Jenn-Air W10379137A manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 80 pages
- 6.04 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Refrigerator
Jenn-Air JSD2789AEW
24 pages 2.52 mb -
Refrigerator
Jenn-Air JSD2488GEQ
24 pages 2.52 mb -
Refrigerator
Jenn-Air W10183787A
44 pages 1.57 mb -
Refrigerator
Jenn-Air MSD2756AEA
24 pages 2.52 mb -
Refrigerator
Jenn-Air JSD2695KGW
1 pages 0.06 mb -
Refrigerator
Jenn-Air JCD2290HEB
1 pages 0.06 mb -
Refrigerator
Jenn-Air JRSD279
19 pages 0.69 mb -
Refrigerator
Jenn-Air JRSD2450
19 pages 0.69 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jenn-Air W10379137A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jenn-Air W10379137A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jenn-Air W10379137A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jenn-Air W10379137A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jenn-Air W10379137A
- nom du fabricant et année de fabrication Jenn-Air W10379137A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jenn-Air W10379137A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jenn-Air W10379137A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jenn-Air W10379137A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jenn-Air en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jenn-Air W10379137A, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jenn-Air W10379137A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jenn-Air W10379137A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
JENN-AIR ® BOTTOM MOUNT BUILT-IN REFR IGERATOR REFRIGERADOR EMPO TRADO CON CONGELADOR EN LA PAR TE INFERIOR DE JENN-AIR ® RÉFR IGÉRATEUR ENCASTRÉ A VEC CONGÉLA TEUR EN BAS JENN-AIR ® W1037 9137A INSTALLATIO N GUIDE For question s about features, operation/performa n ce, parts, acce ssories, or service, call : 1-800-J ENNAI R (1-800 -536-624 [...]
-
Page 2
2 T ABLE O F CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY.......................... ..................... ..................... ....... 3 36" MODELS .................. ..................... ...................... ..................... .............. 4 Accessories .......... ..................... ...................... ..................... ...................[...]
-
Page 3
3 REFR IGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and th[...]
-
Page 4
4 36" MODELS Integr ated Design Features custom-made panels and c ustom hardwar e provided by the cabin etmaker for a seamless appearance design ed to blend with existin g kitchen cabinetry . Base Model Numbers: JB36NXFXL W , JB36NXFXRW Pro-St yle ® Stainless Design Features stainless steel wrapped doors and Pro -Style ® handles with diamond[...]
-
Page 5
5 Accessor ies All fac tory parts are avail able through your Jenn-Air deale r or b y calling Jenn- Air at 1-800-JENN AIR (1-800 -536-62 47) . In Canada, call 1-800- 807-6777 . Door Handle Kits Thes e handle kit s can be ordered t o use on cust om wood ov erlay panels. Follow th e kit instructions for installation. Pro-Styl e ® Stainless Steel - B[...]
-
Page 6
6 42" FRENCH DOOR MO DELS Integr ated Design Uses custom-made panels and custom hardwar e provided by the cabinetmaker fo r a seamless appearance designed to blen d with existing kitchen cabinetry . Base Model Number: JF42NXFXDW Pro-St yle ® Stainless Design Features stainless steel wrapped doors and Pro -Style ® handles with diamond-etched [...]
-
Page 7
7 Accessor ies All fac tory parts are avail able through your Jenn-Air deale r or b y calling Jenn- Air at 1-800-JENN AIR (1-800 -536-62 47) . In Canada, call 1-800- 807-6777 . Door Handle Kits Thes e handle kit s can be ordered t o use on cust om wood ov erlay panels. Follow th e kit instructions for installation. Pro-Styl e ® Stainl ess Steel FD[...]
-
Page 8
8 PA R T S N E E D E D : ■ Si x # 8 x 3" (7.6 cm) woo d scr ews ( longer s cr ews may be need ed) ■ On e or two 2 " x 4" x 3 2" (5 cm x 10 cm x 81 cm) wood board(s) ■ Custom wood overlay panels - consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the custom wood panels. See “Cus tom W ood Ove rlay Panels ” for mor e[...]
-
Page 9
9 Location Requirements IMPORTANT : ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator , or other heat sour ce. ■ Do not install i n a location where the temperatur e will fall below 5 5°F (13°C). ■ Floor must su pport the re frigerato r weight, m ore than 60 0[...]
-
Page 10
10 Electrical Req uir ements Before you move your re frig e rato r into its final location, it is important to m ake sure you have the proper electric al connection. Recommended Gr o unding Method A 115 volt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-a m p fused, groun ded electrical supply is required. It is recommended that a separate circui t serving only you[...]
-
Page 11
11 Product Dimensions IMPOR T ANT : ■ The depth from the fr ont face of the doors to the ba ck of the refriger ator cabinet is 24" (60.96 cm) without panels. ■ The po wer cord is 84" (2 13 cm) long. ■ The water supply line is located at the front of the refrigerator . 36" Bottom-Mount To p V i e w Fro nt View ■ Width dime nsi[...]
-
Page 12
12 Tipp ing Ra dius Be sure ther e is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright when it is moved into place. ■ The dolly wheel height must be added to the tipping radius when a dolly is used. ■ If needed, the tipping radiu s can be reduced. See “Reduce Tipping Radius .” NOTE: Tip on side only . Side Tippin g Radius (36"[...]
-
Page 13
13 T o p View - Inset Frameles s Cabinetry Cabinet Depth - 2 4" (60.9 cm) NOTE: A flush installa tion is not possible with a 24" (60.9 cm) deep open ing. Framed Cabinetry T o p View Frameless Cab inetry To p V i e w Fully Integrated Installation Requirements The refrigerato r can be in stalled fully integrated if the adjacent cabinetry me[...]
-
Page 14
14 Airflow V enting Requirements Fully integrated installations require a minimum of 6" (15.24 cm) of open space above the refriger ator . This space must not be blocked in any way , inclu ding soffits. Option 1 - Open to Ceiling Option 2 - False Fr ont (cabinet face only) Standard Installation-W ood P anel Req u irements IMPOR T ANT : ■ A S[...]
-
Page 15
15 Standar d Installation - Full Product V iew Pa nel Kit Installation Requirements See the “36" Models” or the “42" Fr ench Door Models” section to see the panel kit options available for your model. IMPOR T ANT : ■ A Panel Kit installation can be achieved with either a 24" (60.9 cm ) or 25" ( 63.5 cm) deep o pening. [...]
-
Page 16
16 Custom W ood Ov er lay Panel Dimensions 36" (91.4 cm) Mo del - Door and Drawer Panels 42" (106.7 cm) Mo del - Door and Drawer Panels Grille Panel Integrated Installation - Full Height Grille - Open Soffit Model 36" Bott om-Mount Reveal ³⁄₈ " ¹⁄₈ " A 35 ¹⁄₄ " (89.54 cm) 35 ³⁄₄ " (90. 81 cm) B[...]
-
Page 17
17 Standard Installation - Flush Grille - Open or Closed Soffit IMPOR T ANT : The grille panel height, shown in th e Standar d Installation Flus h Grille graph ic, allows for an a ir gap crit ical to refr igerator performa nce. INSTAL LATION INSTR U CTIONS Unpack the Ref rigerator IMPOR T ANT : ■ Do not remove the film covering until the refriger[...]
-
Page 18
18 T o Install A nti-tip Boards 1. Mark th e stud locations on r ea r wall 80" to 90" (203 cm to 229 cm) abo ve floor . 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boar ds to wall studs behind r efrigerator . Use six #8 x 3" (7 .6 cm) (or l onger) wood s cre ws. Th e wo od scr ews must be screwed[...]
-
Page 19
19 IMPOR T ANT : Before attaching th e tubi ng to shutoff valve, flu sh the main water sup ply line to remove particles and air in the water line. Allow enough flow so that water becomes clear . Flushing the water line ma y help avoid filt ers and/or water valves from becoming clogged. 7. Slip the compr ession sleeve and compr ession nut on the cop[...]
-
Page 20
20 Instal l Side T r ims The side trims cover th e space between the r efrigerator an d the adjacent cabinets. There is a trim piece taped to each side of th e refr igerator . Install each trim piece t o the side of the refrigerator to which it is taped. 1. Remove the tape attaching the trim pieces to t he sides of the refr igerator . Set t he trim[...]
-
Page 21
21 Lev e l and Align Refr igerator IMPOR T ANT : All four leveling legs must contact the floor to support and stabilize the full w e ight of refrigerator . Rollers ar e for moving refrigerator and not for pe rmanent support. After moving the refrigerator to its final locatio n: 1. Use a ⁵⁄₁₆ " soc ket driver to turn the leve ling bo lt[...]
-
Page 22
22 Insta ll Refriger ator an d Pa nels IMPOR T ANT : Jenn-Air is not r esponsible for t he r em oval or addition of molding or wood overl ay panels that would not allow access to the refrigera tor for service. Install T op Grille Filler (standard installation only) IMPOR T ANT : The grille panel height allows the necessary air flow for r efrigerato[...]
-
Page 23
23 Predrill Panels (custom wood panels only) IMPOR T ANT : The temp late can be used for either a ³⁄₈ " (0.95 cm) or a ¹⁄₈ " (0.32 cm) reveal installation. ■ The drilling templates ar e used o nly for custom wood over lay panels. ■ The drilling templates ar e doub le- sided. ■ The drilling holes ar e precut into the tem pl[...]
-
Page 24
24 ■ Use the Standar d Grille brackets for a Standard Installation w ith a flush grille, as shown. 2. Using round head scre ws (provided with refrigerator), attach the grille trim piece to the bottom of the grill panel. NOTE: The gr ille trim is preins tall ed on the panel kits. Remove T rim Piec es 1. Remove all tape and door bracing from the re[...]
-
Page 25
25 Install Drawer Panel 1. Align the slots in the door pa nel brackets, located on each side of the drawer panel, with the h o les that g o through the drawer trim and into th e drawer . 2. Using Philli ps head flat screws (provided with refrigerator), attach the brack ets to the drawer . 3. Move the drawer panel up a nd down or from side to side t[...]
-
Page 26
26 2. Adjust the panel to ach ieve the required spacing, or to align. IMPOR T ANT : If adjustments are needed, adjust the panel not the door . Adjust lef t to right in the mounting br acket before using the pins to adjust the panel up and down or at an angle. ■ Slide the panel fr om side to side in the keyhole slot. ■ Use a hex key to raise o r[...]
-
Page 27
27 3. Depending on your model and the compartment, ro tate the plastic spacer so th at the curv ed handle moun ting posts are either at the to p, bottom or to th e left. See following chart. 4. Slide the screw into the handl e mounting st ud. Insert t he screw a ssembly into the center hole of the plastic spacer and fasten it to the door panel. 5. [...]
-
Page 28
28 SEGURIDAD DEL REFR IGER ADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder [...]
-
Page 29
29 MODELOS DE 36" Diseño inco rporad o Presenta pan eles y piezas hechos a la medida provistos por el fabricante de armarios, para dar una apariencia per fecta, diseñada para armonizar con los ar marios de cocina existentes. Númer os de modelos base: JB36 NXFXL W , JB36NXFXR W Diseño de a cero ino xidable Pr o-Style ® Equipado con puertas[...]
-
Page 30
30 Acc esor ios T odas las piezas d e fábrica están disponib les a través de s u dis tribuidor de Jenn-Air o lla mando a Jenn-Air al 1-800-JEN NAIR (1-8 00-536- 6247) . En Ca nadá , llam e al 1- 800-807 -6777 . Jueg os de mani jas par a la puerta Pueden pedirse estos juegos de mani ja para usarse sobr e paneles de madera recubiertos a la medida[...]
-
Page 31
31 MODELOS DE DOS PUER T AS CON CONGELADOR EN LA P AR TE INFERIO R, DE 42" Diseño inco rporad o Presenta pan eles y piezas hechos a la medida provistos por el fabricante de armarios, para dar una apariencia per fecta, diseñada para armonizar con los ar marios de cocina existentes. Númer o de modelo base: JF42NX FXDW Diseño de a cero ino xi[...]
-
Page 32
32 Acc esor ios T odas las piezas d e fábrica están disponib les a través de s u dis tribuidor de Jenn-Air o lla mando a Jenn-Air al 1-800-JEN NAIR (1-8 00-536- 6247) . En Ca nadá , llam e al 1- 800-807 -6777 . Jueg os de mani jas par a la puerta Pueden pedirse estos juegos de mani ja para usarse sobr e paneles de madera recubiertos a la medida[...]
-
Page 33
33 PIEZAS NECESARIAS: ■ 6 torn illos de madera #8 x 3" ( 7,6 cm ) (p ud ier an n ecesitarse tor nillos más largos) ■ Uno o dos tablero s de madera de 2" x 4" x 3 2" (5 cm x 10 c m x 81 cm) ■ Paneles de madera r e cubiertos a la medida - Consult e con un fabricante de armarios o car pintero calificado para hacer los panele[...]
-
Page 34
34 Requ isitos d e ubicac ión IMPOR T ANTE: ■ Observe todos los c ódigos y r eglamentos aplicables. ■ No se r ecomienda instalar el r efrigerador cer ca de un ho rn o , radiador u otra fuente de calor . ■ No instale en u n lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). ■ El piso debe soportar el peso del refrigerador: más d[...]
-
Page 35
35 ■ El cierre del agua d e berá estar localizado en el armario inferior , a cualquier lado del r efrigerador o en algún otr o lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tuber ía para la línea del agua puede llegar a través del piso. V ea “Requisitos del suministro de agua” para obten er más i[...]
-
Page 36
36 Requisit os del suministro de agua ■ T odas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerim ientos locales de plomería. ■ La línea de suministro de agua deberá pasar a través del piso, en el área sombr eada de gris, como se muestra. ■ El cierre del agua d e berá estar localizado en el armario inferior , a cualquier lado del[...]
-
Page 37
37 42", dos puertas, con gelador en la parte inferior Vista superior Vista fr ontal ■ Las medidas de anchura fueron tomadas desde un e xtremo de la bisagra al otro extremo de la bisagra. Arco de vuelco Asegúrese de que el techo sea lo suficientemente alto para colocar el refrige rador en posición ve rtical cuando se m ueva a su lugar . ■[...]
-
Page 38
38 Opcio nes para la instalac ión del arm ario y los paneles Profund idad del armario - 25" (63, 5 cm) Armarios con ma rcos Vi sta superior Vista sup erior - Recuadro Armarios sin mar co Profund idad del armario - 24" (60,9 c m) NOT A: No es po sible hacer una instalación alineada co n una abertura de una pr ofundidad de 24" (60,9 [...]
-
Page 39
39 Requisitos para la insta lación completamente incor porada El r efrigerador puede instalarse completamente incor porado si los armarios adyacentes cumplen con los r equisitos de ventilación y flujo de air e, críticos para el funcionamien to del mismo. IMPOR T ANTE: ■ La instalación incorporada por com pleto puede lograrse con una abertura [...]
-
Page 40
40 Opci ón 2 - Fr ente fals o (sol ament e la cara de l armar io) Instal ació n estánda r Requ isit os para el panel de mader a IMPOR T ANTE: ■ La instalación e stándar puede lograrse co n una abertura de una profundidad d e 24" (60,9 c m ) o 25" (63,5 cm). ■ Se usa una rejilla estándar pa ra lograr una instalación estándar . [...]
-
Page 41
41 Soporte estánd ar de rejilla Instalació n del juego de paneles – Vista later al Instalació n del juego de paneles – Vista comp leta del producto P aneles de madera recu biertos al am e d i d a Los pan eles de madera a la me dida recubiertos le permiten armonizar el exterior de su refriger ador con la dec oración de la cocina y usar las m[...]
-
Page 42
42 Modelo d e 42" (106,7 cm) Paneles de la puerta y del cajón Panel de la r ejilla Instalación incorporada con rejilla de altura completa y sofito abierto Instalación estándar con rejilla alineada y s o f i t oa b i e r t ooc e r r a d o IMPOR T ANTE: La altura del panel de la r eji lla, que se m uestra en la ilustración de la Instalació[...]
-
Page 43
43 Cóm o introducir e l refr igerad or en la cas a 1. Coloque una plataforma ro dante para electr odomésticos debajo del lado izquier do del re frigera dor , como se mu estra. Coloque los esquinales de lo s materiales de empaque so bre las molduras, según sea necesario . Apriete el fleje len tamente. 2. Coloque unos tramos de cartón de empaque [...]
-
Page 44
44 NOT A: La válvul a de cierre mo strada está en el armario lateral, como se recomi enda. 3. Coloque el extremo de la tubería en un balde y ABRA la válvula de cierr e . 4. Revise si hay fugas. Apriete a quellas tuercas o conexiones que tengan fu gas (incluidas las conexion es en la válvula). Estilo 2 – Conexión de la tubería de cobre NOT [...]
-
Page 45
45 3. Enjuague la línea principal de suministro de agua para quitar las partículas y e l aire de la misma. Deje corr er bastante agu a para que ésta se vea cristalina. 4. Pegue con cinta al piso la línea flexible de suministro de agua de 7 pies ( 2,13 m) aprobada según los códigos, a 7 " (17,78 cm) del lado izquierdo del refrigerador . P[...]
-
Page 46
46 Cómo mo v er el r efr igerador a su ubica ción f inal IMPOR T ANTE: ■ Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso, asegúre se que las patas niveladoras están levantadas (no están tocando el piso) y que el refrigerador se encuentra sobre los rodillos. ■ Use el bloque de instalación, que está sujeto a la bisagra de la pu[...]
-
Page 47
47 3. Continúe ajustando todas las patas niveladoras para levantar el refrige rador hasta que la parte su per ior esté al menos dentro de ¼" (6,35 mm) del plafón superior como se muestra. NOT A: Si se ha utilizado un tablero antivuelco, ajuste las patas niveladoras hasta que la parte superior del refrigerador haga contacto con la parte inf[...]
-
Page 48
48 Modelos con juego de paneles 1. Alinee la rejilla de ventilación superio r (provista con el juego de puerta) con el bo rde inferior del sofito. Úsela como plantilla y marque los lugares en donde se van a taladrar los orificios. 2. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal (pr o vistos con el refrigerador ), fije la mo ldur a de la reji[...]
-
Page 49
49 3. Usando el bloque de instalación como guía para la profundidad, atornille los pernos pris ioner os (provistos con el refr igerador) en el panel de la puer ta previamente taladrado (dos perno s prisioner os d e panel p o r cada pu e rta). 4. Para el soporte de montaje, inserte los tornillos puntiag udos de cabeza hex agonal (pr ovistos con el[...]
-
Page 50
50 Saque las pie z as de la m oldura 1. Quite toda la cinta y l o s refuerzos de las puertas del refr igerador y del congelador . 2. Abra las puertas del refrige rador y del congelador . 3. Saque las piezas de l a moldura de la bisagra de la part e superior e inferior de la puerta , para d escubrir los orificios e n las bisagras. NOT AS: ■ No es [...]
-
Page 51
51 Instalación del panel para la rejilla superior Instalac ión estándar - Rejilla alineada 1. Enganche los soportes del panel sobre lo s perno s de montaje que se extienden desde l a parte superior del refrigerador . 2. Jale el panel de la r ejilla levemente hacia abajo para asegurarlo en su lugar Instalac ión incorporada - Rejilla de altura co[...]
-
Page 52
52 ■ Use una llave hexa gonal L pa ra levantar o bajar los pasador es de ajuste, lo que permite que gire el panel de la puerta. 3. T aladre previamente orificios piloto de ¹⁄₈ " en el (los) panel(es) de la puerta a través de los or ifici os abiertos e n las bisagras inferior y superio r . 4. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexa[...]
-
Page 53
53 3. Según su modelo y el c omparti mi ento, gire el espaciador de plástico de manera que los postes de m ontaje curvos de la manija estén en la parte superior , inferior o izquierda. V ea el cuadro sigu iente. 4. Deslice el tor nillo dentro del per no de montaje de la manija. Inserte el e nsamblaje del torni llo en el orificio centr al del esp[...]
-
Page 54
54 SÉCUR ITÉ DU RÉFR IGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessu[...]
-
Page 55
55 MODÈLES DE 36" Conception inté grée Comporte du matériel et des panneaux personnalisés four n is par l’ébéni ste pour une appa r e nce harmonieuse c onçue pour s’intégrer a ux meubles de cuisine existants. Numér os de modèles de base : JB36NXFXL W , JB36NXFXRW Concep tion en acier inoxyd able Pr o-Style ® Portes avec habilla[...]
-
Page 56
56 Accessoires T out es les pièces d’usin e sont disponibles chez vot re mar c hand Jenn-Air ou en appelan t Jenn-Air au 1-800 -JENNAI R (1-8 00-536- 6247) . Au Canada, composer le 1-800 -807-677 7 . Ens emble s de p oigné es de porte Ces ensembles de poignées peuvent être commandé s pour une installation sur des panneaux de bois décoratifs[...]
-
Page 57
57 MODÈLES DE PO R TE À DOUBLE BA TT ANT DE 42" Conception inté grée Comporte du matériel et des panneaux personnalisés four n is par l’ébéni ste pour une appa r e nce harmonieuse c onçue pour s’intégrer a ux meubles de cuisine existants. Numér o de modèle de ba se : JF42NXFXDW Concep tion en acier inoxyd able Pr o-Style ® Por[...]
-
Page 58
58 Accessoires T out es les pièces d’usin e sont disponibles chez vot re mar c hand Jenn-Air ou en appelan t Jenn-Air au 1-800 -JENNAI R (1-8 00-536- 6247) . Au Canada, composer le 1-800 -807-677 7 . Ens emble s de p oigné es de porte Ces ensembles de poignées peuvent être commandé s pour une installation sur des panneaux de bois décoratifs[...]
-
Page 59
59 PIÈCES NÉC ESSAIRES : ■ Six vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d'utiliser des vis plus longues) ■ Une o u deux planche( s) de bois de 2 " x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) ■ Panneaux de bois décoratifs p ersonnalisés - consulter un ébéniste ou un menuisier qualif ié pour la réalisati[...]
-
Page 60
60 Exigences d'emplacement IMPORTANT : ■ Respecter les dispositions de tous les co des et règlements en vigueur . ■ Il est conseillé de ne pas insta ller le réfrigérateur près d'un four , d'un radiateu r ou de toute autre source de chaleur . ■ Ne pas installer l' appar eil en un endr oit où la température pourrait d[...]
-
Page 61
61 ■ Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans le meuble inférieur d’un côté ou de l'autre du réfrigérateur , ou à un autr e endroit facilement accessible. Si le r obinet d’arrêt ne se trouve pas dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir du plancher . V oir la section “ Exigences de l’aliment[...]
-
Page 62
62 Spécifications de l’alimentation en eau ■ T outes les in stallations doivent être confor mes aux exigences des codes locaux de plo mberie. ■ La canalisation d’alimentation en eau doit traverser le plancher à l’endroi t de l a zone grisée, tel qu’illustré. ■ Le robinet d'arrêt doit se tr ouver dans le placard inférieur ,[...]
-
Page 63
63 Réf rigér ateur de 4 2" avec co ngélateur en bas e t porte à dou ble battant Vu e d u de s s us V ue de face ■ Les dimensions de la l ar g eur ont été relevées du r ebord d’une charnière au rebor d de l’autre. Ray on de basc ulement Ava nt de mettre le réfr igérateur en place, s'assur er que la hauteur du plafond est su[...]
-
Page 64
64 Options d’i nstallation du placa rd et du pann eau Pr ofondeur de placar d - 25" (63, 5 cm) Meubles à encad r eme nt V ue du des s u s V ue du des s u s - Insé ré Meubles sans enca dr ement Pr ofondeur de p lacar d - 24" (60, 9 cm) REMARQUE : Une installation en affleur ement n'est pas possible avec une o uverture de 24"[...]
-
Page 65
65 Exige nces d’une installa tion tota lement in tégrée Le réfrigérateur peut être totalement intégré si les meubles adjacents satisfont les conditions de circulation d'air essentielles au bon f oncti onnement du réfrigér ateur . IMPOR T ANT : ■ Une installation totalement intégrée peut être réalisée avec u n dégageme nt de [...]
-
Page 66
66 Option 2 - Avant déco ratif (façade de meuble u niquement) Installation standar d Spécifications pour panneau en bois IMPOR T ANT : ■ Une installation standar d peut être réalisée avec une ouverture de 24" (60,9 cm) ou de 25" (63,5 cm) de profondeur . ■ Pour réaliser une installation standard, on doit utiliser une grille sta[...]
-
Page 67
67 Spécifica tions pou r l’inst allation de l’ensemble de panneaux V oir la se ction “Modèles de 36"” ou “Modèles avec porte à double battant de 42"” pour voir les op tions de l'ensemble de panneaux disponibles avec votre modè le. IMPOR T ANT : ■ Une installation avec ensemble de pan neau x peut être réalis é e [...]
-
Page 68
68 Dimensions des panneaux de bois décoratifs Modèle de 36" (9 1 ,4 cm) - Pan neaux de porte et de tiroir Modèle de 42" (106, 7 cm) Pan neaux de porte et de tiroir Panneau de la grille Installation intégrée - Grille de pleine hauteur - Soffite ouvert Modèle 36" avec congélateur en bas Retr ait ³⁄₈ " ¹⁄₈ " A[...]
-
Page 69
69 Installation standard - Grille af fleurante - S o f f i t eo u v e r to uf e r m é IMPOR T ANT : La hauteur du panneau de grille, illustré dans l’image de la section Installation standard - Grille affleurante, assure une circulatio n d’air essent ielle au bon fo nctionnement du réfrigérateur . INSTR U CTIONS D’INST ALLA TION Déba llag[...]
-
Page 70
70 ■ Durant l'inst allation, soulever le réfrigérateur jusqu'à ce que le sommet du réfrigér ateur soit en contact avec le bas de la/des planche(s) antibasculement. V eiller à n e pas écraser le couverc le du compresseur lors du soulèvement des pieds de réglage de l'aplomb arrièr e. Installatio n des planc hes antibasculem[...]
-
Page 71
71 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité du raccord du r obinet est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) percé dans la canalisation et que la rondelle d'étanchéité se trouve sous la bride du tuyau. Serrer l'écro u de serrage. Se[...]
-
Page 72
72 Installa tion des g ar nitures latérales Les garnitures latérales couvrent l’espace entre le réfrigérateur et les placards adjacen ts. Une gar n iture est fixée de chaque côté du réfrigérateur . Installer chaque garniture sur le côté du réfrigérateur auquel il est fixé. 1. Retirer le ruban adhésif fixant chaque garniture latéra[...]
-
Page 73
73 REMA RQUE : P o ur réussir une installation en af fleurement, il est essentiel de respecter une pr ofondeur de ³⁄₄ " (1,9 cm) entre l’avant du placard adjacent et le réfrigérateur . Réglage d e l'aplo mb et alignemen t du réfr igérateur IMPOR T ANT : Les quatre pieds de réglage de l'aplomb doivent toucher le plancher[...]
-
Page 74
74 Modè les a vec pa nneau de bois perso nnal isé 1. Dans le pa nneau de remplissa ge e n bois p erson nalisé (1" x lar geur du panneau de la grille), percer un trou à ¹¹ ⁄₁₆ " de chaque côté. REMA RQUE : S 'assu rer que le trou est bien centré dans le morceau de bois de 1 " d'épaisseur . 2. À l'aide d[...]
-
Page 75
75 Gabari ts de perça ge (panneaux en bois personnalisés uniqu ement) IMPOR T ANT : Le gabarit est u tilisable pour une installation avec un retrait de ³⁄₈ " (0,95 cm) ou ¹⁄₈ " (0,32 cm). ■ Les gabarits de perçage ne servent que pour les panneaux décoratifs en bois personnalisés. ■ Les gabarits de perçage sont à doubl[...]
-
Page 76
76 ■ Utiliser les supports de grille intégrée pou r une in stallation intégrée a ve c une gr ille de pleine hauteur . ■ Utiliser l e s suppor ts pour grille standard pour u ne installation standard avec une grille af fleurante, comme illustré. 2. À l’aide des vis à tête ronde (fournies avec le réfrigérateur), fixer la garniture de l[...]
-
Page 77
77 Installation du panneau du tiroir 1. Aligner les fentes des supports du panneau de po r te, qui se trouvent de chaque côté du panneau du tiroir , sur les trous qui traversent la ga rniture du tiroir jusqu'à l' intérieur du tiroir . 2. À l'aide de vis à tête plate Phillips (four nies avec le réfrigérateur), fixer les s upp[...]
-
Page 78
78 Achever l'installation 1. Utiliser la cale d’installation pour mesurer l’espace entre les panneaux et les placards adjacents. ■ Les panneaux en bois décoratifs personnalisés peuvent être réalisés avec un espace de ³⁄₈ " (0,95 cm) ou ¹⁄₈ " (0,32 cm) entre le panneau et les placards, et un espace de ¹⁄₈ &qu[...]
-
Page 79
79 Installation des poignées (Modèles av ec ensemble de panneaux uniquement) IMPOR T ANT : Installer les poignées apr ès que les panneaux de porte aient été inst allés. Suivre les instructi o ns relatives au panneau de por te utilisé. Outillage néces saire : Clé à tête h e xagonale de ³⁄ ₃₂ " Panneaux de porte – Con ceptio[...]
-
Page 80
5. À l'aide des deux vis, fixer la gri lle de la base au réfrigérateur , tel qu'illustré. REMA RQUE : In sér er d’abord la vis du côté dro it. Achever l’inst allation 1. T our ner le r obinet de la canalis a tion d'alimentation en eau à la position “Open” (ouvert). 2. T ourner l'inte rrupteu r du réfrigé rateur[...]