KitchenAid KERS505XSS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KERS505XSS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KERS505XSS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KERS505XSS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KERS505XSS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KERS505XSS
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KERS505XSS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KERS505XSS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KERS505XSS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KERS505XSS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KERS505XSS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KERS505XSS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KERS505XSS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION INSTR UCTIONS FREESTANDING ELECTR IC RANGE WITH DOUBLE O V ENS INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION POUR CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE A UT OPOR T ANTE A VEC FOURS DOUBLES RANGE SAFETY T able of Contents T able des matières RANGE SAFETY ............... ........................ ............................ ................. 1 INSTALLATION REQ[...]

  • Page 2

    2 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the r equired tools and pa rt s before starting installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tools listed here. T ools needed Parts supplied Check that all parts ar e included. ■ 3 - 10-32 hex nuts (at tached to terminal block) ■ 3 - T erminal lugs ■ Oven racks ■ 2[...]

  • Page 3

    3 Product Dimensions *Range can be raised appr oximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs. ** Model/serial/rating plates may be ro tated up from behind the control panel for viewing from the fr ont of the range. ***Excludes handle. Dimens ion given is from wall to fr ont of oven door and will vary based on electr ic outlet rece ptacl[...]

  • Page 4

    4 Electr ical Requirements - U . S.A. Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommend ed that a qualified electr ical installer determine that the ground path and wire gauge ar e in accordance with loca l codes. Do not use an exten sion cord. Be sure that the electrical connec tion and wire size are adequate and in conform[...]

  • Page 5

    5 Electr ical Requirements - Canada Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommended that a qualified electr ical installer de termine that the ground path is adequate and wire gauge ar e in accordance with local codes. Be sure th at the electrical conn ection and wir e size are adequate and in conformance with CSA Standa[...]

  • Page 6

    6 Install Anti-Tip Brack et 1. Remove the anti-tip bracket that is taped inside the upper oven with the package cont aining literature. 2. Determine which mounting method to use: floor or wall. If you have a stone or masonry f loor , you can use the wall mounting method. 3. Determine and mark edge of range in the cu tout space. The mounting bracket[...]

  • Page 7

    7 Electrical Connection - U.S.A. Only Power Supply Cord Di rec t Wi re 1. Disconnect pow er . 2. Use Phillips screwdriver to r e move the terminal block cover screw located on the back of th e range. Pull cover down and toward you to r emove cover . 3. Remove plastic tag ho lding three 10-32 hex nuts from the middle post of the terminal block. 4. A[...]

  • Page 8

    8 Style 2: Direct wir e strain relief ■ Use Phillips screwdriver to r emove screws and slide cord/conduit plate down and out. ■ Position cord/condu it plate as shown in the following illustration . ■ Replace cord/conduit pl ate and insert scr ews. ■ Assemble a UL listed conduit connector in the opening. ■ Feed the flexible conduit through[...]

  • Page 9

    9 4-wire connectio n: Power Supply Cord Use this method for: ■ New branch-cir cuit installations (1996 N EC) ■ Mobile homes ■ Recreational veh icles ■ In an area where local codes pr ohibit grounding thr ough t he neutral 1. Part of metal ground strap must be cut out and r emoved. 2. Use Phillips screwdriver to r emo ve the ground-link scre[...]

  • Page 10

    10 2. Use ³⁄₈ " nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of th e 10-32 hex nuts. 3. Connect line 1 (black) and line 2 (red) wir es to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts. 4. Securely tighten hex nu ts. NOTE: For power supply cord repl a cement, only use a power cord rated at [...]

  • Page 11

    11 4. Attach terminal lugs to line 1 (bla ck), neutral (white), and line 2 (red) wires. Loosen (do not r emove ) the setscr ew on the front of the terminal lug and insert expose d wire end through bottom of terminal lugs. Secu rely tighten set screw to XX lbs-in. to rque. See Bar e Wire T orque Specif ications chart. Ba re Wi re T orqu e Sp eci fi [...]

  • Page 12

    12 Bare Wir e T orque Specifications Attaching termin al lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m) 3. Use ³⁄₈ " nut driver to con nect the bare (g reen) gr ound wire to the center terminal block post with one o f the 10-32 hex nuts. 4. Connect line 1 (black) and line 2 (red) wir es to the outer terminal block posts with 10-32 hex [...]

  • Page 13

    13 Complete Installation 1. Check that all parts ar e now instal led. If ther e is an extra part, go back throug h the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3. Dispose of/r ecycle all packaging mate rials. 4. Check that th e range is level. See “Level Range.” 5. Use a mild solution of liquid household cl[...]

  • Page 14

    14 Notes[...]

  • Page 15

    15 Notes[...]

  • Page 16

    16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Page 17

    17 EXIGENCES D’INST ALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entrepr endre l’installa tion. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outi ls de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. ■ 3 écrous hexagonaux de 10-[...]

  • Page 18

    18 Dimensions du produit *La cuisinière peut êtr e surélevée d’envir on 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement. ** Il est possible de faire pivoter les plaques signalétiques vers le haut à partir de l'arrièr e du ta bleau de commande afin qu'elles soient visibles depuis l' avant de la cuisinièr e. ***Poignée[...]

  • Page 19

    19 Spécifications électriques Si les codes en vigueur le permett ent et qu’un conducteur distin ct de liaison à la terr e est utilisé, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie qu e la liaison à la terre et la taille du conducteur de liaison à la terre son t adéquate s et conformes aux pr escriptions des codes locaux. Vérifier[...]

  • Page 20

    20 Installation de la bride antibasculement 1. Retirer la bride antiba sculement fixée dans le four supérieur par du ruban adhésif avec le sa chet de docu mentation. 2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur . Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur . 3. Détermi[...]

  • Page 21

    21 3. Si l'arrière de la cuisi nière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de rési stance, cesser d'incline r la cuisinièr e et la reposer doucement sur le pla ncher . Le pied de la cuisinièr e n'est pas engagé da ns la bride antibasculement. IMPORT ANT : Si l'on entend un cl aquement ou un brui[...]

  • Page 22

    22 Ache ver l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces son t maintenant installées. S’il reste une pièce , passer en revue les différ entes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les ou tils. 3. Éliminer/r ecycler to us le s matériaux d’emballage. 4. Vérifier que la cuisinièr e[...]

  • Page 23

    23 Notes[...]

  • Page 24

    W10430958A © 2012. All rights rese rved. Tous droits réservés. 1/12 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]