JVC XL-PG300B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC XL-PG300B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC XL-PG300B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC XL-PG300B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC XL-PG300B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC XL-PG300B
- nom du fabricant et année de fabrication JVC XL-PG300B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC XL-PG300B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC XL-PG300B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC XL-PG300B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC XL-PG300B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC XL-PG300B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC XL-PG300B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] / Cover Deutsch Français Italiano ANWEISUNGEN MANUEL D ’ INSTRUCTIONS ISTRUZIONI XL-PG300B TRAGBARER CD-SPIELER LECTEUR DE DISQUE A UDIONUM É RIQ UE PORT ABLE LETT ORE CD PORT A TILE LVT1178-006A [E][...]

  • Page 2

    G-1 ACHTUNG! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAH- LEN. DIE VERWENDUNG DER BEDIENUNGS- UND EINSTELLELEMENTE ZU ANDEREN ZWECKEN ALS DEN HIER BESCHRIEBENEN KANN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER LASERSTRA-HLUNG FÜHREN. ÖFFNEN SIE KEINE ABDECKUNG UND FÜH- REN SIE KEINE REP ARA TUREN SELBST DURCH. REP ARA TUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM F ACHPERSONAL [...]

  • Page 3

    G-2 XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] / Safety ACHTUNG: • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.) • Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf da[...]

  • Page 4

    G-3 XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] / Safety WICHTIG F Ü R LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. A CHTUNG : Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine T eile, die vom Benutzer gewartet werden können. W artungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. 3. ACHTUNG : Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung b[...]

  • Page 5

    1 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Stereo-Kopfhörer ................................................................ 1 St. Mitgeliefertes Zubehör Vielen Dank f ü r den Erwerb dieses Produkts von JVC. Bevor Sie das Ger ä t in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Anweisungen genau durch, um optimale Leistung und eine l[...]

  • Page 6

    2 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] V orbereitungen für die Str omversor gung Die Abbildung des T ragebandes wurde ausgelassen. V erwendung von T rockenbatterien (nicht mitgeliefert) Achtung: Ö ffnen Sie das Batteriefach nicht mit Gewalt zu weit. Zwei Alkali-Batterien des T yps “ R6 ” (LR6). Batterieanzeige Diese Anz[...]

  • Page 7

    3 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] V erwendung des Netzadapters (nicht mitgeliefert) Hinweise: • Auch dann, wenn das Ger ä t ausgeschaltet wird, wird immer noch geringf ü gig Strom verbraucht, so lange der Netzadapter an der Netzsteckdose angeschlossen ist. • Wenn Sie den Netzadapter zu diesem Ger ä t erwerben m ö[...]

  • Page 8

    4 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Einfache Wiedergabe Die Abbildung des T ragebandes wurde ausgelassen. 3 4, 6 5 2 1 1 RL 2 3 OFF ON HOLD 4 VOLUME 5 01 02 3 5 Die Wiedergabe stoppt automatisch, nachdem alle T itel einmal abgespielt wurden. 6 VOLUME Fest verbinden Bedruckte Seite Nummer des wiedergegebenen T itels V ergan[...]

  • Page 9

    5 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Zu Ihrer Information: “ dISC ” Diese Anzeige erscheint, wenn 6 gedr ckt wird, wenn keine CD oder die CD nicht richtig eingelegt wurde. “– –” V orbereitungsphase vor der T itelwiedergabe Blinkt mehrere Sekunden lang nach dem Dr ü cken von 6 . “ OPEn ” Diese Anzeige ersche[...]

  • Page 10

    6 Deutsch Español Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Schneller V or-/Rücklauf Überspringen-Funktion (Skip) Während der Wiedergabe, Suchfunktion Gedrückt halten während der Wiedergabe. • Für den Rücksprung zum vorhergehenden Titel drücken Sie zweimal schnell nacheinander 4 . • Bei der Programmwiedergabe kann mit dieser T aste schn[...]

  • Page 11

    7 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Zufallswiedergabe W ä hrend der Wiedergabe, MODE RANDOM Nach Abspielen aller T itel stoppt die Wiedergabe. Zum Abbrechen Dr ü cken Sie mehrmals MODE, bis “ RANDOM ” erlischt, oder dr ü cken Sie 7 , um die CD zu stoppen. Hinweise: • Die Zufallswiedergabe k ö nnen Sie auch im Sto[...]

  • Page 12

    8 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] 3 PROG 00 02 PROGRAM Der T itel wurde gespeichert. 4 Wiederholen Sie Schritte 2 und 3. Wenn Sie mehr als 32 Spuren programmieren, springt die Programmschritt-Nummer zur ü ck auf “ 01 ” und ü berschreibt die vorher dort programmierte Titel- nummer . 5 • Programm best ä tigen Dr ?[...]

  • Page 13

    9 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Sto ß schutz-funktion EX Mit dieser Funktion erreichen Sie einen hervorragenden Schutz gegen T onaussetzer durch St öß e und Vibrationen. Sie k ö nnen w ä hrend des (nicht allzu hefti- gen) Joggens Musik h ö ren. Unter V erwendung des hoch leistungsf ä higen Servo- Schaltkreises w[...]

  • Page 14

    10 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Ein W or t den Compact- Discs Mit diesem CD-Spieler k ö nnen nur Compact-Discs mit diesem Zeichen abgespielt werden. Bei fortgesetztem Gebrauch von nichtkreisf ö rmigen Compact- Discs (herzf ö rmige, achteckige Discs usw .) kann das Ger ä t be- sch ä digt werden. Sie k ö nnen orig[...]

  • Page 15

    11 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Hinweise zur V orsicht V orsichtshinweise f ü r das H ö ren • Stellen Sie die Lautst ä rke des Kopfh ö rers nicht zu laut ein. Fachleute raten von l ä ngerem H ö ren ab. • Wenn Sie T ö ne oder Ger ä usche in Ihren Ohren wahrnehmen, verringern Sie die Lautst ä rke oder nehme[...]

  • Page 16

    12 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Netzadapter • Behandeln Sie den Netzadapter mit V orsicht. Ein unsachge- m äß er Umgang ist gef ä hrlich. • Ber ü hren Sie den Adapter nicht mit nassen H ä nden. • Stellen Sie keine schweren Objekte darauf. • Biegen Sie das Ger ä t nicht mit Gewalt. • Benutzen Sie aussch[...]

  • Page 17

    13 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Pr ü fen Sie Folgendes • Ist der Netzadapter richtig angeschlossen? • Befindet sich der HOLD-Schalter in der Stellung OFF? Wurde die CD richtig eingelegt? • Wurde die CD richtig eingelegt? • Ist die Abtastlinse durch Kondensation beschlagen? (Warten Sie etwa eine Stunde und ver[...]

  • Page 18

    14 Deutsch Espa ñ ol Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] W ar tung Ger ä t Wischen Sie das Ger ä t mit einem weichen T uch ab. Entfernen Sie hartn ä ckigen Schmutz mit einem weichen T uch, das mit Was- ser oder Seifenlauge befeuchtet und ausgewrungen wurde, und wischen Sie dann trocken nach. • Falls Sie ein chemisch behandeltes T uch ver[...]

  • Page 19

    1 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Ecouteurs st é r é o ........................................................................ 1 Accessoires fournis Nous vous remercions d ’ avoir achet é ce produit JVC. V euillez lire ces instructions attentivement avant de faire fonctionner l ’ ap- pareil pour en assurer une p[...]

  • Page 20

    2 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Alimentation - Pr é paratifs L ’ illustration de la poign é e n ’ est pas reprise. Utilisation de piles s è ches (non fournies) Attention : Ne pas ouvrir le couvercle du logement des piles trop largement en for ç ant. Deux piles alcalines “ R6 ” (LR6). Indicateur de l ’é [...]

  • Page 21

    3 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Utilisation de l ’ adaptateur secteur (non fourni) Remarques : • M ê me lorsque l ’ appareil est hors tension, il consomme une petite quantit é de courant tant que l ’ adaptateur secteur est raccord é à la prise secteur . • Si vous d é sirez vous procurer l ’ adaptateur[...]

  • Page 22

    4 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Fonctions de base L ’ illustration de la poign é e n ’ est pas reprise. 3 4, 6 5 2 1 1 RL 2 3 OFF ON HOLD 4 VOLUME 5 01 02 3 5 La lecture s ’ arr ê te automatiquement apr è s la lecture de la derni è re plage. 6 VOLUME Raccorder fermement C ô t é é tiquette Num é ro de la [...]

  • Page 23

    5 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Pour r é f é rence : “ dISC ” Cette indication s ’ affiche si l ’ on appuie sur la touche 6 alors qu ’ aucun disque n ’ est charg é ou que le disque est mal plac é . “– –” P é riode de pr é paration avant la lecture Clignote pendant plusieurs secondes apr è s [...]

  • Page 24

    6 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] A vance/recul rapides Fonction de saut Pendant la lecture, Fonction de recherche Maintenez la touche enfonc é e pendant la lecture. • Pour revenir à la plage pr é c é dente, appuyez bri è vement deux fois sur la touche 4 . • Pendant la lecture d ’ un programme, cette touche p[...]

  • Page 25

    7 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Lecture al é atoire Pendant la lecture, MODE RANDOM Apr è s avoir lu toutes les plages, l ’ appareil s ’ arr ê te. Pour annuler Appuyez sur MODE jusqu ’à ce que l ’ indicateur “ RANDOM ” s ’é teigne ou appuyez sur 7 pour arr ê ter le disque. Remarques : • Il est é[...]

  • Page 26

    8 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] 3 PROG 00 02 PROGRAM La plage est enregistr é e. 4 R é p é tez les é tapes 2 et 3. Si votre programmation d é passe 32 plages, le nu- m é ro de s é quence repasse à “ 01 ” et la nouvelle plage remplace la programmation pr é c é dente. 5 • Pour confirmer la programmation [...]

  • Page 27

    9 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Protection contre les chocs EX Cette fonction est destin é e à fournir d ’ excellentes per- formances contre les interruptions de son provoqu é es par les vibrations. Elle permet d ’é couter de la musique tout en faisant du jogging (pas trop vigoureux). Gr â ce au circuit d ’[...]

  • Page 28

    10 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] A propos des disques compacts Seuls les disques compacts portant le label ci-contre pourront ê tre utilis é s sur cet appareil. Cependant, l ’ utilisation continue de disques de forme irr é guli è re (en forme de c œ ur , octogonale, etc.) risque d ’ endommager l ’ ap- parei[...]

  • Page 29

    11 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Pr é cautions Pr é cautions pour l ’é coute • N ’é coutez pas à volume é lev é avec les é couteurs. Les sp é cialis- tes de l ’ ou ï e d é conseillent toute é coute prolong é e. • Si vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, abaissez le son ou arr ê tez[...]

  • Page 30

    12 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Adaptateur secteur • Manipulez l ’ adaptateur secteur avec soin. T oute manipulation incorrecte peut ê tre dangereuse. • Ne le touchez pas avec des mains mouill é es. • Ne placez pas d ’ objets lourds dessus. • Ne le pliez pas de force. • eillez à n ’ utiliser que l [...]

  • Page 31

    13 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Solution possible • L ’ adaptateur secteur est-il bien raccord é ? • L ’ interrupteur HOLD est-il en position OFF ? Le disque est-il bien en place ? • Le disque est-il bien en place ? • Y a-t-il de la condensation sur la lentille ? (Attendez environ une heure puis essayez [...]

  • Page 32

    14 English Fran ç ais Nederlands XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Entretien Appareil Essuyer l ’ appareil avec un chiffon doux. Pour la salet é rebelle, utiliser un chiffon pr é alablement tremp é dans de l ’ eau ou de l ’ eau savonneuse et essor é , puis s é cher . • Avant d ’ utiliser un chif fon de nettoyage impr é gn é chimiqueme[...]

  • Page 33

    1 English Español Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Cuffie stereo ................................................................... 1 pezzo Accessori in dotazione Grazie di aver acquistato questo prodotto JVC. Si prega di leg- gere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’unità, in modo da ottenere un rendimento ottimale e un[...]

  • Page 34

    2 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Preparativi per l ’ alimen- tazione della corrente Nell ’ illustrazione non viene rappresentata l ’ impugnatu- ra. Uso di pile a secco (da acquistare a parte) Attenzione: Non forzare per spalancare il coperchio dello scompar- to pile. Due pile alcaline “ R6 ” (LR6). Indicatore de[...]

  • Page 35

    3 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Uso dell ’ adattatore c/U fi (da acquistare a parte) Note: • Anche se l ’ unit à è spenta, una piccola quantit à di corrente vie- ne comunque assorbita allorch é l ’ adattatore c.a. è collegato alla presa dell ’ alimentazione c.a. • Per acquistare l ’ adattatore c.a., v[...]

  • Page 36

    4 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Funzionamento di base Nell ’ illustrazione non viene rappresentata l ’ impugnatura. 3 4, 6 5 2 1 1 RL 2 3 OFF ON HOLD 4 VOLUME 5 01 02 3 5 La lettura si arresta automaticamente dopo che sono stati letti tutti i brani. 6 VOLUME Collegare saldamente Lato etichetta Numero del brano in let[...]

  • Page 37

    5 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Riferimenti tecnici: “ dISC ” Questa indicazione appare se si preme 6 quando non vi è un disco nell ’ unit à o se il disco non è posizionato correttamente. “– –” Periodo di preparazione prima della lettura del brano Lampeggia per diversi secondo dopo aver premuto 6 per leg[...]

  • Page 38

    6 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Salto in avanti/all ’ indietro Funzione di salto Durante la lettura, Funzione di ricerca Mantenere premuto durante la lettura. • Per tornare indietro al brano precedente, premere rapidamen- te 4 per due volte. • Durante la lettura programmata, il tasto è usato per avanzare o tornare[...]

  • Page 39

    7 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Lettura in ordine casuale Durante la lettura, MODE RANDOM Al termine della lettura di tutti i brani, l ’ unit à si arresta. Per annullare Premere MODE fino a che “ RANDOM ” si spegne, oppu- re premere 7 per fermare il disco. Note: •È anche possibile selezionare la lettura in ordi[...]

  • Page 40

    8 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] 3 PROG 00 02 PROGRAM Il brano viene registrato. 4 Ripetere i passaggi 2 e 3. Quando si programmano pi ù di 32 brani, il numero di sequenza di programmazione torna a “ 01 ” e pren- de il posto della programmazione precedente. 5 • Per confermare il programma In modalit à di arresto, [...]

  • Page 41

    9 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Protezione antiurto EX Questa funzione garantisce eccellenti prestazioni con- tro interruzioni del suono causate dalle vibrazioni. Sar à possibile ascoltare la musica durante il jogging (non trop- po energico). Grazie al servocircuito ad alte prestazioni, i dati audio vengono memorizzati [...]

  • Page 42

    10 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Riguardo ai Compact Disc Con questo apparecchio si possono usare soltanto i dischi re- canti questo marchio. Se per ò si usano dei CD che hanno una forma irregolare (a for- ma di cuore, ottagonali, ecc.) si pu ò danneggiare l ’ apparecchio. I dischi CD-R e CD-RW registrati nel formato[...]

  • Page 43

    11 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Precauzioni Precauzioni per l ’ ascolto • Non utilizzare le cuffie ad alto volume. Gli esperti dell ’ udito sconsigliano l ’ ascolto per lunghi periodi di tempo. • In caso di ronzii nelle orecchie, ridurre il volume o interrompe- re l ’ ascolto. • Non usare l ’ unit à qua[...]

  • Page 44

    12 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Adattatore c.a. • Maneggiare con cura l ’ adattatore c.a.. L ’ uso improprio è peri- coloso. • Non toccarlo con le mani bagnate. • Non mettere oggetti pesanti sopra di esso. • Non piegarlo usando forza. • Assicurarsi di collegare solo l ’ adattatore c.a. in dotazione al- [...]

  • Page 45

    13 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Controllare quanto segue • L ’ adattatore a.c. è collegato correttamente? • L ’ interruttore HOLD si trova in posizione OFF? Il disco è posizionato correttamente? • Il disco è posizionato correttamente? • Si è formata condensa sulla lente? (Attendere per circa un ’ ora e[...]

  • Page 46

    14 English Espa ñ ol Italiano XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] Manutenzione Unit à Pulire l ’ unit à con un panno morbido. Rimuovere lo sporco ostina- to usando un panno inumidito con acqua, o con acqua e sapone, e strizzato. Quindi asciugare con cura. • Se si intende utilizzare un panno di pulizia pretrattato, leggere prima le relative istruzi[...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    XL-PG300 / L VT1 178-006A [E] / Cover 0304SKMCREORI GE,FR,IT ©2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED XL-PG300_E(DeFrIt)_Cover.p65 3/15/04, 11:19 AM 2[...]