KitchenAid KBZU122VSS manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- 1.03 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KBZU122VSS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KBZU122VSS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KBZU122VSS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KBZU122VSS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KBZU122VSS
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KBZU122VSS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KBZU122VSS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KBZU122VSS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KBZU122VSS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KBZU122VSS, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KBZU122VSS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KBZU122VSS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
OUTDOOR BUILT-IN DUAL SIDE BURNERS Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or vi si t our webs ite at www.kitchena id.com In Canada, call for assistance, installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or visit our websit e at ww[...]
-
Page 2
2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR BUILT-IN SIDE BURNER SAFETY ............................ 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 5 Tools and Parts ................................... ......................................... 5 Location Requirements ....................... ......................................... [...]
-
Page 3
3 OUTDOOR BUILT-IN SI DE BURNER SAF ETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Y[...]
-
Page 4
4 IMPORT ANT : This side burner is manufactured for outdoor use onl y . For side bu rners that are to b e used at elevati ons above 2000 ft (609 .6 m) orifice con version is required. See “Gas Sup ply Requirements ” section. It is the respon sibility of the inst all er to comply with the minimu m installati on clearances sp ecified on the model[...]
-
Page 5
5 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools an d Parts Gather the required tools and parts before starting i nstallation. Read and follow the i nstructions provided w ith any tools list ed here. 20 lb LP Gas Mo dels (KBZU122VSS00) T ools Needed Parts Supplied ■ Gas pr essure r egulator/hose assemb ly set for 11" WCP L P gas (attach ed to manifo ld)[...]
-
Page 6
6 Location Requirements Selec t a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths. Th e location sh ould be away from strong draft areas. Do not obstruct flow of combustion and ve ntilation air . Clea rance to combus tible constr uction fo r built- in outd oor si de bur ners: ■ A minimum of 24 " (58 cm) must be main tained [...]
-
Page 7
7 Cabinet Dimen sions Counter or support s urfaces must be level. The in stal lation of this si de burner m ust con form wi th local codes or , in the absence of local codes, with eith er the Nationa l Fuel Gas Code, ANSI Z223. 1/NPF A 54, Natural Gas and Pr opane Installa tion Code, CS A B149.1, or P ropane Storage and Ha ndling Code, B149 .2. Cop[...]
-
Page 8
8 Minimum Spacing Requirem ent Between Cutouts - Dimension K Between 2 or more sets of Access Doors adj acent to each other: K = 14" (35.6 cm) when 2 adj acent doors are opened to 90 degrees K = 8" (20.3 cm) when 1 of the adjacent doors is opened to 90 degrees Between a set of Access Doors and a T rash Drawer , Ut ility Drawer , W arming [...]
-
Page 9
9 *Dimension L is the minimum mounting s urface area ar ound the openi ng for mounting the optional door or drawers. *Dimension L is the minimum mounting s urface area ar ound the openi ng for mounting the optional door or drawers. Built-in Outdoor Grill E nclosur e V entilation for LP Gas : An enclosu re for an LP gas fuel tank is to b e ventilat [...]
-
Page 10
10 Electrical Requ irements If code s permit a nd a separa te grou nd wir e is used, it is recommended that a qual ified electric ian determin e that the ground path is adequate. Check with a qual ified elect rician if you are not sure wheth er the side burner is properl y grounded. A 120- volt, 60-Hz , AC-only , 15-amp, fus ed elect rical sup ply [...]
-
Page 11
11 Gas Conversion: No attempt s hall be made to co nvert the side b urner from the gas specifie d on the model/serial rating plate for use with a different gas type without consulting t he serving gas supplier . The conversion kits s upplied with the side bu rner must be used. See “Gas Conversions” sect ion for instructio ns. Gas Pressur e Regu[...]
-
Page 12
12 The gas supp ly line sh all be equip ped with an ap pro ved shutoff valve. This valve shoul d be locate d in the same area as the si de burn er and should be in a location th at allows ea se of opening and closing. D o not block access t o the shutoff valve. The valve is for turning on or shutting of f gas to the side burner . Natural Gas Conver[...]
-
Page 13
13 T o convert to LP gas, the LP Gas Conversi on Kit Part Number W10118 099 must be used. Follow inst ructions included wi th kit. LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel T ank T o convert to LP gas, the LP Gas Conversi on Kit Part Number W10118 099 must be used. Follow inst ructions included wi th kit. A 20 lb LP gas fu el tank mus t be pur ch[...]
-
Page 14
14 4. Install t he tank tray moun ting brackets to th e base or floor of the islan d using the proper size and type of mounting ha rd wa re ( no t s up p li ed ) . T i gh te n mo u nt in g h a rd wa re . 5. Pre-adjust each of the bottom nuts on the mounting bra ckets to 3" (7 .6 cm) from th e base of the island t o the top o f the nuts . 6. Re[...]
-
Page 15
15 5. Screw the ga s pressure regulato r/hose assemb ly to the 20 l b LP gas fuel tank as shown. (T o disconnect, turn off t he gas suppl y to the 20 lb LP gas fuel tank, th en unscr ew the ga s pressur e regul ator/hose assembly from the 20 lb LP gas fuel tank as shown. ) 6. T urn on the gas sup ply . W ait a few minu tes fo r gas t o mov e throug[...]
-
Page 16
16 1. Plug the si ngle-prong plug in to the receptacle on the left under side of the side burn er . 2. Locate or build a noncomb ustible surfac e inside the island cabinet to mount the power transformer . It must be to the left side of the s ide burner at a minim um of 3" (7.6 cm) fr om the side a nd 4" (10.2 cm) be low the bo ttom of the[...]
-
Page 17
17 GAS CONVE RSIONS For Models Equipped for Use with a 20 lb LP gas T ank NOTE : Models tha t are equipped for Natural gas r equ ire Gas Conversi on Kit Pa rt Number W10 118099 f or conversion to LP gas. Use the con version instruct ions include d in the kit. Se e “Assistance or Serv ice” section for inf ormation on ordering. T ools an d Parts [...]
-
Page 18
18 9. Use pipe wrench to i nstall the con vertible regulat or . Brass cap wil l be facing up when ti ght. 10. T o set the appliance regulator for LP gas, use adjustab le wrench to remove the brass cap on t he convertible regulator . 11. Examin e the stem on t he brass cap . The letters “NA T” sh ould be showin g on the end of the plast ic stem [...]
-
Page 19
19 9. Use pipe wrench to i nstall the con vertible regulat or . Brass cap wil l be facing up when ti ght. 10. T o m ake s ure the re gula tor is set for N atural gas, us e adjustabl e wrench to remove brass cap on ap pliance re gu la t or . 11. Examin e the stem on the brass cap . If the letters “NA T” are not showing on the end of the plasti c[...]
-
Page 20
20 Low Flame Adjustme nt If fla me goes ou t on th e “LO” sett ing, the l ow flame setting must be adjus ted. 1. T ur n off the valve and wait un til burners are cool. 2. Light side burner using information in the “Out door Side Burn er Use” section. 3. T urn burner to its lowes t setting a nd r emove knob. 4. Hold v alve stem wit h pliers [...]
-
Page 21
21 Manually lighting t he side burner 1. Remove the outd oor side burn er cover . 2. Remove t he manual li ghting extens ion (see fol lowing illust ration ) and at tach a ma tch to t he spli t ring. 3. Strike the mat ch to light it. 4. Guide the match to the b urner you wis h to ligh t. 5. Do not lean o ver the s ide bu r ne r . Push in and turn th[...]
-
Page 22
22 SIDE BURNER CAPS AND GR A T E Cleaning Method: ■ Clean wi th a brass br istle brush. ■ W ash grate using mil d deter gent, warm wate r and degreaser . ■ Rinse wi th clean wa ter and dr y with soft, l int-fre e cloth. ■ KitchenA id ® Stainless S teel Cleaner an d Polish Pa rt Number 43969 20 (no t incl uded) or Kit chenAid ® Stainl ess [...]
-
Page 23
23 In the U.S.A. Call the K itchen Aid C usto mer eX perie nce Ce nter toll f ree : 1-800- 422-1230 . Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci fication s on our full line of app liances. ■ Insta llation informat ion. ■ Use an d mai nten ance pr ocedur es. ■ Access ory and repair pa rts sal es. ■ Specialized customer a[...]
-
Page 24
24 ITEMS EXCLUDE D FROM WARR ANTY This limit ed warranty does not co ver: 1. Service calls to correct the installation of y our outdoor prod uct, to instruct you on how to use your outdoor product, to repla ce or r epair house fu ses, or to co rrect h ouse wiring or plu mbing. 2. Cosmeti c damage, i ncludin g scratch es, dents, chips or o ther dam [...]
-
Page 25
25 SÉCURITÉ DU BRÛLEUR LA TÉRAL ENCASTRÉ D' EXTÉR IEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comme[...]
-
Page 26
26 IMPORT ANT : Ce brûleur latéral est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les b rûleurs la téraux dest inés à êtr e utilisé s à des altitu des supérieu res à 2000 pi (6 09,6 m), il est néce ssaire de conv ertir le gicleu r . V oir la s ection “Spécifi ca tions de l'alim entation en gaz”. C'es t à [...]
-
Page 27
27 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage et pièces Rassemble r les outils et pi èces nécessai r es av ant de commence r l'installati on. Lire et suivre les in structions fou rnies av ec le s ou tils indiqu és ici. Modèles à gaz propane - bouteille de 20 lb (KBZU122VSS00) Outillage nécess air e Pièces four nies ■ Ensemble détende [...]
-
Page 28
28 Exigence s d'emplac ement Sélec tionner un empl acement où l'e xposition au vent est f aible et les pa ssages peu nombreu x. L'emplacement ne doit pas se trouver dans un e zone à forts coura nts d'a ir . Ne pas obst ruer le flux d e combust ion et la ve ntilation. Distance d e séparation entre les con struction s combusti[...]
-
Page 29
29 Le tableau de dimensions et l'il lustration ci-de ssous comprennent l es dimension s de l'ouverture à découper et les valeurs mini m al es d e dégagements de sé paration pour tous les produits d'extérieu r encastrés. L'il lustration est à ti tre de référence. La conception de la disposi tion de votre pl acard peut ê[...]
-
Page 30
30 V aleur de dégagement de séparat ion minimale entr e les ouvertur es à découper - D imension K Entre au moins 2 portes d'accès adj acentes : K = 14" (35,6 cm) lorsq ue 2 portes adja centes sont ouve rtes à 90 degrés K = 8" (20,3 cm) lorsq ue l'une des portes adjacentes est ouverte à 90 degrés Entre un ensemble de po [...]
-
Page 31
31 * La dimension L représe nte la zone de surface de montage minimal e autour de l'ouvertu re pour le montage de la porte ou des t iro irs facultati fs. * La dimension L représe nte la zone de surface de montage minimal e autour de l'ouvertu re pour le montage de la porte ou des t iro irs facultati fs. V entilation de l'enceinte d[...]
-
Page 32
32 Spécifications électriq ues Si le s codes l e permet tent et si on ut ilise un conduc teur distinc t de li aison à la terr e, il est r eco mmandé qu 'un éle ctricie n qual ifié vérifie la qualité de l a liaison à la terre. Consulter un électricien q ualifié en cas de doute s ur la qualité de la liaiso n à la terre du brû leur [...]
-
Page 33
33 IMPORT ANT : Le brûleur laté ral doit être raccordé à une s ource d'alimentat ion en gaz ré gulée. Le type d e gaz utilisabl e est indiq ué sur la pl aque signaléti que de l'appareil ; si celui-ci n e correspond pas au typ e de gaz dispon ible, consul ter le fou r nis seur de gaz loc al. Conversion pou r changement de g az : N[...]
-
Page 34
34 Conversion pour l’ alimentation au gaz pr o pane par canalisation locale L'opération de conversion doit être exécutée par un tec hnicien quali fié. Le t echnici en qu alifié doit inst aller l a canal isation de gaz jusqu 'à l'emplac ement chois i pour l'inst allation du brûl eur la téral, en conformité ave c les p[...]
-
Page 35
35 Exigences concernant le raccordement au gaz Pour les modèles équ ipés pour le gaz naturel Gaz natur el Les brûleurs latéraux encastr és sont configurés pour l'alimentat ion au gaz naturel. Leur concep tion est homologuée par CSA Internati onal pour l'alimen tatio n au gaz de pétr ole liquéfié ( propane ou butane), ap rès co[...]
-
Page 36
36 Installation du cha riot de bouteille de gaz p ropane de 20 lb Pour les modèles équipés pou r l'utilisation d'une bouteille de gaz propan e de 20 lb 1. Placer le plat eau de la bouteil le de gaz propane dans le meuble e n îlot. 2. Aligner l es brides de montage du chariot de la bouteill e et marquer l es trous de mont age à la bas[...]
-
Page 37
37 7. Le ch ario t de la bout eille de ga z pr opan e de 2 0 lb do it êtr e ajusté de façon à ce que le bas du chariot se trouve à ¹⁄₈ " (0,32 cm) au-de ssus de l'ouv erture de la porte du placard et de niveau. De sserre r l'écrou supérie ur de chaque bride de montage et viss er chacun des écrous infé rieurs dans le sen[...]
-
Page 38
38 Ali mentat ion au ga z natur el ou au gaz pr opan e local L'install ation doit satisfai r e aux critères des codes et règlements locaux. E n l'absence de cod e local, l' installa tion doit êt re conforme aux critères de la pl us récente édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 .1, ou de la norme CAN/CGA-B14 9.1 Code des i[...]
-
Page 39
39 3. Installer le transformateur sur la surface de fixation à l'aide de 4 vis n ° 8 (non fournies) du type et de la longu eur approp riés au transforma teur et à la surface. Il doit être install é avec le câble de la prise une br oche vers le haut ou ve rs le brûl eur latéra l. REMARQUE : Le cor don doit être b ien fixé à l'a[...]
-
Page 40
40 IMPORT ANT : L'opération de conversion de l'a ppareil doit êt r e exécuté e par un install ateur quali fié. Avant d'en trepr endre la conversion, fermer l'arri vée de gaz avant d'i nterrompre l'alim entation électriq ue de l'appa r eil . Cet en semble e st conçu p our une u tilisation à une al titude d[...]
-
Page 41
41 12. Séparer l a tige du ch apeau, inv erser la posi tion de la ti ge, et réinsé rer la tige da ns le ch apeau d e telle m anièr e que le s lettr es “LP” soient maintena nt visi bles à l'extré mité de l a tige la plus éloi gnée du chapeau de laiton. 13. Util iser une clé à molette pou r réinstaller le chapeau sur le détendeu[...]
-
Page 42
42 11. Examiner la tige s ur le cha peau de la iton. Si les le ttres “ NA T” ne sont pa s visibles à l'extr émité de la tige de plastiqu e la plus éloign ée du chapeau de laiton, séparer la ti ge du chapeau , inverser la position de la ti ge et réinsér er la tige dans le chape au de façon à ce que les lettres “NA T” soient vi[...]
-
Page 43
43 6. Régler pour obteni r des flammes stables d e taille minimum. 7. Réinstall er le bouton sur le robinet et éteind r e le brûl eur . 8. Répéter les étapes 3 à 7 pour chaq ue brûleur au besoin . UTIL ISATIO N DU BRÛL EUR LATÉRAL D'EXTÉRIEUR Inspection du tuya u de raccord ement, entr e le brûleur latéral et la bouteille de gaz [...]
-
Page 44
44 5. Répéter ce processu s pour chaque brûl eur à allumer . IMPORT ANT : Si un brûleur ne s'a llume pas immédiatemen t, ramener le bouton du robinet à la posi tion d'arrêt OFF et atten dre 5 minutes av ant une nouvel le tentati ve. Allumage manuel du brûleur latéral 1. Retirer le chapeau de protection du brûleur latéral d&apo[...]
-
Page 45
45 INTÉRIEUR On doit s'at tendre à une décoloration de l'acier inoxyd able sur ces pièces, du fait de la chaleur intense provenant des brûleurs. T oujou rs frott er dans la dir ection du grain. Le nett oyage doit toujours être sui vi d'un rinçag e à l'eau tiède propre. Méthode de net toyage : ■ Déter gent liq uide o[...]
-
Page 46
46 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veui llez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette vérification peu t vous faire économiser le coût d’une vis ite de service . Si vous avez encore besoin d’aide, s uivez les instruc tions ci -dessous. Lors d ’un appe l, veuille z conna ître la date d’ ach[...]
-
Page 47
47 GARANTIE DES PRODUI TS POUR U SAGE EXTÉRIEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, lorsqu e ce produit pour usage extéri eur est utilisé e t entretenu conformément aux instructions jointes à ou four nies avec le pr oduit, la mar que KitchenAid de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-[...]
-
Page 48
Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service sous ga rantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion. Inscrive z les renseignements sui vants au sujet de votre gr os appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en c[...]