Melissa 243-035/037 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 15 pages
- 0.66 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Toaster
Melissa 243-016
10 pages 0.15 mb -
Toaster
Melissa 643-144/157
21 pages 0.26 mb -
Toaster
Melissa 643-108
14 pages 0.16 mb -
Toaster
Melissa 243-020
26 pages 0.46 mb -
Toaster
Melissa Exido 021 & 028
26 pages 0.5 mb -
Toaster
Melissa 143-078
22 pages 8.28 mb -
Toaster
Melissa 16140080
32 pages 0.6 mb -
Toaster
Melissa 243-034
1 pages 0.47 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 243-035/037. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 243-035/037 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 243-035/037 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 243-035/037 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 243-035/037
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 243-035/037
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 243-035/037
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 243-035/037 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 243-035/037 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 243-035/037, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 243-035/037, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 243-035/037. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
DK Brødrister med mekanisk timer ................................. 2 SE Brödrost med mekanisk timer .................................... 4 NO Brødrister med mekanisk timer .................................. 6 FI Leivänpaahdin mekaanisella ajastimella ...................... 8 UK T oaster with mechanical timer ................................. 10[...]
-
Page 2
2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . [...]
-
Page 3
2 3 VIGTIGT! • Husk at slukke på stikkontakten og tage stikket ud, når du er færdig med at bruge brødrister en. • Krummebakken skal tømmes og rengør es med jævne mellemrum for at undgå brandfare. Bemærk! De første par gange apparatet anvendes, kan der forekomme en smule røg eller lugt. Det skyldes overskydende materiale fra fremstill[...]
-
Page 4
4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av ap[...]
-
Page 5
4 5 Rostningstips Apparaten kan användas för att rosta många olika typer av bröd. Det går inte att rekommendera ett r ostläge för alla slags brödsorter eftersom det beror väldigt mycket på brödets sammansättning och personlig smak. Prova dig fram. Tjocka brödskivor , bullar och grovt bröd behöver rostas längr e än tunna skivor och [...]
-
Page 6
6 7 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparate[...]
-
Page 7
6 7 Tips til risting Apparatet kan riste mange ulike typer brød. Det er umulig å anbefale et bruningsnivå for alle typer brød, da dette avhenger både av selve brødet og av personlig smak. Du må bruke prøve- og feile-metoden. T ykke brødskiver , rundstykker og grovt brød trenger lengr e ristetid enn tynne skiver og lyst brød. RENGJØRE AP[...]
-
Page 8
8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen no[...]
-
Page 9
8 9 Paahtamisvinkkejä Laitteella voidaan paahtaa monentyyppisiä leipiä. Kaikille leipätyypeille ei ole mahdollista suositella paahtoastetta, sillä paahtoasteen valinta riippuu hyvin paljon leivän rakenteesta ja henkilökohtaisista mieltymyksistä. Oikea säätö löytyy kokeilemalla. Paksuja leipäviipaleita, sämpylöitä ja karkeaa leipää[...]
-
Page 10
10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitfortherst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. [...]
-
Page 11
10 11 T oasting tips The appliance can be used to toast many differ ent types of bread. It is not possible to r ecommend a browning level for all types of br ead as it very much depends on the composition of the bread and personal taste. Proceed by trial and err or . Thick slices of bread, buns and coarse bread need to be toasted longer than thin s[...]
-
Page 12
12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch des Gerä[...]
-
Page 13
12 13 WICHTIG! • Denken Sie daran, das Gerät an der Steckdose auszuschalten und den Stecker zu ziehen, wenn Sie es nicht mehr benutzen. • Die Krümelschublade muss regelmäßig geleert und gereinigt wer den, damit kein Feuerrisiko entsteht. Achtung! W enn das Gerät die ersten Male benutzt wird, kann es zu einer leichten Rauch- oder Geruchsent[...]
-
Page 14
14 15 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zacho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat funkcji u[...]
-
Page 15
14 15 UŻYTK OW ANIE 1. Spraw dzić, czy tacka na okruchy (2) jest prawidło wo ustawiona. 2. Włożyć wty czkę do gniazdka ściennego (1) i włączyć jego zasilanie. 3. Umieścić pieczywo przeznacz one do opiekania na ruszcie. 4. Ustawić czas opiekania, przekr ęcając przycisk timera (5) w kierunku zgodnym z ruchem wskazó wek zegara, do uzy[...]