Jenn-Air W10394706A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jenn-Air W10394706A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jenn-Air W10394706A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jenn-Air W10394706A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jenn-Air W10394706A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jenn-Air W10394706A
- nom du fabricant et année de fabrication Jenn-Air W10394706A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jenn-Air W10394706A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jenn-Air W10394706A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jenn-Air W10394706A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jenn-Air en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jenn-Air W10394706A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jenn-Air W10394706A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jenn-Air W10394706A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOPS f or residen tial use only INSTR UCTIONS D’INSTALLATION - T AB LES DE CUISSON À GAZ DE 30" (76,2 CM), 36" (91 ,4 CM) ET 48" (121,9 CM) - MODÈLE COMM ERCIAL pour utilisati on ré sident ielle unique ment W103 94[...]

  • Page 2

    2 COOKTOP SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the saf[...]

  • Page 3

    3 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and P ar ts Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing in stalla tion. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. T ools Needed Parts Supplied Check that all part s are included. ■ Gas pressure regul ator ■ Burn er grates ■ Bur ner bases and b urner c aps ■ [...]

  • Page 4

    4 Produc t Dimensions Side V iew of Cookt op Gas and Electric Connection Locations A. 27 ¹⁄₈ " (68. 9 cm) B. 30" (76.2 cm ) cooktop: 29 ⁷⁄₈ " (75.1 cm) actual width 36" (91.4 cm) cooktop: 35 ⁷⁄₈ " (90.4 cm) actual width 48" (121.9 cm) cooktop: 47 ⁷⁄₈ " (120.8 cm) actual width C. Islan d tri [...]

  • Page 5

    5 Cabinet Requir ements * NOTE S: Dimension “B” can be reduced by 6" (15.2 cm) when bottom of wood or metal cabi net is covered by not le ss than 0.25" (6.4 mm) flame retardant millb oar d cove r ed with no t less than No. 28 MSG sheet metal, 0.01 5" (0.4 mm) stainless st eel, 0.024" ( 0.6 mm) alumi num or 0.020 " (0.5 [...]

  • Page 6

    6 Electrical Requirements IMPORT AN T : The cooktop mu st be electrical ly grounded in accordance with local codes and or dinances , or in the absence of local codes , with the Nation al Electrical Code, ANSI/NFP A 7 0 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. This cookto p is equipped w ith an electronic i gnition syst em that will not op erate if p[...]

  • Page 7

    7 Flexible metal ap pliance connector: ■ If local code s permit, a new CSA design-certifie d, 4 - 5 ft (122 - 152.4 cm) lon g, ⁵⁄₈ " (1.6 c m) or ¾" (1.9 cm) I.D., flexi ble metal app liance conne ctor may be used for connec ting the cooktop to th e gas supply line . ■ A ½" (1.3 cm) mal e pipe thread is needed for connect[...]

  • Page 8

    8 Install O ptional Backguard 36" (91.4 cm) an d 48" (121.9 cm) models may require a backguard. See “Cabin et Dimensions” in the “Loca tion Requirements” sect ion for install ation requirements. See the “T ools and Parts” se ction for information on or d ering. Rem ove isl and trim an d atta ch ba ckgua rd using 6 scr ews, ins[...]

  • Page 9

    9 Complete Connection 1. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply lin e. The valve is open when the ha ndle is paral lel to the gas pip e. 2. T est all connections by brushing on an approved noncorrosive l eak-detection solution. If bubbles a ppear , a leak is in dicated. Correct any lea k found. 3. Remove cooktop bur ner caps, bu r ner ba[...]

  • Page 10

    10 Flame Height The cooktop flame shoul d be a steady blue flame ap proximately ¼" (0.64 cm) high. Dual Flame Burner Single Flame Burner T o Ad just Flame Height: 1. Unplug cooktop or disconnect power . 2. Remove bur ner grates. 3. Remove the control knobs. 4. Pull cooktop forw ard to expose the control console sc r ews on the side of the coo[...]

  • Page 11

    11 18. Set t he control console back into p lace on the cooktop . For a proper fit, th e flange of the control console must hook ov er the lip on the front of the cooktop. 19. Check that the control co nsole is flush with t he top edge of the cooktop. 20. Replace the 2 screws on each si de of the control console. 21. Push the cooktop b ack into pla[...]

  • Page 12

    12 3. T est th e gas pressure regul ator and ga s supply li ne. The regulator must be checked at a mi nimum 1" (2.5 cm) water co lumn above the set press ure. The inlet pressure to the regulator should be as fol lows for operation and checking the r egula tor setti ng: LP Gas: Minim um pressure 11 " (27.9 cm) WCP Maximu m press ure 14&quo[...]

  • Page 13

    13 Natura l Gas Con version 1. T u rn manual shutoff valve to th e closed position. 2. Unplug cooktop or disconnect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Remove the acc ess cap by using a wrench, tu rning the access c ap counterclockwis e. 2. Remove sprin g r etaine r from the cap by pushin g against the flat sid e of the spring retain er [...]

  • Page 14

    14 Complete Installation 1. Refer to the “Make Gas Connec tion” section for properly connectin g the cooktop to the gas su pply . 2. Refer to the “Ele ctronic Ignition Syst em” section for proper burn er ignition, operat ion, and bur ner flame adjustment s. IMPORT AN T : Y ou may h ave to ad just th e “LO” se tting for each cooktop bur [...]

  • Page 15

    15 WIRING DIAGRAMS 6 Bur ner Cooktop Reign ition Wiring Diagram Caution : Label all wires pr ior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. V erify proper operation after ser vicing. P ower Cord Only T o Cooktop Stand-Alone V ersion GND G Po we r Cord Griddle Spare Grill Spare Main - Harness [...]

  • Page 16

    16 4 Bur ner Cooktop Reign ition Wiring Diagram Po we r Cord LN GND G R R W W W W R BK BK BK R R R R R R BU BR Y GND Control Input Electrodes Output SW1 SW2 SW3 SW4 L N Y OR BU R 2 1 4 3 P ower Cord Only T o Cooktop Stand Alone V ersion Main - Harness P ower Spare Griddle Spare Grill Spare Cooktop F ront Vi ew LEGEND Ground (Chassis) Plug With F em[...]

  • Page 17

    17 SÉCUR I TÉ DE LA TAB LE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de b[...]

  • Page 18

    18 E XIGENCE S D’INSTALLATI ON Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’inst allation . Lire et observer les in structions four nies avec chac un des outils de la liste ci -dessous. Outillage nécess air e Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ Déte ndeur ?[...]

  • Page 19

    19 Dimensions du pr oduit V ue latérale de la table de cuisson Emplace ments des raccordements au ga z et à l'électricité A. 27 ¹⁄₈ " (68,9 cm) B. T able de cuisson de 30" ( 76,2 cm) : largeur réelle d e 29 ⁷⁄₈ " (75,1 cm) T able de cui sson de 36" (91,4 cm) : la rgeur réelle de 35 ⁷⁄₈ " (90,4 cm[...]

  • Page 20

    20 Spécifi cations du placard * REMARQUES : La di mension “ B” peut être ré duite de 6" ( 15,2 cm) lor sque le fon d d'un placard de b ois ou de mét al est couver t par une planche i gnifugée d'au moins 0 ,25" (6,4 mm) recouve rte d'une feuill e métallique d'ép aisseur égale ou supéri eure à : acier cal i[...]

  • Page 21

    21 Spécif ications électriques IMPORT AN T : La table de cuisson doit être correcte ment reliée à la terre en conformité ave c les codes et règleme nts locaux en vigueur , ou en l'absence de t els codes, av ec le Nation al Electric al Code, ANSI /NFP A 70 ou le Code canadi en des instal lations électriq ues, CSA C22.1. Cette table d e [...]

  • Page 22

    22 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalisation de gaz rigide de ¾" ( 1,9 c m) jusqu'à l'emplacemen t d'instal lation de la tabl e de cuisson. L'empl oi d'une canalisati on de plus petit diamètre ou plu s longue peu t causer un e déficience du dé bit d'alim entation. Pour l'alim entation au propan[...]

  • Page 23

    23 Le dé tendeur et le conn ecteur de la c analisatio n de gaz f lexib le en ac ier inoxyd able p euven t êtr e raccor dés à la ta ble d e cu isson mainte nant ou après l'i nstalla tion de la table d e cuiss on dans l'ouvertu r e. V oir la secti on “Raccordement au gaz”. 1. Détermin er l’emplacement fi na l de l a table de cui[...]

  • Page 24

    24 3. Oriente r la flèche du détendeur ve rs le haut, ver s le fond de la base de s brûleurs de la table de cu isson et de t elle maniè r e que le cha peau du détende ur soit accessibl e. IMPORT AN T : T ous les raccords doivent être bien serrés à l'aide d'une clé. Ne pas serrer exces sivement la connexion sur le détend eur . Un[...]

  • Page 25

    25 Achev e r l'installation Installatio n des bases et des chapea ux de brûleur Installe r la base du brûl eur et s’assurer que l’ électrode d’allumage es t correctement align ée avec la base. Placer l es chapeaux de brûleurs sur la têt e des bases des brûleurs. Si l es chapeaux de brûleurs ne sont pas correctemen t installés , [...]

  • Page 26

    26 6. Déconnecter le câb lage de la console de comman de. Sur les modèles avec plaque à frire : Soutenir la console de commande par le mi lieu avec un bras et déconnect er les connecteurs d u commutateur de la p laque à frire et le témoin lumin eux du gril avec l'autre main. 7. Retirer la console et la mettre de côté. 8. Ôter le join[...]

  • Page 27

    27 CON V ER SIO NS POUR CHANG EMENT DE GAZ IMPORT AN T : L'opération de co nversion de l'appa r eil (pour l'alim entation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit être exécuté e par un installat eur qualifié . Con version pour l'alimenta tion au pr opane 1. T ourn er le r obinet d'arrêt manuel pour le plac er à la[...]

  • Page 28

    28 Conversion des brûleurs d e surface 1. Enlev er les grilles de brûleur si elles so nt installé es. 2. Ôter le chap eau de brûl eur . 3. Ôter la ba se de brûleu r . 4. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour re tenir le gicleur du brûleur dans le tourne-éc rou dur ant l’extra [...]

  • Page 29

    29 Con v er sion pour l'alimentation au g az naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la table de cuisson ou déconnecter la source de courant élect rique. Conversion du détendeur 1. Utiliser une cl é pour enlever le chapea u de l'ouverture d'accès; fai re tourner le chapeau dans le s ens antihoraire. [...]

  • Page 30

    30 T ableau de sélection des gicl eurs/injecteurs femelles pour gaz pr opane 6. Placer le s gicleurs p our propane dans le sa chet de piè ces en plasti que et avec les documen ts fourni s avec l'appareil, pour pouvoir l es réutiliser ultérieure ment. 7. Réinst aller la base du brûleur . 8. Réinstal ler le chapeau de brû leur . 9. Rép?[...]

  • Page 31

    31 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Schéma de câ blage de rallumage de la table de cuisson à six brûleurs Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur avant de le déconnecter. Une erreur lors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Vérifier le bon fonctionnem[...]

  • Page 32

    Schéma de câ blage de rallumage de la table de cuisson à quat r e brûleurs L NEU T erre VE R R BL BL BL BL R N N N R R R R R R BU MAR JA T erre Entrée de commande Sor tie des électrodes SW1 SW2 SW3 SW4 L NEU JA OR BU R 2 1 4 3 F aisceau pr incipal Alimentation secondaire V ue de face de la table de cuisson Source secondaire pour la plaque à [...]