Melissa 16130087 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 23 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 16130087. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 16130087 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 16130087 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 16130087 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 16130087
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 16130087
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 16130087
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 16130087 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 16130087 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 16130087, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 16130087, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 16130087. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
DK Ledningsfri elkedel................................................................. 2 SE Sladdlös vattenkokar e............................................................ 5 NO Ledningsfri vannkoker ........................................................ 8 FI Johdoton vedenkeitin......................................................... 11 UK [...]
-
Page 2
INTRODUKTION For at du kan f å mes t muli g glæ de af dit n ye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i br ug. V ær sær ligt opmærk som p å sikk erhed sforan stalt ningern e. V i anb efaler dig desu den a t gemm e bru gsanvi sning en, h vis du sene re s kulle få b rug fo r at genopf riske din viden om[...]
-
Page 3
FØR FØRSTE ANVENDELSE Inde n du anvend er ap parate t før ste g ang (e ller efte r læn gere tids opbe varing uden brug ), bø r du koge det igennem to gange, før det tages i brug. 1. F yld v and i appar atet o p til maks imumm ærket ("MAX ")på vand stand småler en (8) (a ppara tet ka n mak s. rumme 1,7 liter). 2. Tænd[...]
-
Page 4
OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemæ rk,a tdet teAd exi-pr odu kter forsy netm ed dettesymbol: Det betyd er , at prod uktet ikke må ka sser es sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elek trisk og el ektr onisk af fald s kal b ortska ffe s særs kilt. Ihe nhold tilW EEE-d irek tivet[...]
-
Page 5
INTRODUKTION För attd uskal lfå utså mycke tsom möjli gt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruk sanvi sning innan du an vände r app araten förs ta gå ngen. V ar s peciel lt up pmärk sam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar ocks å att du sp arar bruksa nvisn ingen så at t du kan använd[...]
-
Page 6
BESKRIVNING A V APP ARA TENS DELAR 1. Kalkfilter(synsejpåbild) 2. Lock 3. Knappsomöppnar/stängerlock 4. På/av-knapp 5. Koppling 6. Bas 7. Sladdhållare 8. V atte nnivåm ätar e INNAN FÖRST A ANVÄNDNING Inna n du använd er va ttenko kar en för förs ta gång en (e ller e fter långva rig f örvar ing), fyll den[...]
-
Page 7
7 A VKALKNING Kalket i vanligt kranvatten gör att avlagringar grad vis k an bil das i nuti a ppara ten. Dessa kalkavlagringar kan avlägsnas med ättiksyra (INT Evan ligv inäger )ell erav kalkn ingsme dels om går att köpa i bl.a. livsmedelsbutiker . 1. B landa 100m lätt iksyra med 300m l kall tvat t[...]
-
Page 8
8 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye appa ratet ditt, ber videg lese nøye gjenn om denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spes ielt m erke til si kkerh etsr eglen e. Vi anbef aler også at du tar v are på bruk sanvi sninge n, sl ik at du ka n slå opp i den ved senere anledninger . SIKK[...]
-
Page 9
9 FØR APP ARA TET T AS I BRUK FØRSTE GANG Før du tar i bruk vannkokeren for første gang (ell er et ter la ng ti ds opp bevar ing), må de n fyl les medvannogkokesopp.Tøm,fyllpånyttvann ogkokoppigjen. 1. Fyll vannkokeren opp til maksimumsmerket ("MA X")p åvann stand småler en (8) ([...]
-
Page 10
10 MILJØINFORMASJON Vær oppme rksom påat dette Adex i-pr odukt et ermerketmedfølgendesymbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes samm en me d vanl ig hu sholdn ingsa vfall , ettersom elektrisk og elektronisk avfall må avhe ndes separa t. Ihe nhold tilW EEE-d irek tivet skal dete nkelt e?[...]
-
Page 11
11 JOHDANTO Lue tämä käyttö opas huolel lises ti en nen lait teen ensimm äistä käytt ökert aa, n iin sa at parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erit yistä huomi otat urvall isuus ohjei siin. Suos ittel emmem yös, ettäs äilyt ätnä mäohj eet. Näin voit per ehtyä laitt eesi erito im[...]
-
Page 12
12 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA Täytävedenkeitinvedelläjakeitävesiennen ensi mmäis tä var sinai sta kä yttök ertaa (tai pitkä n säil ytyks enjäl keen) .T yhjenn äkeit in,t äytä uudelleenvedelläjakeitävesi. 1. T äytä vedenk eitin vesim äärän ilma isimen (8)[...]
-
Page 13
13 TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adex i-tuot eon merkit tyse uraav alla symbolilla: T uote ttaei siis saa hävitt ääta vallis en koti talou sjätte enmu kana, vaan sähkö -ja elek tron iikka jäte onhäv itett äväer iksee n. Sähk ö-ja elekt r[...]
-
Page 14
14 INTRODUCTION T ogetthebestoutofyournewappliance, please read this user guide car efully before usingitforthefirsttime.T akeparticularnoteof the safet y pr ecaut ions. W e al so r ecomm end t hat you keep the in struc tions for f utur e r efer ence, so that you can r emin d your self of t[...]
-
Page 15
15 PRIOR TO FIRST USE Befo re u sing for t he fir st ti me (or afte r a l ong peri od of stora ge), fill t he ke ttle with w ater and boilthewater .Emptyandrefillandboilagain. 1. F ill t he ket tle u p to t he ma ximum level ("MA X")s howno nthe water leve lgau ge(8) (the kettle can hold a m[...]
-
Page 16
16 FOR UNITED KINGDOM ONL Y Plug wiring: This pro duct isfi ttedw itha BS13 6313 -amp plug. If you have to replace the fuse, only those thatareAST AorBSIapprovedtoBS1362and witharatedcurrentof13ampsshouldbeused. If there is a fuse cover fitted, this cove r must be r[...]
-
Page 17
17 EINLEITUNG Bevo r Sie Ihr n eues Gerät erstm als i n Gebr auch nehm en,s ollten Sie diese Anlei tung sor gfält ig dur chles en. B eacht en Sie insb esonde re die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufz uhebe n.So könne nSie dieF unkti onend es Gerätesjederzeit[...]
-
Page 18
18 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTS 1. Kalkfilter (nicht abgebildet) 2. Deckel 3. A uslös erzum Öf fnen/S chlie ßende sDec kels 4. Betriebsschalter(Ein/Aus) 5. Stecker 6. U ntert eil 7. HalterzumKabelaufrollen 8. W asserstandsanzeige VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH V ordemerstenGebrauchbzw .[...]
-
Page 19
19 • So rge nSie dafü r ,dass das Gerät vord em W egstellen sauber und trocken ist. ENTKALKEN Aufg rund desKa lkgeh altsv onno rmale m Leit ungsw asser setzt sich nach länge rem Gebr auch Kalk i m Ger ät ab, der durc h Essi gsäur e(n icht durc hHau shalts essig )oder ein[...]
-
Page 20
20 WSTĘP Ab y mó c sk orzysta ć z w szystk ich funkc ji no wego urządz eni a, nal eży n ajpier w dok ładni e zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uw agę należy zwrócić na zasady bezp iecz eństw a. Radzim y za cho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wr ócić d o za warty ch w niej inf ormacji[...]
-
Page 21
21 • J eże li urzą dze nie, p rze wód lub w tycz ka zo stały uszk odz one, należ y odda ć je do k ontr oli , a w razie ko nieczn ości – do n apra wy przez autor yzo wa nego tec hnika . Nie wol no w ykon yw ać na praw samo dziel nie. I nfo rmacje n a tem at napr aw g war ancy jny ch można uzysk ać w skle pie, w któr ym za kupion o urz[...]
-
Page 22
22 • Cz ajnik i pod sta wę c zyści ć wilg otną szmatką. Jeż eli urządzenie jest bardzo zabrud zon e, moż na do dać ni ewi elką i lość detergentu. • Do czys zcze nia u rządze nia n igdy n ie stos ow ać m yjek do sz or ow ania, myj ek metalowy ch ani żadny ch rozpuszczalnik ów czy silni e dzia łając yc h śr odk ów czyszczący [...]
-
Page 23
23 IMPORTER Adexi Gr oup www .adexi.eu Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku.[...]