Kicker cx600.5 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kicker cx600.5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kicker cx600.5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kicker cx600.5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kicker cx600.5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kicker cx600.5
- nom du fabricant et année de fabrication Kicker cx600.5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kicker cx600.5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kicker cx600.5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kicker cx600.5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kicker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kicker cx600.5, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kicker cx600.5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kicker cx600.5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CX MUL TI-CHANNEL AMPS CX600.5 Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español AMPLIFICADOR DEL LA SERIE CX.5 Benutzerhandbuch | Deutsch VERSTÄRKER DER CX.5-SERIE Manuel d’utilisation | Française AMPLIFICATEUR DE SÉRIE CX.5 CX Amplifiers 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 1 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 1 6/22/2012 3:08:42 PM 6/2[...]

  • Page 2

    2 CX.5-SERIES AMPLIFIERS OWNER’S MANUAL INST ALLA TION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er . Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifi er . If possible, mount the amplifi er in th[...]

  • Page 3

    3 Wiring: Disconnect the vehicle’ s battery to avoid an electrical short. Then, connect the ground wire to the amplifi er . Make the ground wire short, 24” (60cm) or less, and connect it to a paint-and-corrosion-free, solid, metal area of the vehicle’ s chassis. Adding an additional ground wire of this same gauge (or larger) between the batt[...]

  • Page 4

    4 POWER WIRING GND REM +12V 12V AMP1 AMP2 SUB L R S S L R battery external fuse remote turn-on (see page 6) bare-metal chassis ground bare-metal chassis ground  18” (45cm)  24” (60cm) Model External Fuse (sold separately) Power/Ground W ire KICKER W iring Kit CX600.5 1 x 80 Ampere 4 Gauge PK4, CK44, ZCK44 Install a fuse within 18” (45cm[...]

  • Page 5

    5 CXRC REMOTE BASS INST ALLA TION (See page 6. CXRC not included.) back view AMP1 AMP2 SUB L R S S L R GND REM +12V FOUR CHANNEL OPERA TION with SUBWOOFER minimum impedance of 2 ohms per channel (AMP1, AMP2, and SUB channels) Surface-mount the CXRC remote using the supplied screws. Remote cable passes audio; do not run cable parallel to power wires[...]

  • Page 6

    6 OPERA TION Automatic T ur n-On Selection: The CX series offers two different automatic turn-on modes; +12V and DC Offset. • Remote T urn-On: Run 18 gauge wire from the Remote T urn-On Lead on your source unit to the terminal labeled REM between the amplifi er ’ s positive and negative power terminals. This is the preferred automatic turn-on [...]

  • Page 7

    7 TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There are Power (PWR) & Protection (PRT) LEDs on the side panel of your Kicker CX series amplifi er . Depending on the sta[...]

  • Page 8

    8 KICKER will now provide a thr ee- year warranty with all CX-Series Amplifi er purchases paired with a qualifying KICKER Installation Kit* . This extends the standard warranty by an additional year . Amplifi er and Kit must be purchased from an Authorized KICKER Dealer . KICKER CX amplifi er success is currently at an unheard-of rate, making th[...]

  • Page 9

    9 Modelo: CX600.5 Alimentación RMS, AMP1 y AMP2 @ 14.4V , 4  estéreo,  1% THD+N @ 14.4V , 2  estéreo,  1% THD+N @ 14.4V , 4  mono,  1% THD+N 40W x 4 75W x 4 150W x 2 Alimentación, SUB canal @ 14.4V , 2 Ω monofónico,  1.5% THD+N @ 14.4V , 4 Ω monofónico,  1.5% THD+N 300 x 1 150 x 1 Longitud | pulg. [mm] 14 [360] Altur[...]

  • Page 10

    10 soporte de doble ranura tornillos hexagonales panel de fondo del amplifi cador Los Amplifi cadores CX de KICKER se pueden instalar verticalmente para ahorrar espacio. Use una llave hexagonal de 2,5mm (llave Allen) para afl ojar el panel de fondo, quite los soportes existentes, luego inserte y apriete los soportes de doble ranura al amplifi c[...]

  • Page 11

    11 GND REM +12V 12V AMP1 AMP2 SUB L R S S L R batería fusible externo encendido a distancia (página 13) conexión a tierra  18” (45cm)  24” (60cm) Modelo Fusible Externo (no incluido) Cable de Alimentación y Conexión a T ierra Kit de cableado KICKER CX600.5 1 x 80A Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44 Instale un fusible a menos de 18 plg. (45 c[...]

  • Page 12

    12 CXRC CONTROL REMOTO DE BAJOS INST ALACIÓN (no incluido CXRC. V ea la página 13) AMP1 AMP2 SUB L R S S L R GND REM +12V FUNCIONAMIENTO POR CUA TRO CANALES CON SUBWOOFER impedancia mínima de 2 ohmios por canales (AMP1, AMP2, y SUB canales) vista desde atrás Para instalar en superfi cie el control remoto CXRC use los tornillos suministrados. C[...]

  • Page 13

    13 señal de entrada FUNCIONAMIENTO Selección de Encendido Automático: El modelo CX le ofrece dos distintos modos de encendido automático; desvío a +12V y DC. • Encendido a Distancia: Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación [...]

  • Page 14

    14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Su amplifi cador modelo CX de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alime[...]

  • Page 15

    15 CX600.5 40 x 4 @ 4 ohmios (20Hz–20,000Hz) Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006B (ref: 1W , ponderado en A) 150 x 1 @ 4 ohmios (25Hz–200Hz) Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006B (ref: 1W , ponderado en A) 14.4VCC, 1% THD, CEA-2006B (W) 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 15 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 15 6/22/2012 3:08:56 PM 6/2[...]

  • Page 16

    16 Modell: CX600.5 RMS-Leistung, AMP1 und AMP2 @ 14.4V , 4 Ω stereo,  1% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V , 2 Ω stereo,  1% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V , 4 Ω mono,  1% Gesamtklirrfaktor 40W x 4 75W x 4 150W x 2 RMS-Leistung, SUB kanal @ 14.4V , 2 Ω mono,  1,5% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V , 4 Ω mono,  1,5% Gesamtklirrfaktor 300 x 1 150 x 1 [...]

  • Page 17

    17 Anschluss: T rennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen Sie dann das Massekabel an den V erstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch empfohlen, ein weiteres Ma[...]

  • Page 18

    18 GND REM +12V 12V AMP1 AMP2 SUB L R S S L R Batterie Ferneinschaltung (Seite 20) Masse  18” (45cm)  24” (60cm) externe Sicherung Modell Externe Sicherung (nicht inbegriffen) Massekabel KICKER V erkabelungssatz CX600.5 1 x 80 Ampere 4 GA PK4, CK44, ZCK44 Installieren Sie in maximal 45 cm Entfernung von der Batterie eine Sicherung in Reih[...]

  • Page 19

    19 CXRC BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG INST ALLA TION (CXRC nicht inbegriffen. Siehe Seite 20.) AMP1 AMP2 SUB L R S S L R GND REM +12V VIERKANALBETRIEB MIT SUBWOOFER Minimal impedanz von 2 Ohm pro Kanal (AMP1, AMP2, und SUB Kanäle) Stecken Sie das mitgelieferte 1/8 Zoll [3.5mm] Patchkabel in den CXRC- Remote-Regler und in die “Remote-Bass”-Steckerbuc[...]

  • Page 20

    20 BETRIEB Automatische Einschaltung: Die CX-Serie umfasst zwei automatische Einschaltmodi: +12V und DC Offset. • Remote T urn-On (Ferneinschaltung): Verlegen Sie 18 GA-Kabel von der Ferneinschaltung an Ihrem Autoradio zum REM-T erminal zwischen den positiven und negativen Stromanschlüssen des Verstärkers. Das ist die bevorzugte automatische Ei[...]

  • Page 21

    21 PROBLEMBEHEBUNG Wenn der V erstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte V erkabelung, inkorrekte Einstellung des Crossover- Schalters und der V erstärkungsregler etc. Am seitlichen Einschaltfeld des Kicker CX-Verstärkers befi nden sic[...]

  • Page 22

    22 CX600.5 40 x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz) Rauschabstand -75dB CEA-2006B (ref: 1W , A-gewichtet) 150 x 1 @ 4 ohms (25Hz–200Hz) Rauschabstand -75dB CEA-2006B (ref: 1W , A-gewichtet) 14.4V GS, 1% Klirrfaktor , CEA-2006B (Watts) 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 22 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 22 6/22/2012 3:09:00 PM 6/22/2012 3:09:00 PM[...]

  • Page 23

    23 Modèle: CX600.5 Puissance Effi cace @ 14.4V , 4 Ω stéréo,  1% THD+N @ 14.4V , 2 Ω stéréo,  1% THD+N @ 14.4V , 4 Ω mono,  1% THD+N 40W x 4 75W x 4 150W x 2 Puissance Effi cace @ 14.4V , 2 Ω mono,  1,5% THD+N @ 14.4V , 4 Ω mono,  1,5% THD+N 300 x 1 150 x 1 Longueur | pouces [mm] 14 [360] Hauteur | pouces [mm] 2-3/8 [60] [...]

  • Page 24

    24 vis hexagonales panneau d’extrémité de l’amplifi cateur bride à double fente Câblage: Débranchez la batterie du véhicule pour éviter un court-circuit. Ensuite, raccordez le fi l de masse à l’amplifi cateur . Le fi l de masse doit être le plus court possible, de 60 cm (24 po) maximum. Raccordez-le à une partie métallique soli[...]

  • Page 25

    25 Modèle Fusible Externe (non inclus) Fil de Masse / Alimentation KICKER Kit de câblage CX600.5 1 x 80 Ampères Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44 GND REM +12V 12V AMP1 AMP2 SUB L R S S L R Batterie Mise sous tension à distance (page 27) Masse  18” (45cm)  24” (60cm) Installez un fusible dans un rayon de 45 cm (18 po) de la batterie directeme[...]

  • Page 26

    26 CXRC TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRA VES INST ALLA TION (CXRC non inclus. V oir page 27.) AMP1 AMP2 SUB L R S S L R GND REM +12V FONCTIONNEMENT À QUA TRE CANAUX A VEC CAISSON DE GRA VES impédance minimum de 2 ohms par canal (AMP1, AMP2, et le SUB canaux Installez la télécommande CXRC en surface en utilisant les vis fournies. Câble de la t?[...]

  • Page 27

    27 UTILISA TION Sélection de Mise sous T ension Automatique : La série CX propose deux modes d’allumage automatique différents ; +12 V et décalage en continu. • Mise sous T ension à Distance : Faites passer un fi l de calibre 18 à partir du fi l de mise sous tension à distance sur votre appareil source jusqu’à la borne étiquetée R[...]

  • Page 28

    28 EN CAS DE DIFFICUL TÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. Une DEL de protection électrique est située sur le panneau latéral de votre ampli[...]

  • Page 29

    29 CX600.5 40 x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W , pondéré A) 150 x 1 @ 4 ohms (20Hz–200Hz) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W , pondéré A) 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique T otale, CEA-2006B (W) 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 29 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 29 6/22/201[...]

  • Page 30

    30 ELECTRONICS LIMITED W ARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer , KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identifi ed as “Refurbished” or “B Goods”, the warranty is limited[...]

  • Page 31

    31 P .O. Box 459 • Stillwater , Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 INTERNA TIONAL W ARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a[...]

  • Page 32

    ©2012 Stillwater Designs 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 32 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.indd 32 6/22/2012 3:09:05 PM 6/22/2012 3:09:05 PM[...]