Melissa Cordless Jug Kettle 245-035 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 19 pages
- 0.29 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hot Beverage Maker
Melissa Travel Kettle 645-138
1 pages 0.44 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa Steel Series 245-031
25 pages 0.46 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa 645-074
27 pages 0.23 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa Kettle 745-153
27 pages 0.74 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa Cordless Kettle 645-086
1 pages 0.31 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa 645-138
1 pages 0.42 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa 245-056
1 pages 1.04 mb -
Hot Beverage Maker
Melissa 745-153
27 pages 0.71 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-035. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa Cordless Jug Kettle 245-035 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-035 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-035 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa Cordless Jug Kettle 245-035
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa Cordless Jug Kettle 245-035
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa Cordless Jug Kettle 245-035
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa Cordless Jug Kettle 245-035 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa Cordless Jug Kettle 245-035 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa Cordless Jug Kettle 245-035, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa Cordless Jug Kettle 245-035, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa Cordless Jug Kettle 245-035. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
DK Ledningsfri el-kedel .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 2 SE Sladdlös vattenkokare .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 4 NO T rådløs vannkoker .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6 FI Johdoton vedenkeitin .. .. .. .. .. .. .. .. .. .[...]
-
Page 2
INT RO DU KT IO N For a t d u kan f å m es t m ul ig gl æde a f d in ny e elk ed el, b ede r vi di g g en nem læ se de nne bru gs anv is nin g, fø r du ta ger e lke dl en i bru g. Vær s ærl ig t o pm ærk so m p å sik ke rhe ds for an sta ltn in gerne . V i anb ef ale r dig d esu de n a t gem me bru gs anv is nin ge n, hv is du se ne r e s k[...]
-
Page 3
BRU G AF E LK EDL EN 1. Hæl d fri sk t k ol dt va nd i elk ed len . Elk ed len ska l som m ini mu m i nd eho ld e 0 ,5 l og må mak si mal t ind eh old e 1,5 l . 2. Anb ri ng el ked le n p å bas en (7 ), de r ska l stå på en fa st , p la n o ve rfl ad e. 3. Tæn d fo r el -ke dl en med tæn d/ slu k- kna pp en (5) " I". Kon tr ollam p[...]
-
Page 4
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. INT RO DU KT IO N För a tt du sk a få ut så m yck et so m möj li gt av din v att en kok ar e, be r vi di g l äs a i ge nom d enn a bru ks anv is nin g inn an du a nvä nd er va tte nk oka r en för f örs ta gå ng en. L ägg e xtr a sto r vik t vid säk er het sf ör es kr ift erna . V i f ör eslår ä ven a tt du spa[...]
-
Page 5
på/ av -kn ap pen ( 5) "0 ". När v att ne t k ok ar st äng s vat te nko ka r en av au tom at isk t, ta ck va r e den i nby gg da ter mo sta te n. In dik at orl am pan s loc kn ar oc h p å/ av- kn app en åt er går ti ll ur spr un gsl äg et. REN GÖ RI NG • För e r en gör in g d ra r d u ut st ick pr oppe n u r väg gu tta ge t o[...]
-
Page 6
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. INN LE DN IN G For å få m est m uli g gle de av d en ny e van nk oke r en di n ber v i d eg le se nø ye gj en nom bru ks anv is nin ge n f ør br uk . V ær sp es iel t opp me rks om på s ikk er het sr eglen e. V i an bef al er ogs å at du ta r var e på br uk san vi sni ng en, s lik a t du ka n s lå op p i d en ve d s[...]
-
Page 7
REN GJ ØR IN G • T rek k s tø pse le t u t av ko nta kt en og la van nk oke r en av kj øle s før r engjø ri ng. • V ann ko ker ens uts id e r engj ør es me d en fuk ti g k lu t. V an nko ke r en må i kke l egg es i noe n for m for v æsk e. • Ikk e bru k ste rk e e ll er sl ipe nd e r eng jø rin gs mid le r p å van nk oke r en e lle [...]
-
Page 8
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. JOH DA NT O Lue n ämä o hje et hu ol ell is est i enn en la it tee n ens im mäi st ä k äy ttö ke rta a, ni in sa at pa rh aan hyö dy n u ud est a ved en kei tt ime st äsi . Lue tur va ohj ee t e ri tyi se n h uo lel li ses ti . S uo sit te lem me myö s, et tä sä il ytä t näm ä ohj ee t. Nä in vo it per ehty ä[...]
-
Page 9
PUH DI ST US • Irr ota pis to ke pi sto ra sia st a j a var mi sta , ett ä ved en kei ti n o n täy si n j ää hty ny t e nn en puh di stu st a. • Puh di sta k eit ti men u lko pi nna t kos te all a lii na lla . Älä u pot a ved en kei ti ntä m ihi nk ään nes te ese en . • Älä k äyt ä kei tt ime n tai s en li säo si en puh di stu k[...]
-
Page 10
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. INT RO DU CT IO N T o g et th e b es t o ut of y our n ew ke ttl e, pl ea se r ea d thr ough th es e i ns tru ct ion s car eful ly be for e us ing it fo r t he fi rs t t im e. Pa y p ar tic ul ar at ten ti on to th e saf et y m ea sur es. W e als o r eco mm end t hat y ou kee p the i nst ru cti on s f or fu tu r e r efer enc[...]
-
Page 11
CLE AN IN G • Bef or e cle an ing , r emo ve th e plu g fr om th e wal l soc ke t a nd al lo w t he ke tt le to co ol dow n. • Cle an th e ext erna l s ur fac es of t he ke ttl e wit h a d am p c lo th. T he ke ttl e mus t not b e sub me r ge d in an y f or m o f liq ui d. • Do no t u se an y kin d of st r ong o r a br asi ve cle an ing a gen[...]
-
Page 12
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. EIN LE IT UN G Dam it Si e an Ih r em W asse rk och er mö gl ich st ung et rüb te Fr eude ha be n, bi tte n wir S ie, vor I nbe tr ieb na hme d es Ge rät s die se Geb ra uch sa nwe is ung z u s tu die r en . B ea cht en Sie i nsb es ond er e die S ich er hei ts maß na hme n. Wir e mpf eh len I hne n auß er dem, di e Geb[...]
-
Page 13
VOR D EM E RS TMA LI GE N GEB RA UC H V or de m e rs ten G ebr au ch de s W as ser ko che rs ode r nac h län ge r er Ze it de s N ic htg eb rau ch s sol lt e d ie Ka nn e d r ei mal a usg ek och t wer den. 1. Les en Si e die S ich er hei ts anw ei sun ge n sor gfä lti g dur ch. 2. V er gewi sse rn S ie si ch , d as s d as Ka be l g an z aus ge r [...]
-
Page 14
GAR AN TI EB ED ING UN GE N Die se Ga ra nti e gil t nic ht , • fal ls di e vor st ehe nd en Hi nwe is e n ic ht bea ch tet w er de n; • fal ls un be fug te Ei ng rif fe i ns Ge rät vor gen omm en wu r de n; • fal ls da s Ger ät un sa chg em äß be han de lt, Gew al t a us ges et zt od er ih m a nd erw ei tig Sch ad en zu gef üg t w or de[...]
-
Page 15
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. WST ¢P Aby w yko rz yst aç w pe ∏ni m o˝l iw oÊc i teg o cza jn ika , prz ed pi er wsz ym u˝ yc iem p ros z´ dok ∏a dni e zap oz naç s i´ z nin ie jsz à ins tr ukc jà . Nal e˝ y z wr óci ç szc ze gól nà uw ag ´ n a Êro dk i bez pi ecz eƒ stw a. Pr os z´ za cho wa ç t ´ ins tr ukc j´ , aby p rzy po m[...]
-
Page 16
KOR ZY ST ANIE Z C ZA JNI KA 1. Nal ej wo dy do c zaj ni ka. W cz aj nik u pow in no si´ z naj do waç n ie mn iej n i˝ 0, 5 l o raz n ie wi´ ce j n i˝ 1, 5 l w od y. 2. Umi eÊ ç c za jni k na po dst aw ie (7 ). Po dst aw a pow in na si ´ z na jdo wa ç n a twa rd ej, p ∏as ki ej pow ie rzc hn i. 3. W∏à cz cz aj nik , nac is kaj àc pr [...]
-
Page 17
МЕР Ы ПР ЕД ОС Т ОРО ЖН ОСТ И Обы чн ое и сп о льзо ва ние ч ай ни ка • Неп р авил ьно е ис по ль зо ва ни е чай ни ка м о ж ет пр ив ес ти к тр авм е или п ов ре жд ени ю у с тро йс тв а. • Исп о ль зуй те ч а[...]
-
Page 18
ПЕР ЕД П ЕР ВЫ М И СП ОЛ ЬЗ ОВ АНИЕ М Пер е д пер вы м ис по ль зо ван ие м ча йн ика (ил и по сл е дли те ль но г о в ре мен и бе з исп о ль зов ан ия ) сл е ду ет в ск ип ят ить в о ду в ч ай ни к е 3 р аза. 1 . Вн[...]
-
Page 19
ИНФ ОР МА ЦИ Я ПО УТИЛ ИЗ АЦ ИИ И ПЕР ЕР АБО ТК Е И ЗД ЕЛ ИЯ Обр а ти те в ним ан ие , ч то д анн ое и зд ели е A de xi им ее т сл е ду ющ ую ма рк ир ов ку: Это о зн ач ае т , ч то эт о из де лие зап ре ще но у тил [...]