Melissa 246-031 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 246-031. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 246-031 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 246-031 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 246-031 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 246-031
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 246-031
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 246-031
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 246-031 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 246-031 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 246-031, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 246-031, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 246-031. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK ELEKTRONISK KØKKENVÆGT ............................................. 2 SE ELEKTRONISK KÖKSVÅG .................................................. 4 NO ELEKTRONISK KJØKKENVEKT ............................................ 6 FI ELEKTRONINEN KEITTIÖV AAKA ............................................ 8 UK ELECTRONIC KITCHEN SCALE ...............[...]

  • Page 2

    2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER • Forkert brug af apparatet [...]

  • Page 3

    2 3 • Brug ikke stålsvampe, skuresvampe eller nogen former for stærke, opløsende eller slibende rengøringsmidler til at r engøre apparatet med, da det kan ødelægge apparatets udvendige overader . • Lad apparatet tørre helt, før det bruges igen. UDSKIFTNING AF BA TTERIER • Hvis displayet viser "Lo", eller hvis apparatet i[...]

  • Page 4

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER • Felaktig användning av apparaten kan skada den. • Använ[...]

  • Page 5

    4 5 RENGÖRING • Sänk aldrig ned apparaten i vatten och vatten får heller inte tränga in i den. • Rengör apparaten genom att torka av den med en fuktig trasa. Lite rengöringsmedel kan användas om apparaten är mycket smutsig. • Använd aldrig en slipsvamp, stålull eller någon form av starka lösningsmedel eller slipande rengöringsmed[...]

  • Page 6

    6 7 INNLEDNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk, slik at du får mest mulig glede av det nye apparatet ditt. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER • Feil bruk av apparatet kan skade det. • Apparatet må ikke brukes til andre formål enn d[...]

  • Page 7

    6 7 • Bruk aldri skuresvamp, stålull eller andr e former for sterke eller slipende rengjøringsmidler til å r engjøre apparatet. Slike midler kan ripe opp og ødelegge apparatets overate. • La apparatet tørke helt før du bruker det igjen. SKIFTE A V BA TTERIER • Hvis displayet viser "Lo", hvis du ikke klarer å slå på appa[...]

  • Page 8

    8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET • Laitteen vääränlainen käyttö voi vaurioittaa sitä. • [...]

  • Page 9

    8 9 PUHDISTUS • Älä koskaan upota laitetta veteen äläkä päästä laitteeseen vettä. • Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla. Jos laite on hyvin likainen, veteen voi lisätä hieman pesuainetta. • Älä koskaan käytä laitteen puhdistamiseen hankaussientä, teräsvillaa, vahvoja liuottimia tai hankaavia puhdistusaineita, s[...]

  • Page 10

    10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully befor e using it for the rst time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your apparatus. SAFETY MEASURES • Incorrect use of the appliance may damage it. • [...]

  • Page 11

    10 11 CLEANING • Never submerge the appliance in water , and no water must be allowed to get into it. • Clean the apparatus by wiping it with a damp cloth. A little detergent can be added if the appliance is heavily soiled. • Never use a scouring pad, steel wool or any form of strong solvents or abrasive cleaning agents to clean the appliance[...]

  • Page 12

    12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außer dem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE • Falscher Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen. • Benutzen Sie[...]

  • Page 13

    12 13 2. Drücken Sie die „ON/T ARE“-T aste ein Mal, um das Gewicht zurückzusetzen. Das Gewicht des ersten Objekts wird jetzt mit Null angezeigt, obwohl es auf der Wiegeäche bleibt. 3. Stellen Sie das nächste Objekt auf die Wiegeäche (indem Sie z. B. eine Zutat in die Schale gießen) und lesen Sie das Gewicht ab, wenn das Display stab[...]

  • Page 14

    14 15 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Radzimy zacho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓ WKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃS TWA • Niewłaśc[...]

  • Page 15

    14 15 3. Umieść następny produkt na platf ormie do waż enia (np. nale wając lub wsypując produkt do miski) i po ustabilizo waniu wyświetlacza odczytaj masę. P okazana zostanie wyłącznie masa składnikó w znajdującyc h się w misce. 4. Jeż eli chcesz zważy ć więcej produktów , powtórz czynności 2 i 3 zgodnie z zapotrzebow aniem. ?[...]

  • Page 16

    16[...]