Kompernass SILVERCREST KH 2375 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 74 pages
- 1.68 mb
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kompernass SILVERCREST KH 2375. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kompernass SILVERCREST KH 2375 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kompernass SILVERCREST KH 2375 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kompernass SILVERCREST KH 2375 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kompernass SILVERCREST KH 2375
- nom du fabricant et année de fabrication Kompernass SILVERCREST KH 2375
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kompernass SILVERCREST KH 2375
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kompernass SILVERCREST KH 2375 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kompernass SILVERCREST KH 2375 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kompernass en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kompernass SILVERCREST KH 2375, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kompernass SILVERCREST KH 2375, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kompernass SILVERCREST KH 2375. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
BLUETOOTH CAR RADIO Operating instructions RADIO SAMOCHODOWE BLUETOOTH Instrukcja obsługi BLUETOOTH AUT ÓRÁDIÓ Használati utasítás 4A KH 2375 KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.k ompernass.com ID-Nr.: KH2375-01/08-V2 BL UET OO TH CAR RADIO CV_KH2375_JOE23352_LB4A.qxd 04.07.2008 11:21 Uhr Seite 1[...]
-
Page 2
KH 2375 2* 2& 2^ 2^ 3) 2( B 2% 3^ 3% C 3@ 3* 3$ 3! 3# 3& 2$ 2@ 2! ; l k j h g f d s a o A w e r t y i u q 2# 2) D F G H I E 3( 4! 4) 4@ 5& 5^ 5$ 5@ 5) 5% 5# 5! 4^ 4% 4* 4& 4$ 4( 4# 6! 5( 5* 6) CV_KH2375_JOE23352_LB4A.qxd 04.07.2008 11:21 Uhr Seite 5[...]
-
Page 3
- 1 - CONTENT P A GE Intended Use 3 T echnical Data 3 Items supplied 3 Safety information 4 Operating Elements 5 Installation 6 Connection 6 Configuration of the ISO connections ............................................................................................7 Installing the radio into the ISO duct .......................................[...]
-
Page 4
- 2 - Running thr ough saved stations ................................................................................................. ...12 Alternative F requency (AF)............................................................................................................12 PT Y (Programme T ype Code Progr amme type/kind identif ication) .....[...]
-
Page 5
- 3 - BLUET OOTH CAR RADIO KH 2375 Intended Use This device is designed for the reception of FM/AM radio stations as w ell as for t he playback of audio and MP3-CDs, MP3 data from USB data carriers and SD/MMC memor y cards and also audio signals from e xter nal audio de vices. In addition you can con- nect the car radio to a bluetooth mobile teleph[...]
-
Page 6
- 4 - Safe ty infor mation • This device is not intended for use by individuals (including children) with restricted ph ysical, ph ysio- l o gical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or kno wledge unless t hey ar e super vised by a person r esponsible for their safety or receiv e from this person instr uction in ho w the de[...]
-
Page 7
- 5 - Danger laser radiation! The device is fitted with a "Class 1 Laser". • Nev er open the device. • Nev er attempt to repair the device. Ther e is invisible laser r adiation inside the device. • Av oid all direct optical contact with the laser beam, it could lead to serious ey e injuries. Traffic safety T raf fic safe ty is the n[...]
-
Page 8
- 6 - Remote control 3( POWER/DIM : Switch de vice on and of f/dim display illumination 4) END -button 4! / : Title/Station search backwar ds/for wards 4@ ACCEPT -button 4# VOL+/- : V olume increase/decrease 4$ INT/3 : Intr o function in t he CD/MP3 operation mode, number button 3 4% PT Y/7 : ("Progr amme T ype") Station search by[...]
-
Page 9
- 7 - Configuration of the ISO connections Of course you can also only connect the car radio to two speak ers. Then you only use the cable for the front speak ers. Problems because of cable interchanging In a few v ehicle models the standard configura- ti on of the connections [4] and [6] in the ISO Block A (see abov e "Configuration of the IS[...]
-
Page 10
- 8 - Attention! For installation please use the car radio's ISO connections. The vehicle specific ISO adapter that you may possibly r equir e can be obtained from a specialist establishment, from a local dealer or from the stor e's technical department. When using other connection types the warranty b e comes void! Obser ve the cable pos[...]
-
Page 11
- 9 - Face plate Putting the face plate on • Place the face plate with t he lef t side in the frame first. Then fir mly press the right side until it locks into place. • Check to make sur e that the face plate is f irmly and correctely installed in the frame. If the face plate is incorrectely installed it can result in mal- functions when opera[...]
-
Page 12
- 10 - Operation Operation via the buttons on the device and on the remote control Most of the functions can be operated by the buttons on the device as w ell as by the buttons on the remote contr ol. In these ins tructions the buttons on the device ar e described. If the buttons on the remote contr ol are meant this will be specifically mentioned.[...]
-
Page 13
- 11 - Settings for the multi controller Via the multi controller y ou can, in addition, admi- nister settings for the switch on volume, time of day settings, traff ic radio v olume, EON function, recor- ding format and the equalizer . • Hold down the multi controller for appro x. 2 se- conds and then press it sev eral times to access the followi[...]
-
Page 14
- 12 - Programming stations • Press the BND/ENT button to set a band range. In each range y ou can save six stations. • Search for the station that y ou want to sav e. • Af ter t he sear ch has found a station press one of the station buttons 1-6 for appro x. t hree seconds. The brief switching of f of the sound indicates t hat the station is[...]
-
Page 15
- 13 - PT Y identif ication Please note that this infor mation is dependent on the region, the broadcasting corpor ation and the station. PT Y indicator Contents 1 NEWS Ne ws 2 AFF AIRS P olitics & current ev ents 3 INFO Special wor d programmes 4 SPORT Sport 5 EDUCA TE Study & furt her education 6 DRAMA Radio play & liter ature 7 CUL T[...]
-
Page 16
- 14 - Inser ting and remo ving CDs • Fold the face plate down war d by pressing the face plate's unlocking device. • Push t he CD into the CD slot with t he inscribed side facing up. • Lock t he face plate back into place b y folding it upwar ds. Playback of t he CD begins. T OC READ appears in the display (Read directory contents). •[...]
-
Page 17
- 15 - A mixture of titles and dir ectories on the same lev el can result in problems when playing back. With the creation of the MP3 file y ou can also save the so called "ID3 tag" (for input w e recom- mend an ID3 tag editor). This is a block of infor- mation that is contained in the MP3 file. This can be, for example, information about[...]
-
Page 18
- 16 - USB por t playback Y ou can connect an MP3 player or another USB data carrier to t he USB port on t he front panel of the device. Y our car radio can handle USB data carriers up to 1 GB. Wit h this the director y structure may contain a maximum of 1024 folders, 4096 files an d a director y depth of 8 levels. • Remov e t he pr otective cap [...]
-
Page 19
- 17 - Y ou can play the data again by switching to the USB or SD/MMC mode with the MD/LD button and then accessing the cor responding title fr om t he data carrier . Copying MP3 files Y ou can copy individual titles fr om an MP3-CD to the external USB data carrier or an SD/MMC me- mor y card. • Dur ing playback of a title from an MP3-CD hold dow[...]
-
Page 20
- 18 - Using the microphone During the telephone call you will hear the caller via the speaker connected to the car radio. • For optimal transmitting of y our v oice place the microphone unit close to y ou. • A ttach the microphone unit, for e xample, to the dashboard. F or t his purpose you can use the supplied sticky tape. In this case clean [...]
-
Page 21
- 19 - R eplacing the fuse The car radio is equipped with a 10 A fuse on the rear panel, which blo ws if a voltage peak or a short circuit should occur . • In t his case replace the fuse with one of equal value and of the same type as listed in the tech- nical data with the same tr ip characteristics. • Before switching the car radio on again r[...]
-
Page 22
- 20 - The card reading de vice does not read t he cards The card is possibly defectiv e, dir ty and not properly in ser ted. • Check t he card. Slide it in with the inscribed side facing to the right. The Bluetoot h connection does not function The mobile telephone does not suppor t Bluetooth transmissions. The mobile telephone is not coupled wi[...]
-
Page 23
- 21 - W arranty and Ser vice Y ou receive a 3-y ear warranty for this device as of the purchase date. Should y ou, in spite of our high quality standards, hav e grounds for complaint please contact our Ser vice Hotline. In the event that pr ocessing of your complaint is not possible by telephone her e you will receiv e • a processing number (RMA[...]
-
Page 24
- 22 - IB_KH2375_JOE23352_LB4A 04.07.2008 11:15 Uhr Seite 22[...]
-
Page 25
Fill in this section and submit it wit h the device! Sender , please wr ite clearly: Last name First name Street P ostcode/Place Countr y T elephone Date/Signature Description of fault : W arranty DES Ltd T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection T el: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056[...]
-
Page 26
IB_KH2375_JOE23352_LB4A 04.07.2008 11:15 Uhr Seite 24[...]
-
Page 27
- 25 - SPIS TREŚCI STRONA Zastosow anie zgodnie z pr zeznaczeniem 27 Dane techniczne 27 Zakres dostawy 27 Wskazó wki bezpieczeństwa 28 Element y obsługow e 29 Montaż 30 Przyłącze 31 R ozkład przyłączy ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Montaż radioodtw ar zacz[...]
-
Page 28
- 26 - Częstotliwości alternat ywne (AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 PT Y (t yp programu Program T ype Code/oznaczenie rodzaju) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 T A („ T raf fic Announcement”) – K OMUNIKA C JA RADIOW A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 29
- 27 - RADIO S AMOCHODO WE BLUET OOTH KH 2375 Zastosow anie zgodnie z przeznaczeniem T o urządzenie jest przeznacz one do odbior u stacji radio wych FM/AM, a także do odtwarzania dźwięku z płyt CD i plik ów MP3 zapisany ch na płytach CD, plik ów MP3 z nośnikó w dany ch USB i k ar t pamięci SD/MMC, a także sygnałów dźwięk owy ch poch[...]
-
Page 30
- 28 - Wskazó wki bezpieczeństwa • T o urządzenie nie jest przystoso wane do użytk o- wania go przez osob y (w t ym dzieci) o ograni- czonej spr awności umysło wej, czuciow ej lub umy-słow ej, bądź w pr zypadku niedostatecznego doświadczenia i / lub wiedzy , chyba że będą one znajdow ały się pod opieką odpowiedzialnej o soby lub t[...]
-
Page 31
- 29 - Zagrożenie promieniowaniem laserowym! Urządzenie jest wyposażone w „laser klasy 1”. • Nie wolno otwierać urządz enia. • Nie podejmow ać prób napr awy ur ządzenia. W e wnętrzu urządzenia występuje niewidzialne promieniow anie laserowe. • Nie narażać się na działanie pr omieni laserowy ch, gdyż może to spowodować ob[...]
-
Page 32
- 30 - 3^ Śruba mocująca (razem z nakr ętką M5 i podkładką) 3& LINE OUT : Wyjście audio cinch L/R do wzmacniacza 3* Przyłącze anteny do wtyku antenow ego DIN Pilot zdalnego stero wania 3( POWER/DIM : włącz enie i wyłączenie urządz enia/ ściemnienie podświetlenia wyświetlacza 4) P rzycisk ZAK OŃCZ 4! / : wyszukiwanie ty[...]
-
Page 33
- 31 - Przyłącze Wskazówka: P amiętaj, że do programowania stac ji radio- wych przyłącze 6 w bloki ISO A musi b yć po- dłączone do plusa stałego. Do wyjścia audio cinch możesz podłączyć wzmacniacz ze wnętrzny . W t ym zakresie przestrzegaj instruk cji obsługi wzmacniacza ze wnętrznego. R ozkład przyłączy ISO Radioodtwarzacz mo[...]
-
Page 34
- 32 - • Ewentualnie urządzenie zabezpiecz dodatk owo przed kradzieżą. Śrubę mocującą z blaszk ą u s talającą i elementami mocującymi przykręć do ściany gr odziowej silnik a. • Radioodtwarzacz ostrożnie wsuń w r amk ę mon- tażową, aż się zatrzaśnie. Następnie załóż z a ś lepk ę. Uwaga! Przy montażu wykorzystaj przy?[...]
-
Page 35
- 33 - Blaszki zaginają się i można wyciągnąć urzą- dzenie. P anel obsługi Zakładanie panelu obsługi • Panel obsługi załóż najpier w z lew ej strony na ramk ę. Następnie dociśnij prawą stroną, aż panel się zatrzaśnie. • Upewnij się, czy panel obsługi jest prawidło w o zamocow any w ramce. Gdy panel obsługi nie będzie [...]
-
Page 36
- 34 - Obsługa Obsługa przyciskami w urządzeniu i na pilocie zdalnego sterowania Większość funk cji możesz obsługiwać zar ówno za pośrednictw em przycisk ów w urządzeniu, jak i za pośrednictw em pilota zdalnego stero- wania. W tej instruk cji obsługi opisano t ylk o przyciski dostępne w urządzeniu. Gdy będzie chodziło o przyciski[...]
-
Page 37
- 35 - RESET – k asow anie ustawień radioodtw arzacza • Ostr ym przedmiotem, np. długopisem, naciśnij przycisk RESET , b y przywrócić ustawienia fabr y czne radioodtw ar zacza. • Kiedy zresetow ać radioodtw ar zacz: - przy pier wszym uruchomieniu, - po przyłączeniu przew odów , - gdy nie działają wszystkie przy ciski funkcyjne, - g[...]
-
Page 38
- 36 - Ręczne wyszukiw anie stac ji • N aciśnięcie i przytrzymanie przez dwie sekundy przycisk ów lub po woduje przełącz enie na ręczne wy szukiwanie stacji r adio wych. Na ekranie pojawia się MANU AL . • T eraz nacisk aj przyciski wyszukiw ania lub wielokrotnie, b y ustawiać częstotliwość w kro- k ach co 0,05 MHz (M[...]
-
Page 39
- 37 - Przy wyszukiwaniu stacji r adiow ej uwzględniane będą t ylk o te, które posiadają okr eślony k od PT Y (patrz T abela kodó w PT Y). • N aciśnij pono wnie przycisk PT Y , by wyłączyć wyszukiw anie PT Y . Usta wienie k odu PT Y • N aciśnij i przytrzymaj przycisk PT Y , a następnie obracaj pokr ętłem wielofunk cyjnym, by usta[...]
-
Page 40
- 38 - T A („ T raf fic Announcement”) – K OMUNIKAC J A RADIOW A Przy tej funkcji musi b yć również włącz ona funkcja EON. • N aciśnij kr ótk o pr zycisk TA , b y włączyć lub wy- łączyć funk cję. W tr ybie T A następuje przejście z innej stacji radio- wej lub z innego trybu pracy do stacji radiow ej, która właśnie nadaje [...]
-
Page 41
- 39 - P onowne naciśnięcie przycisku po woduje przywró- cenie zwykłego odtwarzania (cała płyta z po wta- rzaniem). Na wyświetlaczu pojawia się na chwilę napis RPT ALL . Funk c ja powtarzania podczas odtwarzania płyt MP3: • N aciśnij przycisk RPT/2 . Na wyświetlaczu naj- pier w pojawia się napis RPT ONE , a następnie RPT . Bieżący[...]
-
Page 42
- 40 - • Po wpr owadz eniu żądanego numeru t ytułu, przyciskiem BND/ENT zatwierdź wpr owadz one dane. Rozpoczyna się odtw ar zanie wybranego t ytułu. Wy szukiwanie nazw tytułów (litero wy ch) • N aciśnij dw a razy przycisk A/PS . Na wyświetlaczu miga wsk azanie A** . Miga pier wszy znak. • Obracaj pokrętłem wielofunk cyjnym, by wp[...]
-
Page 43
- 41 - odtwarzania • Kartę pamięci nadr ukiem skier ow anym w praw o wsuń do czytnik a kart. Automat ycznie rozpoczy- na się odtwarzanie plik ów MP3 lub WMA za- pisany ch na kar cie pamięci. • Obsługa ur ządzenia w zakr esie odtwarzania plik ów wygląda ident y cznie, jak w pr zypadku odtwarzania plik ów MP3 z płyt CD. • Gdy ur zą[...]
-
Page 44
- 42 - • Naciskaj przy cisk SCN/REC by wybrać albo opcję zapisu USB (zapis na nośniku USB) lub MMC (zapis na k arcie pamięci SD/MMC). • Rozpocznij k opiowanie, nacisk ając przycisk BND/ENT . • N aciśnij pono wnie krótk o przycisk BND/ENT , b y zak ończyć zapis. Po wyświetleniu napisu WA I T na wyświetlaczu, zapis z ostanie zapamię[...]
-
Page 45
- 43 - • Za pomocą pr zy cisk ów na pilocie zdalnego ste- ro wania wpro wadź numer telefonu, z któr ym chcesz nawiązać połączenie. • Pono wnie naciśnij pr zy cisk ODBIERZ . T r wa wybieranie numeru. P onowne wybieranie • N aciśnij i przytrzymaj dłużej niż 2 sekundy przy- cisk TALK na mikr ofonie lub pr zycisk ODBIERZ na pilocie z[...]
-
Page 46
- 44 - • Wyłącz radioodtw arzacz na kilka godzin, a następnie spróbuj włączyć go pono wnie. Brak dźwięku Głośność jest ustawiona na minimum. • Zwiększ głośność. Przew ody są nieprawidłow o podłączone. • Sprawdź połączenia prze wodó w . Przyciski funk cy jne nie działają W urządzeniu wystąpiła usterk a. • N aci[...]
-
Page 47
- 45 - Usuw anie/wyrzucanie W żadnym przypadku nie wyrzucaj urządzenia do normalny ch śmieci do- mo wy ch. W odniesieniu do produktu ma zastoso w anie dyrekt yw a europejsk a 2002/96/WE. Urządzenie usuwać poprz ez odpowiednie zakłady ut ylizacji odpadów lub k omunalne oczyszczalnie ściek ów . Przestrzegaj aktualnie obo wiązujący ch przep[...]
-
Page 48
- 46 - Impor ter K OMPERNASS GMBH Burgstr asse 21 44867 BOCHUM, NIEMCY www .kompernass.com IB_KH2375_JOE23352_LB4A 04.07.2008 11:15 Uhr Seite 46[...]
-
Page 49
Proszę wypełnić tę s tronę i dołączyć ją do urządzenia! Proszę wyr aźnie wpisać dane nadawcy: Nazwisk o Imię Ulica K od pocztowy/Miejscow ość Kraj T elefon Data / P odpis Opis usterki: Gw arancja K ompernass Ser vice Polsk a ul. Str ycharsk a 4 26-600 Radom T el.: 048 360 91 40 048 360 94 32 Faks: 048 384 65 38 048 369 93 63 E-mail:[...]
-
Page 50
IB_KH2375_JOE23352_LB4A 04.07.2008 11:15 Uhr Seite 48[...]
-
Page 51
- 49 - T ART AL OMJEG YZÉK OLD AL Rendeltetésszerű használat 51 Műszaki adatok 51 T ar tozék ok 51 Biztonsági utasítás 52 K ezelőelemek 53 Beszerelés 54 Csatlak oztatás 54 A rádió ISO rek eszbe tör ténő beszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Csatlak oztatási rajz . . . . . . . . [...]
-
Page 52
- 50 - Alternatív frekv enciák (AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 PT Y (Progr am T ype Code műsor típus/ fajta felismerése) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 T A („ T raf fic Announcement“) - K ÖZLEKEDÉSI HÍREK . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Page 53
- 51 - BLUET OOTH A UTÓ- RÁDIÓ KH 2375 R endeltetésszerű használat A készülék FM/AM rádióadók v ételére, v alamint audió és MP3-as CD-k, USB-adathordozók on és SD/ MMC memóriakár t yán lévő MP3-as fájlok, valamint küldő audiókészülék ek audiójeleinek lejátszására alk almas. Ezenkívül az autórádiót Bluetooth mo[...]
-
Page 54
- 52 - Biztonsági utasítás • A készülék nem alkalmas arra, hogy oly an sze- mélyek (ideértve a gyermek eket is) használják, akik et testi, ér zékszervi vagy elmebeli képességeik v agy tapasztalatuk és ismeretük hián ya mega- k adályoznának abban, hogy biztonságosan használják a készülék et, kivéve, ha a biztonsá- gukró[...]
-
Page 55
- 53 - Lézersugárzás veszélye! A készülék „1. osztályú lézerr el” rendelkezik. • Soha ne n yissa ki a készülék et. • Ne próbálk ozzon a készülék javításáv al. A készülék belsejében láthatatlan lézersugárzás v an. • Ne érintk ezzen a lézersugárr al, mer t az a szem kár osodását ok ozhatja. Forgalmi bizton[...]
-
Page 56
- 54 - T ávirányító 3( POWER/DIM : a készülék be- és kik apcsolása/a kijelző fény erejének tompítása (dimmer) 4) BEFEJEZÉS -gomb 4! / : szám/adó ker esése vissza/előre 4@ ELFOGADÁS -gomb 4# VOL+/- : hangerő növ elése/csökkentése 4$ INT/3 : intro funk ció CD/MP3 üzemmódban, 3-as állomásgomb 4% PT Y/7 : („Progr[...]
-
Page 57
- 55 - Az ISO csatlak ozások kiosztása Az autórádiót természetesen csak két hangszór óhoz is csatlak oztathatja. Ez esetben csak az elülső hang- falak vez etékét használja. A vezetékek felcsereléséből adódó gondok Néhány járműben az "A" ISO blokkban lévő [4] és [6] csatlak ozások (lásd fent az "ISO blokk [...]
-
Page 58
- 56 - Betolásk or vegye figy elembe a kábel helyzetét, mer t különben megsértheti. Antennaáram csatlakoztatása Az antennaáram csatlak oztata relé által vezé- relt antennához áll r endelkezésr e. A relé auto- matikusan kiengedi az antennát, ha be van k apcsolva a rádió. Kik apcsoláskor az antenna megint behúzódik. Ezt a csatla[...]
-
Page 59
- 57 - K ezelőegy ség A k ezelőegység behely ezése • A k ezelőegységet először mindig a bal oldalával hely ezze a k eretbe. Ezután n yomja be a jobb oldalt, amíg az be nem pattan a helyére. • Ellenőrizze, hogy a k ezelőegy ség megfelelően és szor osan illeszkedik -e a k eretben. Ha a kez e- lőegység nincsen megfelelően besz[...]
-
Page 60
- 58 - K ezelés A készüléken és a távirányítón lévő gombokkal való kezelés A legtöbb funk ciót mind a készüléken, mind pedig a távirán yítón lévő gombokkal k ezelni lehet. Ebben a használati útmutatóban a ké- szülék en lévő gombokat magyar ázzuk el. Ha a távirán yító gombjáról lenne szó, akk or azt kifejez et[...]
-
Page 61
- 59 - A multifunk ciós szabályzó beállításai A multifunk ciós gombbal még a bekapcsolási hangerőt, az óra beállítását, a k özlekedési hír ek hangerejét, az EON funk ciót, felvételi formátum és az equalizer (hangszínszabályzó) beállítását lehet megtenni. • T ar tsa a multifunkciós gombot kb. 2 másodper cig l e ny o[...]
-
Page 62
- 60 - Adó programozása • Nyomja meg a BND/ENT gombot, hogy beállítson egy sávtar tományt. V alamennyi tartományban 6 adót lehet beprogr a- mozni. • V álasszon ki egy lementeni kívánt adót. • Miután az automatikus k eresés rátalált egy adóra, n yomja meg kb. 3 másodper cig az 1-6 állomás- gombok egyikét. A hang rö vid ki[...]
-
Page 63
- 61 - PT Y besorolások Kérjük, vegy e f igy elembe, hogy ezek az információk régiótól, műsorszór ótól vagy adótól függenek. Műsor típus kijelzé sek (PT Y) T ar talom 1 NEWS hírek 2 AFF AIRS politika és jelenk or 3 INFO speciális 4 sport spor t 5 EDUCA TE tanulás és tov ábbkézés 6 DRAMA hangoskön yv , hangjáték, irodalo[...]
-
Page 64
- 62 - CD behely ezése és kivétele • Hajtsa le a kez előegységet a kir eteszelés megny omásával. • T olja be a CD-t a nyomtatott oldallal felfele a CD rek eszbe. • Zárja vissza a kez előegységet annak felhajtásával. M egkezdődik a CD lejátszása. A kijelzőn TOC READ (tar talomjegyzék olvasása) jelenik meg. • Ha ki szeretn?[...]
-
Page 65
- 63 - Tudnivaló: MP3-as CD létrehozása; ID3TAG-ok MP3-as CD-k az adat CD-khez hasonlóan külön számok at vagy mappákat tartalmaznak. Kérjük az MP3-as CD létr ehozásak or vegye figyelembe, hogy a szám nem ugyanaz on a szinten található, mint a mappák, hanem csak a mappákba lehet menteni ők et. A számok és mappák egy szinten val?[...]
-
Page 66
- 64 - USB csatlak ozás lejátszás k özben MP3-as lejátszót vagy más USB adathor dozót csat- lak oztathat a készülék elején lévő USB csatlakozás- ba. Az autórádió legfelebb 1 GB méretű adathor- dozót tud feldolgozni. A k önyvtár szerk ezete legfeljebb 1024 mappát, 4096 fájlt és 8 szintig menő k alkön yvtárat tartalmazhat[...]
-
Page 67
- 65 - • A felvétel befejezéséhez n yomja meg még egysz er r öviden a BND/ENT gombot. Miután a kijelzőn rö viden WA I T jelenik meg, a felvétel lementésre k erül. Ismét le lehet játszani az adak at, ha a MD/LD gombbal USB vagy SD/MMC üz emmódba kapcsol át és lehívja az adathordozór ól a megfelelő számot. MP3-as adatok másol[...]
-
Page 68
- 66 - Mikrofon használata T elefonálás k özben a hívót az autór ádióhoz csatla- k oztatott hangfalon keresztül hallja. • Hangja optimális átvitelének érdekében a mikro- fonegységet a k özelében helyezz e el. • T egye a mikr ofonegységet pl. a műszerfalra. Használja hozzá a tar tozékként k apott ragasz- tócsík ot. Ha a[...]
-
Page 69
- 67 - Biztosíték cseréje Az autórádió hátoldalán egy 10 A -es biztosíték van, mely kiold, ha feszültségi csúcsok v agy rövid- zárlat áll fenn. • Ebben az esetben cserélje ki a biztosíték ot azonos ér tékű, a műszaki adatokban megadott típusú, azonos lek apcsolási jellemzőkk el bíró biztosítékr a. • Az autórádi?[...]
-
Page 70
- 68 - • Csatlakoztasson oly an készülék et, mely az USB szabv ány szerint műk ödik. A kár t yaolv asó nem olvassa a kár t yát. Előfordulhat, hogy a kárt ya rossz, piszk os vagy nem helyezte be megfelelően. • Ellenőrizze a kár t yát. A feliratoz ott oldalával jobbra tolja bele a foglalatba. Nem működik a Bluetooth k apcsolat.[...]
-
Page 71
- 69 - Garancia és sz er viz A készülékre 3 év garanciát adunk a v ásárlás dá- tumától számítva. Amenn yiben szigor ú minőségi előírásaink ellenére a készülék r eklamációjára lenne ok a, kérjük, hívja fel a szer viz forródrótot. Ha a reklamáció telefonos elintézése nem lehetséges, ott • munkaszámot (RMA -szá[...]
-
Page 72
- 70 - IB_KH2375_JOE23352_LB4A 04.07.2008 11:15 Uhr Seite 70[...]
-
Page 73
Ezt a részt töltse ki tel jesen és mellék el je a készülékhez! Kérjük a feladót olvashatóan írja be: V ezetéknév K eresztnév Utca Irán yítószám/hely Ország T elefon Dátum/aláírás A hiba leírása: Garancia Hornos kf t. H - 2600 V ác Zrínyi utca 39. T elefon +36 27 999 350 T elefax +36 27 317 212 e-mail: suppor t.hu@k omper[...]
-
Page 74
IB_KH2375_JOE23352_LB4A 04.07.2008 11:15 Uhr Seite 72[...]