Logitech K800 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Logitech K800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Logitech K800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Logitech K800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Logitech K800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Logitech K800
- nom du fabricant et année de fabrication Logitech K800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Logitech K800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Logitech K800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Logitech K800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Logitech en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Logitech K800, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Logitech K800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Logitech K800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Getting started with Première utilisation Logitech ® Wireless Illuminated Keyboard K800[...]

  • Page 2

    Contents English Setup, 3 Features and troubleshooting, 7 Español Instalación, 3 Caract erísticas y resolución de problemas, 13 Français Installation, 3 Fonctions et dépannage, 19 Português Configuração, 3 Funcionalidades e resolução de pr oblemas, 25[...]

  • Page 3

    3 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 OFFON Logi tech i Think Your comments make a differ ence! Impo rtant infor matio n Safety, compliance, and warranty Gett ing s tarted with Logi tech ® Wire less Illumi nated Keyb oard K800[...]

  • Page 4

    4 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 1[...]

  • Page 5

    5 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 2 OFF ON OFF ON[...]

  • Page 6

    6 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 English Your Keyboard is now ready for use. Optional: For the option of r eprogramming your k eyboard’s enhanced F-k ey functions, download the fr ee Logitech® SetPoint™ Software at www .logitech.com/do wnloads. Español Y a puedes usar el teclado. Opcional: si deseas volver a pr ogramar las f[...]

  • Page 7

    English 7 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 K eyboard f eatures: F-ke y usage User -friendly enhanced F-ke ys let you launch applications easily . T o use the enhanced functions (yellow icons), first pr ess and hold the FN ke y; second, press the F-k ey you w ant to use. Tip In the software settings, y ou can invert the FN mode if y[...]

  • Page 8

    8 English Getting started with K eyboard f eatures OFFON 1 4 3 5 7 2 8 6[...]

  • Page 9

    English 9 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 1. Application zone FN + F1 Launch Int ernet browser FN + F2 Launch e-mail application FN + F3 Launch Windows Sear ch* FN + F4 Flip † 2. Convenience zone FN + F5 Backlight down b y 25% FN + F6 Backlight up by 25% FN + F7 Battery check FN + F8 Sleep mode 3. Multimedia navigation zone FN + [...]

  • Page 10

    10 English Getting started with K eyboard backlighting When you swit ch on the k eyboard, all k eys ar e backlit at full intensity for fiv e seconds. The backlighting adjusts itself automatically based upon the ambient light in your r oom. OFFON T o activate backlighting, mo ve your hand o ver the k eyboard, or pr ess a ke y . There is a pr oximit[...]

  • Page 11

    English 11 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 *Go to S tart / All Programs / Logitech / Unifying / Logit ech Unifying Software Plug it. Forg et it. Add to it. Y ou’ve got a Logitec h ® Unifying receiver . Now add a compatible wireless k eyboard or mouse t hat uses the same receiv er . It’s easy . Just start the Logitec h® Unifyi[...]

  • Page 12

    12 English Getting started with Help with setup Ke yboard is not working Check the Unifying receiv er . Also, tr y changing USB ports. Mov e closer? T r y moving the ke yboard closer to t he Unifying receiv er , or plug the Unifying receiv er into the r eceiver ext ender cable to bring it closer t o the k eyboard. Check battery level. Is the ke ybo[...]

  • Page 13

    Español 13 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 Características del teclado: Uso de t eclas F Las teclas F mejor adas permiten iniciar aplicaciones fácilment e. Para usar las funciones mejoradas (iconos naranja), mantén pulsada la t ecla FN mientras pulsas la tecla F que deseas usar . Consejo En la configuración del software, pued[...]

  • Page 14

    14 Español Utilización Características del teclado OFFON 1 4 3 5 7 2 8 6[...]

  • Page 15

    Español 15 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 1. Sección de aplicaciones FN + F1 Abre el nav egador de Inter net FN + F2 Abre la aplicación de corr eo electrónico FN + F3 Abre Window s Search* FN + F4 Cambio † 2. Sección de acceso rápido FN + F5 Reduce la r etroiluminación en un 25% FN + F6 Aumenta la retr oiluminación en un[...]

  • Page 16

    16 Español Utilización Retr oiluminación del teclado Al encender el teclado, t odas las teclas se iluminan con la int ensidad máxima durant e cinco segundos. A continuación, la retroiluminación se ajusta de manera aut omática según la luz ambiental de la habitación. OFFON Para activar la retr oiluminación, acerca la mano al t eclado o pul[...]

  • Page 17

    Español 17 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 *Va ya a Inicio / T odos los programas / Logit ech / Unifying / Software Logitech Unifying Conéctalo. Olvídate de él. Ag rega más. Tienes un recept or Logitech ® Unifying. A grega ahor a un teclado o mouse inalámbrico compatible q ue use el mismo recept or . Es fácil. Basta iniciar[...]

  • Page 18

    18 Español Utilización A yuda con la instalación El teclado no funciona Comprueba el receptor Unifying. T ambién puedes cambiar el puerto USB. ¿Más cerca? Int enta acercar el t eclado al receptor Unifying, o conecta el recept or Unifying al cable extensor para acer carlo al teclado. Comprueba el niv el de carga de las baterías. ¿Has encendi[...]

  • Page 19

    Français 19 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 Fonctions du cla vier : utilisation des touches de fonctions (F) Les touches F conviviales et leur mode a vancé vous permett ent de lancer facilement des applications. Pour profit er des fonctions av ancées (icônes jaunes), appuyez sur la touche FN sans la r elâcher , puis sur la to[...]

  • Page 20

    20 Français Premièr e utilisation Fonctions du cla vier OFFON 1 4 3 5 7 2 8 6[...]

  • Page 21

    Français 21 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 1. Zone d'applications FN + F1 Lance le navigat eur Internet FN + F2 Lance l'application de courrier électronique FN + F3 Lance le service Recher che Windows* FN + F4 Basculer † 2. Zone Fonctions pratiques FN + F5 Réduit le rétroéclairage de 25% FN + F6 Augment e le rétr[...]

  • Page 22

    22 Français Premièr e utilisation Rétroéclairage du cla vier Lorsque vous mett ez le clavier sous tension, t outes les t ouches sont rétroéclairées à une int ensité maximale pendant cinq secondes. Le rétroéclairage s'a juste aut omatiquement en fonction de la lumière ambiante de v otre pièce. OFFON Pour activer le rétr oéclairag[...]

  • Page 23

    Français 23 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 *Cliquez sur Démarrer / T ous les programmes / Logitec h / Unifying / Logiciel Logitech Unifying Branchez. Oubliez. Ajoutez. V ous possédez un récepteur Logit ech ® Unifying. Ajoutez un cla vier ou une souris sans fil compatible qui utilise le même récepteur . C'est facile! D[...]

  • Page 24

    24 Français Premièr e utilisation Aide pour la configuration Le clavier ne fonctionne pas Vérifiez le récepteur Unifying. Essay ez également de changer de port USB. Problème de distance ? Essay ez de rapprocher le clavier et le récepteur Unifying, en utilisant la r allonge si besoin est. Vérifiez la charge des piles. Le clavier est-il so[...]

  • Page 25

    Português 25 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 Recursos do t eclado: uso das teclas F As teclas F a vançadas e práticas permitem que v ocê inicie aplicativos facilment e. Para usar as funções avançadas (ícones laranja), primeir o pressione e mant enha pressionada a t ecla FN ; em seguida, pressione a t ecla F que deseja usar [...]

  • Page 26

    26 Português Introdução ao Recursos do t eclado OFFON 1 4 3 5 7 2 8 6[...]

  • Page 27

    Português 27 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 1. Zona de aplicativ os FN + F1 Inicia o naveg ador da Internet FN + F2 Inicia o aplicativo de e-mail FN + F3 Inicia a Pesquisa do Windows* FN + F4 Flip † 2. Zona de conveniência FN + F5 Diminui a luz de fundo em 25% FN + F6 Aumenta a luz de fundo em 25% FN + F7 V erificação do est[...]

  • Page 28

    28 Português Introdução ao Luz de fundo do teclado Quando você liga o t eclado, todas as teclas são r etroiluminadas com intensidade t otal por cinco segundos. A luz de fundo ajusta-se automaticament e com base na luz do ambiente. OFFON Para ativar a luz de fundo, mov a a mão sobre o teclado ou pr essione uma tecla. Há um sensor de proximida[...]

  • Page 29

    Português 29 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 *Vá para Iniciar / T odos os programas / Logitech / Unifying / Logit ech Unifying Software Conecte-o. Esqueça-o. Adicione a ele. V ocê possui um recept or Logitech ® Unifying. Agora adicione um t eclado ou um mouse sem fio compatível que use o mesmo r eceptor . É fácil. Basta ini[...]

  • Page 30

    30 Português Introdução ao Ajuda para a configuração O teclado não funciona V erifique o receptor Unifying. Além disso, experiment e trocar de porta USB. Mov er para mais perto? T ent e mover o t eclado para mais perto do recept or Unifying ou conecte o r eceptor Unifying ao cabo extensor do r eceptor para apr oximá-lo mais do teclado. V er[...]

  • Page 31

    31 Logitec h ® Wireless Illuminated K eyboard K800 www.logitec h.com/suppor t Argentina +00800-555-3284 Brasil +0 800-89 1-41 73 Canada +1 866-934-5644 Chile 1 230 020 5484 Colombia 0 1-800-91 3-6668 Latin America +1 800-578-96 1 9 Mexico 0 1.800.800.4500 United Stat es +1 646-454-3200[...]

  • Page 32

    www.logitec h.com © 20 1 2 Logitec h. All rights reserved. Logitec h, the Logitech logo, and other Logit ech marks are owned by Logit ech and may be regist ered. All other trademarks are the pr operty of their respective owners. Logitech assumes no r esponsibility for any err ors that may appear in this manual. Information contained herein is subj[...]