Kettler 07975-100 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- 4.13 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Rowing Machine
Kettler ST2520-64
144 pages 1.69 mb -
Rowing Machine
Kettler 7976-400
19 pages 0.83 mb -
Rowing Machine
Kettler 7976-300
19 pages 0.83 mb -
Rowing Machine
Kettler R-400 ROWER 7976-300
19 pages 0.87 mb -
Rowing Machine
Kettler COACH M ST2520-64
144 pages 1.77 mb -
Rowing Machine
Kettler 07982-500
32 pages 8.08 mb -
Rowing Machine
Kettler 07975-100
36 pages 4.13 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kettler 07975-100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kettler 07975-100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kettler 07975-100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kettler 07975-100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kettler 07975-100
- nom du fabricant et année de fabrication Kettler 07975-100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kettler 07975-100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kettler 07975-100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kettler 07975-100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kettler en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kettler 07975-100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kettler 07975-100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kettler 07975-100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Montageanleitung für Rudermaschine „COACH E” Art.-Nr . 07975-100, -190 Auf 100% Altpapier! 2-3 4-5 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 SLO USA DK P CZ PL I E NL F GB D Abb. ähnlich A 206cm B5 2 c m C6 7 c m 47 kg max. 130 kg 30 Min. A C B[...]
-
Page 2
2 D Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hin- weise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die W ar tung des Rudergeräts. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw . für W ar tungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer[...]
-
Page 3
3 D Wichtige Hinweise Montagehinweise ■ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden T eile vor- handen sind (s. Checkliste) und ob T ransportschäden vorliegen. Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler . ■ Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das Gerät entsprech[...]
-
Page 4
Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to ensure that it has been correctly assembled. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no par t of the machine comes in contact with liquids (drinks, perspiration etc.). This may cause [...]
-
Page 5
5 GB Assembly Instr uctions Instructions for Assembly ■ Ensure that you have received all the par ts required (see check list) and that they are undamaged. Should you have any cause for complaint, please contact your KETTLER dealer . ■ Before assembling the equipment, study the drawings carefully and carr y out the operations in the order shown[...]
-
Page 6
6 F Instr uctions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements impor tants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de Le rameur d´áppar- tement . Conser ver soigneusement lesdites[...]
-
Page 7
7 F Instr uctions de montage Consignes de montage ■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été four- nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le trans- port. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire. ■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l&apos[...]
-
Page 8
8 NL Belangrijke aanwijzingen Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door . U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter infor matie, voor on- derhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. V oor uw veiligheid [...]
-
Page 9
9 NL Belangrijke aanwijzingen Onderdelenbestelling bladzijde 32-34 V er meld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- nummer , het onderdeelnummer , het benodigde aantal en het seri- enummer van het apparaat (zie handleiding). Bestelvoorbeeld: artikelnr . 07975-100/ onderdeelnr . 94317668 / 1 stuk / serienummer ..................[...]
-
Page 10
10 E Adver tencias impor tantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piez[...]
-
Page 11
11 E Adver tencias impor tantes Instrucciones para el montaje ■ Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas per te- necientes al volumen de suministro (véase la lista de verificación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber motivos de re- clamación, diríjase al vendedor de su establecimiento especia- lizado. ■ Obser ve[...]
-
Page 12
Per l’utilizzo ■ Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima dell’ese- cuzione e del controllo del montaggio. ■ Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vici- nanze di locali umidi, a causa della possibilità di formazione di 12 I Indicazioni impor tanti Si prega di leggere attentamente queste istruzione pr[...]
-
Page 13
13 I Indicazioni impor tanti ruggine. Fate attenzione che non capitino su par ti dell’attrezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero causare corro- sione. ■ L ’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è asso- lutamente adatto ai bambini per giocare. Considerate che, per la naturale necessità di gioco e il temperament[...]
-
Page 14
14 PL W ażne informacje Przed montażem i pier wszym użyciem prosimy uważnie pr zeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne infor m- acje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konser wacji przyr ządu. Instrukcję radzimy zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawar tych w niej infor macji dotyczących choć[...]
-
Page 15
15 PL W ażne informacje Obsługa ■ Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed pra- widłowym montażem i kontrolą. ■ Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stosowania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń. Proszę też zwra- cać uwagę na to, by do elementów przyrządu nie przedosta- wały się płyny (napo[...]
-
Page 16
16 K manipulaci ■ Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro- vedením a řádnou kontrolou montáže. ■ Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu tvorby rzi, která je s tímto spojená, nedoporučuje. Dbejte na to, aby se na jednotlivé díly přístroje nedostaly žádné tek[...]
-
Page 17
17 CZ Pokyny k montáži ■ Prosím překontrolujte, jestli jsou v dodávce obsaženy všechny díly náležející k jejímu rozsahu (viz. kontrolní seznam) a jestli nedošlo ke škodám vlivem přepravy . Vyskytne-li se důvod pro za- hájení reklamačního řízení, obraťte se prosím na vašeho distri- butora. ■ Prohlédněte si v klidu [...]
-
Page 18
18 Manuseamento ■ Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício, assegure- se de que a montagem foi feita correctamente. ■ Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de espa- ços húmidos, devido à possibilidade de formação de ferrugem. P Indicações impor tantes Leia estas instruções atentamente e na íntegra ante[...]
-
Page 19
19 P Indicações impor tantes Instruções de montagem ■ V erifique se recebeu todas as peças (ver lista de verificação) e se existem danos de transporte. Se houver alguma razão para reclamação, por favor dirija-se ao seu revendedor . ■ Obser ve os desenhos com atenção e monte o aparelho seguindo a sequência das imagens. Dentro de cad[...]
-
Page 20
20 Håndtering ■ Check om træningsmaskinen er komplet samlet, og om monte- ringen er udført korrekt, før du bruger træningsmaskinen. ■ Det kan ikke anbefales at benytte træningsmaskinen direkte i nærheden af fugtige rum, da der kan dannes rust. Dele af mas- kinen må ikke komme i kontakt med væsker (drikke, sved osv .). Det kan medføre [...]
-
Page 21
21 DK Samleinstruktion ■ Check venligst at alle dele er tilstede (se ckeckliste) og ikke er ble- vet beskadiget under transporten. Skulle der være mangler , så kontakt venligst din KETTLER forhandler . ■ Studér skitserne nøje og montér derefter maskinen i den viste rækkefølge. Monteringsforløbet er vist ved hjælp af store bog- staver i[...]
-
Page 22
22 O ravnanju z napravo ■ Zagotovite, da ne boste začeli z izvajanjem treninga pred pra- vilno izvedeno in preverjeno montažo naprave. ■ Ne priporočamo uporabo naprave v neposredni bližini vlažnih prostorov zaradi s tem povezane možnosti rjavenja delov na- prave. Pazite tudi na to, da ne bodo na dele naprave prišle ni- kakršne tekočine[...]
-
Page 23
23 SLO Napotki za montažo ■ Prosimo, da preverite, če so prisotni vsi v obsegu dobave zajeti deli (glej kontrolni seznam) in, če obstajajo poškodbe zaradi transporta. Če bi obstajal razlog za reklamacije, V as prosimo, da se obrnete na V ašega trgovca. ■ V miru si oglejte načrte in montirajte napravo po vrstnem redu slik. Na posameznih p[...]
-
Page 24
24 Messhilfe für V erschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – F – Gabarit pour système de serrae – NL – Meethulp voor schroefmateraal – E – Ayuda para la medición del material de atornilladura – I – Misura per materiale di avvitamento – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – CZ – Měřící [...]
-
Page 25
25 Checkliste (Packungsinhalt) 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x[...]
-
Page 26
26 Checkliste (Packungsinhalt) ø16x122,5 mm 1 ø16x40 mm 2 ø16x9 mm 2 Actual Size 1 M8x140 2 M8x70 5 M8 3 ø16x8,3x2 4 ø25x8,4x3 1 2 3,9x13 ø16x115 mm 2 2 3,9x16[...]
-
Page 27
27 2 1 2x 3,9x16 2x M8 x 70 mm ø25x8,4 m m M = 10 Nm ![...]
-
Page 28
28 3 4 2x 3,9x13 1x M8 · ø16 · 115mm · ø13x308mm · 115mm · ø16 · M8[...]
-
Page 29
29 5 6 1x M8 · ø25 · 40mm · ø13x410mm · 40mm · ø25 · M8[...]
-
Page 30
30 7 A 1x ø16x9•ø16x122,5•ø16x9 A C M8x140 C 1x ø16x8,3 M8 B Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering – SLO – Napotki za ravnanje[...]
-
Page 31
31 Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering B A –D – Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefer tem Original-Netzteil oder Original-KETTLER-Ersatzteil ([...]
-
Page 32
Ersatzteilbestellung – GB – Spare par ts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reser veonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych – CZ – Objednání náhradních dílů – P – Encomenda de peças sobressalentes – DK – Bes[...]
-
Page 33
33 Ersatzteilbestellung 35 36 33 07975-190 – USA[...]
-
Page 34
34 Ersatzteilbestellung –D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti- kelnummer , die Ersatzteilnummer , die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. – GB – When ordering spare par ts, always state the full article number , spare-part number , the quantity required and theS/N of the pro- duct. ?[...]
-
Page 35
35 Notizen[...]
-
Page 36
36 docu 2827a/08.10 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www .kettler .de[...]