Konig CMP-MOUSEFOLD2 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 16 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig CMP-MOUSEFOLD2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig CMP-MOUSEFOLD2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig CMP-MOUSEFOLD2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig CMP-MOUSEFOLD2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig CMP-MOUSEFOLD2
- nom du fabricant et année de fabrication Konig CMP-MOUSEFOLD2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig CMP-MOUSEFOLD2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig CMP-MOUSEFOLD2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig CMP-MOUSEFOLD2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig CMP-MOUSEFOLD2, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig CMP-MOUSEFOLD2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig CMP-MOUSEFOLD2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
CMP-MOUSEFOLD 2 MANUAL (p. 2 ) Wireless foldable mouse ANLEITUNG (S. 3 ) Einklappbare funkmaus MODE D’EMPLOI (p. 4 ) Souris sans fil piable GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5 ) Draadloze opvouwbare muis MANUALE (p. 6 ) Mouse pieghevole senza fili MANUAL DE USO (p. 7 ) Ratón plegable inalámbrico HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 8 .) V ezeték nélküli össz[...]
-
Page 2
ENGLISH Wireless foldable mouse Easy installation and use: The CMP-MOUSEFOLD 1 is very easy to use on your PC . First unfold the mouse to its working position in bowed shape. Next to the battery compartment, under the held surface, you will find a USB receiver that you need to plug into the USB port of your PC. Scrolling is possible in the middle o[...]
-
Page 3
DEUTSCH Einklappbare funkmaus Einfache Installation und Benutzung: Die CMP-MOUSEFOLD 1 kann sehr einfach an Ihrem PC benutzt werden. Klappen Sie die Maus zuerst in ihre bogenförmige Arbeitsposition aus. Im Batterief ach befindet sich ein USB-Empfänger , welcher in den USB-Anschluss des PC gesteckt werden muss. Scrollen ist in der Mitte der bogenf[...]
-
Page 4
FRANÇAIS Souris sans fil piable Utilisation et installation facile : La souris CMP-MOUSEFOLD 1 est très facile à utiliser sur votre PC. Premièrement, dépliez la souris pour la mettre en position de fonctionnement de forme arquée. A co té du compartiment des piles, sous la surface plate, vous trouverez un récepteur USB que vous devez branche[...]
-
Page 5
NEDERLANDS Draadloze opvouwbare muis Eenvoudige installatie en gebruik: De CMP-MOUSEFOLD 1 is erg gemakkelijk op uw PC te gebruiken. Ontvouw eerst de muis naar zijn werkvorm in gebogen vorm. Naast het batterijcompart iment, onder het oppervlak van de behuizing, vind t u een USB-ontvanger die u moet aanslu iten op de USB-poort van uw PC. Scrollen is[...]
-
Page 6
IT ALIANO Mouse pieghevole senza fili Installazione ed utilizzo: Il CMP-MOUSEFOLD1 è davvero semplice da utilizzare c on il vostro PC. Prima di tutto dischiudete il mouse dalla sua posizione di riposo. Accanto all'alloggiamento ba tterie, sotto la superficie di tenut a, troverete un ricevitore USB che dovrete collegare ad una porta USB del vo[...]
-
Page 7
ESP AÑOL Ratón plegable inalámbrico Fácil instalación y uso: El CMP-MOUSEFOLD 1 es muy fácil de utilizar en el PC. Primero despliegue el ratón en posición de funcionamiento en forma arqueada. Al lado del compartim ento de las pilas, bajo la superficie, encontrará un receptor USB para conect ar al puerto USB de su ordenador . La función de[...]
-
Page 8
MAGY AR V ezeték nélküli összehajtható egér Könny ű üzembehelyezés és használat: A CMP-MOUSEFOLD 1 nagyon könnyen használatba vehet ő . Els ő lépésként hajtsa ki az egeret a munkahelyzetébe. Utána vegye ki a teleptartó melletti rekeszb ő l az USB-vev ő t és dugaszolja a számítógép USB-csatlakozójába. Görgetni a görb[...]
-
Page 9
SUOMI T aitett ava hiiri Helppo asennus ja käyttö: CMP-MOUSEFOLD 1 -laitetta on hyvin helppo käyttää tietokoneellasi. Ensin avaa hiiri sen kaarimaiseen käyttöasentoon. Paristokotelon vieressä, pitopinnan alla on USB-vastaanotin, joka tulee liittää tietokoneen USB-porttiin. Vieritys on mahdollist a kaarevan pinnan keskikohdalla . Oikea ja [...]
-
Page 10
SVENSKA T rådlös hopfällbar mus Enkel installation och användning: CMP-MOUSEFOLD 1 är enkel att använda till din PC. Lägg först ut musen till sitt arbetsläge i böjd form. Intill batterifacket, under håll ytan, hitt ar du en USB-mottagar e som du ska plugga in i USB-porten på din PC. Scrollning är möjligt i mitten av den böjformade yt[...]
-
Page 11
Č ESKY Bezdrátová skládací myš Snadná instalace i použití: Použití myši CMP-MOUSEFOLD1 s va ším PC je velmi jednoduché. Po č íta č ovou myš rozložte do pracovní pozice. V edle prostoru pro baterie ve spodní č ásti naleznet e USB p ř ijíma č , který je t ř eba zapojit do USB portu vašeho po č íta č e. Posuv (nap ř .[...]
-
Page 12
ROMÂN Ă Mouse wireless pliabil Instalare ş i utilizare u ş oare: CMP-MOUSEFOLD 1 este foarte u ş or de utilizat la computerul dvs. Mai întâi, desface ţ i mouse-ul în pozi ţ ia sa de lucru cu form ă arcuit ă . Al ă turi de compartimentul pentru baterii, sub suprafa ţ a de ţ inut cu mân ă , ve ţ i g ă si un receiver USB pe care va [...]
-
Page 13
ΕΛΛΗΝΙΚ A Ασυρματ ο πτυσσομενο πον τ ι κ ι Εύκολη εγκατάσταση και χρήση : Το CMP-MOUSEFOLD 1 είναι πολύ εύχρηστ ο . Πρώτ α ξεδιπλώστε το ποντ ίκ ι στη θέση εργασίας του σε σχήμα τόξ ου . Δίπλα στη θήκη μπα[...]
-
Page 14
DANSK T rådløs mus som kan foldes sammen Nem installation og brug: CMP-MOUSEFOLD 1 er meget nem at bruge på din PC. Først skal musen foldes ud til dens buede arbejdsposition. Derefter til batterirummet, under over fladen vil du finde en USB modt ager som skal sættes til en USB port på din PC. Der kan rulles i midten af den buede overflade. V [...]
-
Page 15
NORSK T rådløs sammenleggbar mus Enkel installasjon og lett å bruke: CMP-MOUSEFOLD 1 er veldig enkel å bruke på din PC. Brett først ut musen til bruksposisjon i bøyd form. V ed siden av batterirommet, under holdeflaten, finner du en USB-mottaker som du må sette inn i USB-porten på din PC. Du kan rulle i midten av den bueformede overflaten.[...]
-
Page 16
Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di co nformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί?[...]