM Cushion 8 Part No 114144 8 Removing/Installing Removable Leg Wedges NOTE: For this pr ocedure, ref er to FIGURE 6. NOTE: This pr ocedure pr ovides 1 ‐ inch of lower seat to floor height on one side. This modification allows ?[...]
-
Page 9
LIMITED WARRANTY Part No 114144 8 9 InTouch™ Stabilit e/Stabilite OM Cushi on LIMITED WARRANTY PLEASE NO TE: THE W ARRANTY BEL OW HAS BEE N DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERA L LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANU FACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you speci fic le[...]
-
Page 10
Stabilite InTouch™ /Coussi n Stabilite OM 10 Part No 1141448 Pour plus rensiegnements sur les produits Invacare, sur les pièces ou le service après- vente, visitez www.invacare.com Stabilite InTouch™ /Coussin Stabilite OM REMARQUE: Vérifiez toutes les pièces qu’elle s n’aient pas subit de dégâts[...]
-
Page 11
Pièce No 1141448 11 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM Consultez vo tr e médecin ou vo t r e thérapeute si vou s avez des limitations ou besoins spécifiques personnels. To u s les sièges doivent être sélectionnés méticuleusement. Le meilleur ?[...]
-
Page 12
InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 12 Pièce No 1141448 Housse interne Nettoy ez la housse interne à la mai n avec un chiffon doux, de l’ eau tiède et une solution d’un savon doux. Rincez et pendez pour sécher . Mousse Frottez la m[...]
-
Page 13
Pièce No 1141448 13 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM FIGURE 1 Comment attacher/détacher le si ège sur/de la surface d’assise Enlèvement/Installation de housses du coussin AVERTISSEMENT Les housses sont conç ues pour prtéger la mousse de l’humidité et être ignifuges. NE PAS utiliser le coussin sans les housses extéri eure[...]
-
Page 14
InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 14 Pièce No 1141448 ATTENTION Faites attention de ne pas coincer la housse in térieure dans le fereture éclair de la housse exté- rieure sous risque d’ab îmer la housse intérieure. 4. Rattachez le coussin sur la surface d’ assise. Consultez en page 12 Comme[...]
-
Page 15
Pièce No 1141448 15 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM Enlèvement/Installation de la vessie ThinAir REMARQUE: Pour cette pr océdure, se référer à la FIGURE 4. REMARQUE: La vessie ThinAir est disponible en option pour le coussin InT ouch Stabilite OM. [...]
-
Page 16
InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 16 Pièce No 1141448 Modification du coussin pour l’adapter à la déviation REMARQUE: Pour cette pr océdure, se référer à la FIGURE 5. Modification pour une déviation d’environ 12 mm REMARQUE: Cette modification peut se fair e sur l’un[...]
-
Page 17
Pièce No 1141448 17 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM FIGURE 5 Modification du coussin pour l’adapter à la déviation DETAIL <<A>> - MODIFICATION POUR ENVIRON 12 mm DE DEVIATION Inser ts de déviation Onglet Onglet Dessus du Coussin Dessous du Coussin Dessous du Coussin Dessus du Coussin DETAIL <<B>> - MODIFICA[...]
-
Page 18
InTouch™ Stabilite/Coussi n Stabilite OM 18 Pièce No 1141448 Enlèvement/Installation des coins amovibles pour les jambes REMARQUE: Pour cette procédur e, se référ er à la FIGURE 6. REMARQUE: Cette pr océdure ajoute 25 mm de hauteur de bas du siège au sol, [...]
-
Page 19
GARANTIE LIMITÉE Pièce No 1141448 19 InTouch™ Stab ilite/Coussin St abilite OM GARANTIE LIMITÉE REMARQUE : LA GARANTIE PRÉSENTÉE CI-DE SSOUS A ÉTÉ MISE AU POINT EN CONFORMITÉ AVEC LA LOI FÉDÉRALE AMÉRICAINE SUR LES PROD UITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie ne s'applique qu'à l'ache teur/utilisateur i[...]
-
Page 20
Cojín Stab ilite/Stabilit e OM de InTouch™ 20 Part No 114 1448 Para obtener más información sobre los productos, partes y servicios de Inva care, visite el si tio www.invacar e.com Cojín Stabilite/Stabilite OM de InTouch™ NOT A: Revise todas las partes por si sufriero n daños durante el envío. ?[...]
-
Page 21
No. de parte 11 41448 21 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Introducción Cojín Stabilite de InTouch El cojín Stabilite de InT ouch está diseñado para brindar estabilidad pélvica y buena postura de las piernas a pacientes con pr oblemas de asimet[...]
-
Page 22
Cojín Stabil ite/Stabilite OM de InTouch™ 22 No. de parte 11 41448 Instalación/retiro del cojín en /de la superficie del asiento NOT A: Para este pr ocedimiento, consulte la FIGURA 1. NOT A: Para reti r a r el cojín de la superficie del asiento, invierta los siguientes ?[...]
-
Page 23
No. de parte 11 41448 23 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Retiro/instalación de las fundas ADVERTENCIA Las fundas están diseñad a s para proteger la espuma contra la humedad y brindar pirorres istencia. NO use el cojín sin la funda inte rna o externa. Si las fu ndas están deteriorad as, reemplácelas INME- DIATAMENTE. Retiro d[...]
-
Page 24
Cojín Stabil ite/Stabilite OM de InTouch™ 24 No. de parte 11 41448 Retiro de la funda interna NOT A: Para este pr ocedimiento, consulte la FIGURA 3. 1. Retire el cojín de la funda externa. Consulte la sección sobre Retiro de la funda externa en la p[...]
-
Page 25
No. de parte 11 41448 25 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Retiro/instalación de la bolsa ThinAir NOT A: Para este pr ocedimiento, consulte la FIGURA 4. NOT A: Como opción se ofrece la bolsa ThinAir para el cojín Stabilite OM de InT ouch. Para ped[...]
-
Page 26
Cojín Stabil ite/Stabilite OM de InTouch™ 26 No. de parte 11 41448 Modificación para una oblicuidad aproximada de 1 pulgada (25 mm) NOT A: Esta modificació n puede hacerse en cualqu ier lado del cojín. 1. Determine el lado del cojín que debe reducirse. 2. Retire el co j?[...]
-
Page 27
No. de parte 11 41448 27 Cojín Stabilit e/Stabilite OM d e InTouch™ Retiro/instalación de las cuñas desprendibles para piernas NOT A: Para este pr ocedimiento, consulte la FIGURA 6. NOT A: Este procedimiento permite r educir en 1 pulgada (25 mm) la altura entre el [...]
-
Page 28
GARANTÍA LIMITADA TENGA PRESENTE: LA SIGUIENTE GARANTÍA HA SIDO REDACTADA PARA CUMPLIR CON LAS LEYES FEDERALES APLICABLES A PRODUCTOS FABR ICADOS DESPUÉS DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía sólo es válida para el comp rador/usu ario original de nuestros productos. Esta garantía le otorga de rechos específicos, y es posible que usted tambi[...]