Karcher K 2.28 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- 2.1 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Pressure Washer
Karcher K 2300 ABI
12 pages 0.28 mb -
Pressure Washer
Karcher K 240
24 pages 1.12 mb -
Pressure Washer
Karcher HDS 895
231 pages 0.53 mb -
Pressure Washer
Karcher K 5 Premium ecologic Home
292 pages 11.32 mb -
Pressure Washer
Karcher K 4
286 pages 4.3 mb -
Pressure Washer
Karcher K 3 Home
150 pages 3.56 mb -
Pressure Washer
Karcher K 55
24 pages 1.43 mb -
Pressure Washer
Karcher G 2301 LT, G 2301 LT, K 2301
7 pages 0.74 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Karcher K 2.28. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Karcher K 2.28 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Karcher K 2.28 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Karcher K 2.28 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Karcher K 2.28
- nom du fabricant et année de fabrication Karcher K 2.28
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Karcher K 2.28
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Karcher K 2.28 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Karcher K 2.28 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Karcher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Karcher K 2.28, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Karcher K 2.28, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Karcher K 2.28. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
English 2 Español 17 Français 3 3 5.963-171.0 (10/08) K 2.28[...]
-
Page 2
2 English DANGER indicates “an imminently hazardous sit- uation which, if not av oided, will result in death or serious injury. ” WARNING indicates “a potentially hazardous situa- tion which, if not avoided, could re sult in death or injury.” CAUTION indicates “a potentially hazardous situa- tion which, if not av oided, may re[...]
-
Page 3
English 3 1 High pressure outlet 2 Detergent suction tube with filter 3 ON/OFF switch 4 Transport handle 5 Hose/Cord Hook 6 Spray Wand Storage 7 Hose/Cord Hook 8 Power cord with Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) 9 Water inlet with garden hose connector 10 Trigger gun 11 Trigger gun safe ty lock 12 Locking slide for high pre ssure hose 13 High[...]
-
Page 4
4 English WARNING When using this product basic precau- tions should alw ays be followed, includ- ing the following: Read all the instru ctions befor e us- ing the produc t. To reduce the r isk of injury, clo se su- pervision is necessary when a prod- uct is used near childr en. Know how to stop the prod uct and bleed pressures quic[...]
-
Page 5
English 5 THIS SYSTEM IS CAPA BLE OF PRODUCING 1600 PSI TO AVOID RUPTURE AND INJURY, DO NOT OPERATE THIS PUMP WITH COM- PONENTS RATED LESS THAN 1600 PSI WORKING PRESSURE (IN- CLUDING BUT NOT LIMITED TO SPRAY GUNS, HOSE AND HOSE CONNECTIONS). BEFORE SERVICING, CLEANING OR REMOVING ANY PARTS, S HUT OFF POWER AND RELIEVE PRES- SURE. IF CON[...]
-
Page 6
6 English Screwdriver, small size (not supplied) for connecting high pressure hose and trigger gun. A Pull out the locking slide of the trig- ger gun handle. B Insert the small end of the high pres- sure hose into place. C Push the locking slide back into the trigger gun to lock the hose in po si- tion. Î STEP 1: Connect the high p ressure hose to[...]
-
Page 7
English 7 Î STEP 5: Plug the Gr ound Fault Cir cuit Inter- rupter (GFCI) in to a working o utlet. We recommend that yo u test the GFCI as part of your startup procedure each time you use your pressure w asher. To learn how to peform this test on yo ur unit, visit http:// www.karcherresidential.com/gfci_test.php for detailed instru ctions for your [...]
-
Page 8
8 English WARNING To avoid seriou s injury never point spray nozzle at yourself, other per- sons or animals. Always test an inconspicuous area before cleaning with high pressur e. The Vario Power Spray Wand allo ws you to adjust the cleaning pressure. To clean at maximum pressure, the wand must be positioned to the high pressure setting (Ma[...]
-
Page 9
English 9 Detergents can only be applied at low pressure (Min.). Î STEP 1: Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (Mix). Î STEP 2: Fill a container with Kärcher deter- gent. Place the filter end of detergent suction tube into the container . Î STEP 3: Turn on the pr essure washer (I). Pull trigger t[...]
-
Page 10
10 English Î STEP 1: Release trigger and engage gun safety lock. Î STEP 2: Turn pressure washer to OFF (0) position. Î STEP 1: Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet. Î STEP 2: Turn off the water source. Î STEP 3: Press trigger to release water pr es- sure. Î STEP 4: Release trigger and engage gun safety lock. Î STEP[...]
-
Page 11
English 11 Î 1: Disconnect all wate r connections. Î 2: Turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn o ff immediately . Î 3: Do not allow h igh pressur e hose to become kinked. Î 4: Store the machine and ac cesso- ries in a room which does no t reach freezing temperatures. DO NOT store near f[...]
-
Page 12
12 English CAUTION Before cleaning any surface an in- conspicuous area should be cleaned to test spray pattern and distance for maximum cleaning results. If painted surfaces a re peeling or chipping, use extreme cautio n as pressure was her may remove the loose paint from the s urface. When using on surf aces which might come in con[...]
-
Page 13
English 13 6-8 inches from the cleaning surface (distance should increa se when rinsing pin-striping or othe r sensitive surfaces). Always clean from top to bottom and from left to right. Fo r best results, wipe surface dry with a chamois or soft dr y cloth. (with or without detergent). Pr e-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing deter[...]
-
Page 14
14 English For more effortless clea ning of all smooth surfaces (painted, glass and plastic) try the Kärcher ® Rotating Wash Brush. Use it on your automobile, house siding or windows. The water pressur e from your pressure washer causes the inner brushes to gently sp in, making your cleaning job much easier. The an- gle of brus h head is a djusta[...]
-
Page 15
English 15 CAUTION Disconnect the ma chine from the power source before making any repair. TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off s witch is in the “OFF” (0) position. Turn switch to the “ON” (I) position Power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet do es not supply adequate power. Try [...]
-
Page 16
16 English If you encounter an y additiona l difficul- ties not listed, please call for help or visit our website . USA / Canada: 1-800-53 7-4129 www.karcherresidential.com Mexico: 01-800-024- 13-13 www.karcher.com.mx No detergent. Detergent suction tu be not properly connec ted to the machine. Check connection. Detergent is too thick. Dilute deter[...]
-
Page 17
Español 17 PELIGRO indica “una situación de peligro inmi- nente que, si no se ev ita, puede causar lesiones graves e incluso la muerte ”. ADVERTENCIA indica “una situación de peligro poten- cial que, si no se ev ita, pue de causar le- siones e incluso la muerte”. ATENCIÓN indica “una situación de peligro poten- cial que, [...]
-
Page 18
18 Español 1 Salida de alta presión 2 Manguera de succión de deterge nte con filtro 3 Interruptor de encendid o/apagado 4 Asa de transporte 5 Soporte para man guera/cable 6 Zona de recogida , pulverizador 7 Soporte para man guera/cable 8 Cable de potencia con inter ruptor de circuito de avería por puesta a tierra 9 Toma de agua con conector par[...]
-
Page 19
Español 19 ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Para reducir el riesgo de lesiones, es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños. Es necesario saber cómo pa rar rápi- damente el pr odu[...]
-
Page 20
20 Español Un aparato dotado de doble aislamie nto incorpora dos sistemas de aislamie nto en lugar de la puesta a tierra. Es decir, los equipos dotados de doble aisla- miento no incorporan nin gún conductor ni dispositivo des pue sta a tier ra ni hay que acoplar adiciona lmente a los mis- mos una puesta a tie rra. Los trabajos de mantenimiento de[...]
-
Page 21
Español 21 Destornillador, tamaño pequeño (no viene incluido) para conectar la manguera d e alta pre- sión y la pistola de gatillo. A Desenganche la len güeta corrediza de fijación del asa de la pistola. B Inserte el extremo p equeño de la manguera de alta pre sión en su sitio. C Vuelva a meter la lengüeta corre diza de fijación en la pis[...]
-
Page 22
22 Español Î PASO 5: Enchufe el interrupto r de circui to de avería por puesta a tierra a un toma- corriente de servicio. Recomendamo s que pruebe el GFCI como parte de su procedimiento de arranque cada que use su arandela de presión. Para conocer cómo realizar esta prueba en su unidad, visite http:// www.karcherresidenti al.com/ gfci_test.php[...]
-
Page 23
Español 23 ADVERTENCIA Para evitar heridas graves, nunca di- rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o hacia animales. Haga una pru eba siempre en la s áreas que pasan desapercibida s an- tes de limpiar con alta pr esión. El pulverizador telescópico variable accionado mecánicamente le p ermi- te ajusta[...]
-
Page 24
24 Español Los detergentes sólo se pue den apli- car a baja presión (mín.) . Î PASO 1: Monte la boquilla va riable accionada mecánicamente. Ponga el pulveriza- dor telescópic o en el a juste de ba ja presión (Mix). Î PASO 2: Llene el recipiente con deterg ente Kärcher. Coloque el extremo con fil- tro del tubo de succión de de tergen- te [...]
-
Page 25
Español 25 Î PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola . Î PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (0). Î PASO 1: Gire el interruptor y póng alo en la posición de apagado (0); después, desenchufe e l cable del to maco- rriente. Î PASO 2: Cierre el grifo del agua . Î PASO 3: Presione[...]
-
Page 26
26 Español Î 1: Desconecte toda s las conexiones de agua. Î 2: Encienda el aparato durante unos segundos hasta que haya salido el agua que haya que dado en la bom- ba, y apáguelo inmediata mente. Î 3: Evite que la mangu era de alta pre- sión se retuerza. Î 4: Almacene el aparato y los acce- sorios en una habitación qu e no lle- gue a temper[...]
-
Page 27
Español 27 ATENCIÓN Antes de limpiar cualquier superfi- cie, se debe limpiar una parte de la misma que sea poco visible para probar el ajuste del chorro a presión y la distancia para obtener los mejo- res resultados de limpieza. Si las superf icies pintadas se están pelando o descara pelando, extreme las precauciones, ya que el limp[...]
-
Page 28
28 Español aplíquelo en la superficie a baja presión. Para obtener mejores resu ltados, limpie un lado del vehículo cada vez y aplique siempre el detergente de a bajo a arriba. No deje que el detergente se seque sobre la superficie. Si es necesario, utilice un accesorio especial con cepillo de la vado (no incluido) para qu itar la suciedad dif?[...]
-
Page 29
Español 29 ¿Necesita limpiar ventanas de segun- dos pisos u otras áreas a ltas? Aumente el alcance del lim piador a pre sión hasta 1.7 m con este kit al argador. Incluye 4 piezas de aluminio para que la longitud sea variable. De 1.7 m montado por completo. Encaja en la mayoría de lim- piadores a pr esión de Kärcher ® de has- ta 2300 PSI. (b[...]
-
Page 30
30 Español dores a presión de Kärcher ® de hasta 2300 PSI. (bayoneta) Nº de pieza 6.964-507.0 Para limpiar superficies como patios, te- rrazas y caminos sin salpicar. No hay solución mejor que el T 100 de Kärcher ® . Ahorra tiem po al limpiar un área a un pie suavemente mien tras "le- vita", proporcionando una limpieza con- siste[...]
-
Page 31
Español 31 La presión de sali- da varía entre alta y baja presión. El suministro de agua de entrada no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando aire. Compruebe que las mangueras y conectores están bien apreta- dos. Apague el aparato [...]
-
Page 32
32 Español Si tiene más proble mas de los que es- tán indicados, llame o visite nuestr a pá- gina web. USA / CDN: 1-800-537-412 9 www.karcherresidential.com Méjico: 01-800-0 24-13-13 www.karcher.com.mx La lanza de alta presión fuga. La lanza de alta presión no está montado correctamente. Inserte la lanza de alta presión en la pistola de di[...]
-
Page 33
Français 33 DANGER Identifie “une situation de danger immi- nent qui, si elle n'est pas évitée, entraî- ne la mort ou des blessures graves”. ATTENTION Identifie “une situation de danger po ten- tiel qui, si elle n'est pas évitée, pourra it entraîner la mo rt ou des blessure s”. PRUDENCE Identifie “une situatio[...]
-
Page 34
34 Français 1 Sortie h aute pres sion 2 Tuyau d 'aspirati on du déte rgent avec filtre 3 Interrupteur marche/ar rêt 4 Poignée de tran sport 5 Support de rangement p ou tuyau/ cordon 6 Rangement, lance 7 Support de rangement p ou tuyau/ cordon 8 Cordon d'alimentation avec disjonc- teur différentiel 9 Entrée d'eau avec raccord po[...]
-
Page 35
Français 35 AVERTISSEMENT En utilisant ce produi t, toujours obser- ver une certaine prudence élém entaire, incluant notamment: Lire toutes les instructions de servi- ce avant d'utilis er l'appareil. Afin de minimiser les risques de blessure, ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est utilisé [...]
-
Page 36
36 Français ATTENTION NE PAS ASPERGER DES APPARE ILS OU CÂBLAGES ÉLECTRIQUES. NE PAS UTILISER AVEC DES LIQUI- DES INFLAMMABLES OU DES PRO- DUITS CHIMIQUES TOXIQUES. HAUTE PRESSION. NE PAS S’ AP- PROCHER DE LA BUSE. RISQUE D'INJECTION : L'ÉQUIPE- MENT PEUT CAUSER BLESSURES GRAVES SI LE JET PÉNÈ TRE SOUS LA PEAU.[...]
-
Page 37
Français 37 D'éventuelles impuretés dans l'eau d'alimentation endommag ent l'appareil. Pour prévenir ce risque, nous recom- mandons d'installer un filtre à eau. Le tuyau d'eau doit avoir un dia mètre d'au moins 1/2“ (13 mm) ou 5/8“ (16 mm). Le débit d 'alimentation en eau ne doit pas être [...]
-
Page 38
38 Français Î ETAPE 3 : Raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil. Î ETAPE 4 : Raccorder le tuyau d' arrosage à la source d'eau froide et ouvr ir complè- tement le robine t. Î ETAPE 5 : Brancher le d isjoncteur dif férentiel dans une prise alimenté e. Nous vous recomma ndons de tester le [...]
-
Page 39
Français 39 AVERTISSEMENT Afin d'éviter de graves blessu res, ne jamais pointer la lance sur soi-mê- me, d'autres personne s ou des ani- maux. Toujours tester su r une zone discrè- te avant de procéd er au nett oyage haute pression. La lance Vario permet d e régler la pression de nettoyage. Pour nettoyer à la pressio n maxi[...]
-
Page 40
40 Français Les détergents ne peuvent être app li- qués qu'à basse pres sion (Min.). Î ETAPE 1 : Monter la lance Vario. Régler la lance en position de basse pression (Mix). Î ETAPE 2 : Remplir un récipient avec du déter- gent Kärcher. Insérer da ns le réci- pient l'extrémité d u tuyau d'aspiration de déte rgent munie [...]
-
Page 41
Français 41 Î ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécu rité du pistolet. Î ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à hau te pression en tournant l'interrupteur sur OFF (0). Î ETAPE 1 : Tourner l'inte rrupteur d’alim entation sur OFF (0) et débranch er le cordon de la prise. Î ETAPE 2 : Fermer l'arri vée[...]
-
Page 42
42 Français Î 1: Débrancher tous les ra ccorde- ments d'eau. Î 2: Mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes po ur éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. Î 3: Ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. Î 4: Ranger l'appareil et les accessoi- res dans une piè[...]
-
Page 43
Français 43 ATTENTION Avant de nettoyer une quelconque surface, procéder à un essai sur une petite surface discrète pour détermi- ner le mode d'action et la distance qui produiront les meilleurs résultats de nettoyage. Si des surfaces peintes s'écaillent, procéder avec une extrême pr écau- tion car le nettoyeur à ha[...]
-
Page 44
44 Français meilleurs résultats, ne ttoyer un côté du véhicule après l'au tre et toujours appli- quer le détergent de bas en haut. Ne pas laisser sécher. Au besoin, utiliser l'embout spécial à brosse de lavage (non compris) pour élimin er la saleté te- nace. Rincer à haute pression d'un mouvemant de balayage en maintenan[...]
-
Page 45
Français 45 Comment nettoyer des fenêtr es au deuxième étage ou d'autres zones en hauteur ? Ce kit d'extension permet d'augmenter de 66" le rayo n d'action du nettoyeur à ha ute pressio n. Comprend 4 sections en aluminiu m pour une lon- gueur variable. Lo ngueur complète- ment assemblée de 66". Convient à la pl[...]
-
Page 46
46 Français Idéal pour les applications requér ant une mousse épaisse. Il suffit de remplir le réservoir avec du détergent liquide de nettoyeur à haute pr ession pour produi- re un jet mous sant. Se fixe directement sur la poignée-p istole t. Convient à la plupart des nettoyeur s à haute pression Kärcher ® jusqu'à 2300 PSI. (Baïo[...]
-
Page 47
Français 47 L'appareil n'atteint pas le niveau de haute pression. Diamètre du tuya u d'arrosa ge insuffisant. Remplacer par un tuyau d'arrosage de 5/8" ou plus. Débit d'eau restreint. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché. Alimentation d'eau insuffisante.[...]
-
Page 48
48 Français En cas d'apparition d'u n problème ne fi- gurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance téléphonique ou se rendre sur le site Web. États-Unis / Canada : 1-800-537-41 29 www.karcherresidential.com Mexique : 01-800- 024-13-13 www.karcher.com.mx Le raccord du tuyau d'arrosage fuit. Raccords de sserrés. [...]