Kodak 3100AF manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kodak 3100AF. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kodak 3100AF ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kodak 3100AF décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kodak 3100AF devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kodak 3100AF
- nom du fabricant et année de fabrication Kodak 3100AF
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kodak 3100AF
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kodak 3100AF ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kodak 3100AF et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kodak en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kodak 3100AF, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kodak 3100AF, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kodak 3100AF. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 3100 AF Camera[...]

  • Page 2

    2 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed Fully Exposed Partially Exposed 4 3 2 1 Processed Negatives[...]

  • Page 3

    3 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the lim[...]

  • Page 4

    4 Look for this logo to be certain the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.[...]

  • Page 5

    5 ISO ISO (d) (b) (a) (c) P H C o ISO (1) (2) (3) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (4) (19) (20) (21) (22) (18) (17) (11) (15) (16) EXP LEFT OPEN (27) (26) ISO (25) (23) (24) (12) (14) (13) MODE 7 6 5 3 4 2 1[...]

  • Page 6

    6 FRANÇAIS V ous souhaitez obtenir des renseignements au sujet de votre appareil-photo ou du nouveau système Advanced Photo System? Téléphonez à Kodak (au Canada seulement), de 8 h 30 à 17 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi : composez, sans frais, le 1 800 465-6325, poste 36100 ou, si vous appelez de la région de T oronto, le (416) 7[...]

  • Page 7

    7 Recherchez ce logo comme preuve que le film que vous achetez est conçu pour cet appareil. Non exposé Totalement exposé Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de traitement photo certifié pour le développement de votre film et afin de bénéficier de toutes les caractéristiques du système Advanced Photo System. Indicateur de l’ét[...]

  • Page 8

    8 DESCRIPTION DE L ’APP AREIL-PHOTO V oir les rabats intérieurs du manuel pour les illustrations de l’appareil. (1) Déclencheur (2) Bouton marche-arrêt (3) Témoin du retardateur (4) Sélecteur du format des photos (5) Fenêtre de la cellule (6) Flash (7) Couvercle du compartiment de la pile (8) Viseur (9) Objectif (10) Capteurs des zones de[...]

  • Page 9

    9 PILE Une Pile au lithium de 3 volts KODAK KCR 2 (ou l’équivalent) fournit l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. Cet appareil se met automatiquement à l’arrêt après 4 minutes. Indicateur de la pile Lorsque le symbole de la pile (24) clignote, cela signifie que vous devrez remplacer la pile sous peu. Si le symbol[...]

  • Page 10

    10 Conseils au sujet de la pile • A yez toujours une pile de rechange avec vous. Les piles au lithium fournissent un rendement constant jusqu’à ce qu’elles arrêtent de fonctionner soudainement. • Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant de la pile. • Gardez la pile hors de la portée des enfants.[...]

  • Page 11

    11 CHARGEMENT DU FILM Pour obtenir les meilleurs résultats dans les prises de vue à l’intérieur et à l’extérieur , utilisez un Film KODAK ADV ANTIX 200. 1. Faites glisser le loquet du compartiment du film (19) et insérez la cartouche de film complètement dans son compartiment ➌ . N’exercez pas de pression excessive pour insérer la c[...]

  • Page 12

    12 POUR PRENDRE DES PHOTOS V ous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou panoramique (P) sur une même cartouche de film (voir le tableau suivant pour les dimensions habituelles des divers formats). Le coût de votre traitement photo sera basé sur le(s) format(s) que vous choisirez pour exposer votre film. 1. Pressez le bout[...]

  • Page 13

    13 Formats de photos habituels H Groupe et grand- angulaire (HDTV) 88,9 x 152 mm ou 102 x 178 mm (3,5 x 6 po ou 4 x 7 po) P Panoramique De 88,9 x 254 mm à 102 x 292,7 mm (de 3,5 x 10 po à 4 x 11,5 po) C Classique 88,9 x 127 mm ou 102 x 152 mm (3,5 x 5 po ou 4 x 6 po)[...]

  • Page 14

    14 Utilisation des fonctions Réduction des yeux rouges, Retardateur et Flash éteint Réduction des yeux rouges — Pour minimiser les yeux rouges dans les photos avec flash, utilisez la fonction «réduction des yeux rouges». Retardateur — Pour vous inclure dans la photo, utilisez la fonction «retardateur». Employez un trépied (écrou du tr[...]

  • Page 15

    15 1. Pressez le bouton marche/arrêt (2) pour mettre l’appareil en marche ➍ . 2. Pressez le bouton mode (15) pour sélectionner : réduction des yeux rouges, retardateur , flash éteint ou flash automatique. NOT A : Si aucune icône n’est visible sur le panneau ACL (1 1) , vous êtes en mode flash automatique. 3. Appuyez sur le déclencheur [...]

  • Page 16

    16 Conseils pour faire de meilleures photos • T enez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo. • Optez pour la simplicité. Approchez-vous suffisamment de votre sujet pour qu’il remplisse le viseur , sans toutefois vous placer à moins de 0,8 m (2,5 pi). • Placez-vous au même niveau que votre sujet. Quand vous photographiez des[...]

  • Page 17

    17 POUR PRENDRE DES PHOTOS AU FLASH En lumière faible – par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés ou par temps couvert, ou à l’interérieur –, il faut utiliser un flash. V otre appareil-photo est doté d’un flash qui est actionné automatiquement au besoin. Si le témoin de recharge du flash/retardateur (18) clignote, cela si[...]

  • Page 18

    18 Conseils pour l’utilisation du flash • Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens de se tenir face à elles afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans vos photos. • Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la lumière [...]

  • Page 19

    19 RETRAIT DU FILM Une fois que vous avez pris la dernière photo d’une cartouche, le film commence automatiquement à se rembobiner . Lorsque le film est complètement rembobiné, le panneau ACL (1 1) affiche «0» et le symbole de la cartouche vide (c) . Lorsque vous retirez la cartouche de l’appareil-photo, le panneau ACL af fiche «E» (a) [...]

  • Page 20

    20 DÉP ANNAGE Solution Retirez le film. Remplacez ou réinstallez la pile. Remplacez ou réinstallez la pile. (voir la solution ci-dessus) Cause probable Il ne reste plus de photos à prendre. La pile est faible, épuisée, manquante ou mal installée. La pile est faible, épuisée, manquante ou mal installée. (voir la cause probable ci-dessus) P[...]

  • Page 21

    21 Problème La cartouche de film ne s'insère pas complètement dans le compartiment du film; le couvercle du compartiment du film ne ferme pas. T ous les indicateurs du panneau ACL clignotent. Cause probable V ous avez chargé un film exposé, partiellement exposé ou traité dans l'appareil-photo. Le mécanisme de l'appareil-photo[...]

  • Page 22

    22 CARACTÉRISTIQUES T ype de film accepté : Film KODAK ADV ANTIX pour photos couleur Objectif : KODAK EKT ANAR de 25 mm, f /4,6 Système de mise au point : automatique de type «actif» à 2 zones, avec chevauchement des zones à 1,5 m (5 pi) Viseur : image réelle avec af fichage des formats C, H et P Sensibilités acceptées : films pour photos[...]

  • Page 23

    23 Kodak, Sensalite, Ektanar, Advantix de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.[...]

  • Page 24

    24 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 Pt. No. 916 3494 1-97 Printed in U.S.A.[...]