Marantz VP-12S1s manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Marantz VP-12S1s. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Marantz VP-12S1s ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Marantz VP-12S1s décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Marantz VP-12S1s devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Marantz VP-12S1s
- nom du fabricant et année de fabrication Marantz VP-12S1s
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Marantz VP-12S1s
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Marantz VP-12S1s ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Marantz VP-12S1s et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Marantz en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Marantz VP-12S1s, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Marantz VP-12S1s, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Marantz VP-12S1s. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model VP-12S1 User Guide DLP TM Projector R[...]

  • Page 2

    The lightning symbol in the triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation mark in the triangle is intended to alert the user to the presence of important operating a[...]

  • Page 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operational precautions which you should be particularly aware of. 1 . Read these Instructions: All the safety and operating instructions should be read be[...]

  • Page 4

    ENGLISH FEATURES ................................................................................................................... 1 PROJECTOR LAYOUT AND FUNCTIONAL OVERVIEW ........................................... 2 Front and Top .................................................................................................... 2 Right Side [...]

  • Page 5

    1 ENGLISH FEATURES 7 Optics • Texas Instruments Digital Light Processing Technology • High Definition Panel (1280 x 720), DMD TM HD • 16 : 9 Aspect Ratio • Newly developed custom optics by Minolta • 1200 : 1 Contrast Ratio • 700 ANSI Lumens Brightness • Brightness Uniformity : 90 % • No Halo Effect • Lens Up/Down Shift constructio[...]

  • Page 6

    2 ENGLISH q IR sensor (front and rear) w Projection Lens e V entilation holes Notes: • Do not place anything near the ventilation holes to avoid overheat inside the unit. • Do not place your hand or objects near the ventilation holes; the air is coming out. r Adjustable feet Adjust the vertical angle of the projector. t Focus ring Adjust the pi[...]

  • Page 7

    3 INTRODUCTION ENGLISH z COMPONENT VIDEO IN Y, P B /C B , P R /C R connectors. Connect the COMPONENT VIDEO output from video equipment or an A/V processor/receiver with a component video output. x S-VIDEO IN Connect the S-VIDEO output from a video equipment. c VIDEO IN Connect the composite video output from a video equipment. v RGB IN Connect the [...]

  • Page 8

    4 ENGLISH ⁄1 TRIG.2(TRIGGER 2) Select ON or OFF at each aspect mode, such as Full, Normal, Zoom, and Through to control screen aspect ratio with powered up/down dual aspect ratio screen. Note: Do not use TRIG.1 and TRIG.2, as the power source. ⁄2 LIGHT ON/OFF Select ON : The connector panel lights up. ⁄3 RS232C Connect the RS232C of equipment[...]

  • Page 9

    5 INTRODUCTION ENGLISH Height Adjustment How to use adjustable feet and adjustment lever. (1) Release the adjustable feet. (2) Detail adjustment PRESS DOWN DOWN UP Note : Lift the unit up carefully. q q w Bottom q Adjustment lever Lift the projector and turn the adjustment lever right or left. The adjustable feet will extend from the projector. The[...]

  • Page 10

    6 ENGLISH a PO WER ON key Turn the projector on. s ST ANDBY key Turn the projector off. d 3 / 4 / 1 / 2 keys Control the MENU cursor. f ENTER key Confirm "Reset All", "Reset Lamp Life", "New Lamp?". g MENU key Display the on-screen menu. h COMPONENT key Select the COMPONENT VIDEO IN signal. j S-VIDEO key Select the S-V[...]

  • Page 11

    7 INTRODUCTION ENGLISH 1. Open the cover. 2. Insert batteries (AA). Make sure to match the + and – marks on the batteries with inside the battery compartment. 3. Close the cover. CAUTION – The available battery types are limited: manganese dry cell and alkaline dry cell. – Do not mix different battery types. – Do not mix old and new batteri[...]

  • Page 12

    8 ENGLISH VP-12S1 Adjust the vertical and horizontal positions of the projector. Side view Flat view INSTALLATION Recommended Setting CAUTION – For ceiling installation, consult with Marantz authorized dealer. – Do not look into the lens when the projector is turned on. It could damage your eyesight. Horizontal center of the screen Throw distan[...]

  • Page 13

    9 SET UP PROCEDURES ENGLISH VP-12S1 40 inch 60 inch 80 inch 100 inch 120 inch 150 inch 200 inch 250 inch 50 7 / 16 inch 1,281 mm 76 9 / 16 inch 1,945 mm 102 3 / 4 inch 2,609 mm 128 7 / 8 inch 3,273 mm 155 inch 3,938 mm 194 1 / 4 inch 4,934 mm 259 5 / 8 inch 6,594 mm 325 inch 8,255 mm Screen Size (Diagonal) 16:9 screen Throw distance Minimum Maximum[...]

  • Page 14

    10 ENGLISH You can adjust the image position with the Lens Shift knob. 7 Turn the Lens Shift knob to clockwise : The image goes up. • Maximum range to throw up : Bottom of the image correspond to the center of the Projection Lens. 7 Turn the Lens Shift knob to counterclockwise : The image goes down. • Maximum range to throw down : Top of the im[...]

  • Page 15

    11 SET UP PROCEDURES ENGLISH When the projecting image is a trapezoid, correct it in Keystone-V and/or Keystone-H in the Display Menu. 7 Keystone-V(Electronic vertical keystone correction) Adv anced Setting 7 Keystone-H(Electronic horizontal keystone correction) Note : Electronic horizontal keystone correction works properly when the lens shift pos[...]

  • Page 16

    12 ENGLISH • Press the ZOOM key, the NORMAL key or the FULL key on the remote controller for the 4:3 aspect ratio video source. • Press the FULL key on the remote controller for 16:9 aspect ratio video source, such as 1080i, 1035i, and 720p video systems. • Press the FULL key on the remote controller for the squeezed video source. 7 Full mode[...]

  • Page 17

    13 SET UP PROCEDURES ENGLISH • Press the ZOOM key, the NORMAL key or the FULL key on the remote controller for the 4:3 aspect ratio video source. • Press the FULL key on the remote controller for 16:9 aspect ratio video source, such as 1080i, 1035i, and 720p video systems. • Press the FULL key on the remote controller for the squeezed video s[...]

  • Page 18

    14 ENGLISH DV D VCR S-VIDEO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Computer HD Set T op Bo x / BS T uner RGB OUT RGB OUT When making connections be sure to: • Turn off all equipment before making any connections. • Use the proper cables for each connection. • Insert the plug properly. Any plugs that are not fully inserted often generate a noise. W[...]

  • Page 19

    15 SET UP PROCEDURES ENGLISH Receiver equipment with a Dolby Digital decoder DIGIT AL A UDIO IN D V -SD OUT DV camcoder Connection with a D V camcoder Note: DV IN connector is available for DV-SD format of i.LINK(IEEE1394). Receiver equipment with a Dolby Digital decoder REMO TE CONTROL IN REMO TE CONTROL OUT External Controller RS-232C 35mm Mini P[...]

  • Page 20

    16 ENGLISH 1. Connect the supplied AC power cord. The STANDBY indicator lights up and the projector goes into the standby mode. 2. Press the POWER ON key on the remote controller or the POWER key on the projector. The POWER indicator lights up. 3. Press the FOCUS key on the remote controller to display the FOCUS pattern and turn the Focus ring to m[...]

  • Page 21

    17 OPERATIONS ENGLISH Adjust the picture to suit own preference by using the Picture Adjust feature. 7 For a video signal input, the following adjustments can be made: NOTE: The user cannot adjust Tint in Component signal (YC B C R /YP B P R ). – Contrast Use 1 / 2 key to adjust. Use 3 / 4 key to go back to the MENU. Contrast 50 The following set[...]

  • Page 22

    18 ENGLISH The following adjustments can be made: 7 OSD Position (16:9 / 4:3 / Through ) 7 Language (English/ German/ French/ Spanish/ Portuguese/ Italian) 7 Ceiling (On/Off) ON: The picture is reversed horizontally and vertically. 7 Rear (On/Off) ON: The picture is reversed horizontally. 7 Reset Lamp Life (Yes/No) 7 Reset All (Yes/No) – OSD Posi[...]

  • Page 23

    19 OPERATIONS ENGLISH Select 12V DC or 0V from on and off at each aspect mode. Full, Normal, Zoom, and Through. On: Output DC 12V. Off: No output. This allows such as a powered dual aspect screen according to the aspect mode. T rigger2 – Reset Lamp Life When replace the lamp unit, before the Lamp Life becomes "0" hours need to reset lam[...]

  • Page 24

    20 ENGLISH Lamp Life Display the remaining lamp life by pressing the INFO key on the remote controller. Notes: • When the Lamp Life becomes less than 100 hours , it is recommended to replace the lamp unit. A lamp may be worn out when the Lamp Life becomes less than 100 hours . • The projector is designed not to turn on after the lamp use has ex[...]

  • Page 25

    21 ADDITIONAL INFORMATION ENGLISH CAUTION: • Do not touch the lamp and the lamp unit immediately. It will be extremely hot. Allow at least one hour for the lamp to cool down before handling. • Do not loosen any screws except for those mentioned below. • The lamp may break if handled improperly. • Do not use other than a Marantz replacement [...]

  • Page 26

    22 ENGLISH No power Image is not displayed. Poor color. Picture is too dark. Picture is not clear. Picture rolls. The Remote Controller does not work. AC power cord is not connected correctly. Lamp cover is not closed correctly. A signal cable is not connected correctly. Selected input is incorrect. The picture mute is active. Picture is not adjust[...]

  • Page 27

    23 ADDITIONAL INFORMATION ENGLISH 7 Optical characteristics Panel 0.85inch 16:9 1,280 x 720 pixels Digital Micromirror Device TM Lamp Super High Pressure 150W Lens f: 26.5 to 30.7 / F: 3.0 Projection size 40 to 250 inches Light output 700 ANSI LUMEN typical 7 INPUT/OUTPUT VIDEO IN RCA x 1 NTSC-3.58/PAL-4.43/SECAM Composite video 1.0V p-p /75 Ohm S-[...]

  • Page 28

    24 ENGLISH 7 Timing chart NTSC P AL-B/G SECAM 480/60p 576/50p 1035/60i 1080/60i 1080/50i 1080/48i 720/60p 720/50p 720/48p 540/60p 640x350 #1 640x350 #1 640x400 #1 640x400 #1 640x480 640x480 #1 640x480 #1 640x480 #1 800x600 800x600 800x600 #1 800x600 #1 800x600 #1 1024x768 1024x768 1024x768 #1 1024x768 #1 1024x768 #1 768x240 960x287.5 960x287.5 720x[...]

  • Page 29

    25 ADDITIONAL INFORMATION ENGLISH (346.5 mm) 13 5/8 inch (344 mm) 13 3/8 inch (19.8 mm) 3/4 inch (110 mm) (93.5 mm) 4 5/16 inch 3 11/16 inch (124.5 mm) 4 7/8 inch (127 mm) 5 inch (421 mm) 16 9/16 inch 471 mm 18 9/16 inch (132 mm) 5 3/16 inch (404.5 mm) 15 15/16 inch (222 mm) 8 3/4 inch (182.5 mm) 7 3/16 inch (222 mm) 8 3/4 inch (182.5 mm) 7 3/16 in[...]

  • Page 30

    COUNTRY COMPANY ADDRESS ALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, Algerie ARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, Armenia AUSTRALIA Jamo Australia Pty. Ltd., 24 Lionel Road, Mt. Waverley, VIC 3149, Australia AUSTRIA Huber & Prohaska GmbH Taborstra ß e 95 / Ladestra ß e 1, Geb ä ude Hangartner, A-1200 Wien, Austria[...]