Menuett 802-551 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Menuett 802-551. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Menuett 802-551 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Menuett 802-551 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Menuett 802-551 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Menuett 802-551
- nom du fabricant et année de fabrication Menuett 802-551
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Menuett 802-551
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Menuett 802-551 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Menuett 802-551 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Menuett en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Menuett 802-551, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Menuett 802-551, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Menuett 802-551. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bruksanvisning f ör matberedar e Bruksanvisning f or kjøkk enmaskin Instruk cja obsługi robota k uchennego User Instructions f or Food Pr ocess or 8 0 2- 55 1[...]

  • Page 2

    SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instruk cja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original Date of pr oduction: 2013- 12- 10 © Jula AB[...]

  • Page 3

    SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SÄKERHETSANVISNING AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 TEKNISKA D A T A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 4

    SIEKANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 MIESZ ANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 CIĘCIE W PLASTERKI I UCIER ANIE . .[...]

  • Page 5

    SE 5 SÄKERHETSANVISNING AR Läs bruksanvisningen noggran t innan användning! Spara den f ör framtida beho v . • Apparat en är inte a vsedd att användas a v personer (barn eller vuxna) med någon typ av funktionshinder eller av pers oner som inte har tillr äcklig er far enhet eller kunsk ap för att an vända den, såvida de int e har fått [...]

  • Page 6

    SE 6 BESKRIVNING DELAR Delar 1. Mått 2. Lock (plast) 3. Skivningstillbe- hör 4. Rivningstillbehör 5. Tillbehörshållar e 6. Hackkniv 7. Blandningskniv 8. Knivhållare 9. Skål 10 . Motor enhet[...]

  • Page 7

    SE 7 MONTERING OBS! Läs dessa an visningar noga för e montering och demon tering. MONTERING 1. Sätt på lock et på skålen och lås de t på plats. 2. Sätt skålen på mot orenhe ten och lås den på plats . Lock et måst e vara f astlåst på skålen innan sk ålen låses f ast på motor enhet en. V ARNING! Avlägsna aldrig lock et fr ån sk?[...]

  • Page 8

    SE 8 HANDHA V ANDE HACKNING 1. Placera sk ålen på motor enhet en utan att låsa fas t den. 2. Placera knivhållar en på ax eln i skålens mitt och tryck ned den så långt det går . Placera hackkniven på knivhållar en. V ARNING! Hant era kniven f örsiktigt – risk för personskada och/ eller egendomssk ada. Rör b ara vid plast delarna vid [...]

  • Page 9

    SE 9 4. Sätt på lock et och vrid det så att de t låses på plats med ett klickande ljud. 5. För handtage t medurs (g. 5) för att låsa skålen på plats . 6. Sätt i sladden och vrid str ömbrytarvredet till önsk at läge (1–2). Eekt en ökar st egvis. För hår da livsmedel kan du använda pulsf unktionen. Vrede t ädrar tillbaka[...]

  • Page 10

    SE 10 BLANDNING Följ an visningarna ovan f ör hackning, men använd blandningskniv en i stället, för att blanda eller vispa livsmedel som ägg, mjöl et c. Funktion Tillbehör Livsmedel Max. mängd Max. tid Skivning Rivning Skivning och Skivning Potatis 400 g 50 s 30 s rivning eller rivning Morot 500 g 50 s 30 s Hackning Hackkniv Kött 300 g 30[...]

  • Page 11

    SE 11 2. Placera sk ålen på motor enhet en utan att låsa fas t den och sätt tillbehörshållaren på a xeln i skålens mitt 3. Sätt på locke t och vrid det så att det låses med ett klickande ljud. F ör handtaget med- urs f ör att låsa skålen på plats. Sätt i sladden och vrid str ömbrytarvredet till önskat läge . För in de t livsme[...]

  • Page 12

    SE 12 UNDERHÅLL 1. Stäng av appar aten, dra ut sladden och vän ta tills alla rörliga delar har stannat helt f öre r engöring, underhåll och/eller byt e av tillbehör , samt innan skålen t oms. 2. R engör apparat en efter varje an vändning. 3. Rengör höljet med en mjuk tr asa fuktad med milt rengöringsmedel och t orka noga. Dränk aldri[...]

  • Page 13

    NO 13 SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nø ye før bruk! T a vare på den f or frem tidig bruk. • Apparat et er ikk e beregnet p å bruk av personer (barn eller vok sne) med funksjonshemminger , eller av personer ut en tilstrekk elig erfaring med eller k unnskap i å bruk e det, med mindre de har f ått anvisninger om bruk a v apparate [...]

  • Page 14

    NO 14 BESKRIVELSE DELER 1. Mål 2. Lokk (plast) 3. Tilbehør til skiving 4. Tilbehør til riving 5. Tilbehørsholder 6. Hakk ekniv 7. Blandekniv 8. Knivholder 9. Beholder 10 . Motor enhet[...]

  • Page 15

    NO 15 MONTERING OBS! Les dis se anvisningene nøy e før mont ering og demontering. MONTERING 1. Sett på lokk et på beholder en og lås det på plass . 2. Sett beholder en på motor enheten og lås den på plass . Lokk et må vær e fas tlåst på beholderen f ør behol- der en låses fast på mot or enheten. ADV ARSEL! Ikk e ern lokk et fra b[...]

  • Page 16

    NO 16 BRUK HAKKING 1. Sett beholder en på motor enheten ut en å låse den f ast. 2. Plasser knivholder en i beholderens mid- takse og trykk den ned helt ned. Plas ser hakk ekniven på knivholder en. ADV ARSEL! Håndt er kniven f orsiktig – far e for skade på pers oner og/eller eiendeler . Rør k un plast delene ved håndtering. 3. Plasser matv[...]

  • Page 17

    NO 17 4. Sett på lokk et og vri de t til det låses på plass med en klikk elyd. 5. Vri håndtak et med klokk en (g. 5) f or å låse beholder en på plass. 6. Sett i ledningen og vri str ømbryter en til ønsk et stilling (1–2). Eekt en øk er gradvis. Pulsf unksjonen kan bruk es til har de matvarer . Bryter en sprett er tilbak e når du [...]

  • Page 18

    NO 18 BLANDING Følg an visningene for hakking, men bruk blandekniv en i stedet når du sk al blande eller vispe matvarer s om egg, mel osv . MA TV ARE, MENGDE OG TID Funksjon Tilbehør Matvare Maks . mengde Maks. tid Skiving Riving Slicing and shredding Slicing or shredding Po tet 400 g 50 s 30 s Gulrot 500 g 50 s 30 s Chopping Chopping blade Kjø[...]

  • Page 19

    NO 19 2. Plasser beholder en på mot orenhet en uten å låse den f ast, og sett tilbehørsholder en på midtaksen i beholder en. 3. Sett på lokk et og vri det til det låses med en klikk elyd. Vri håndtak et med klokk en f or å låse beholder en på plass. Se tt i ledningen og vri str ømbryter en til ønsket s tilling. Plasser matvar en som sk[...]

  • Page 20

    NO 20 VEDLIKEHOLD 1. Slå av v erktøye t, trekk ut ledningen og ven t til alle bevegelige deler har stanse t helt, før r engjøring, vedlik ehold og/ eller bytte a v tilbehør og før t ømming av beholderen. 2. R engjør apparat et etter h ver bruk. 3. Rengjør deks elet med en myk klut med et mildt r engjøringsmiddel og tørk a v grundig. Senk[...]

  • Page 21

    PL 21 ZA SAD Y BEZPIECZEŃSTW A Przed użyciem uw ażnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zacho waj ją w celu przyszł ego użycia. • Urządzenie nie jes t przeznacz one do stos owania prze z osoby (dzieci lub dorosły ch) z jakąk olwiek formą dysfunk cji lub osoby nieposiadając e wystarczając ego doświadczenia lub umiejętnoś ci w zakresi[...]

  • Page 22

    PL 22 OPIS CZĘŚCI 1. Wymiary 2. Pokrywa (tw or- zywo) 3. Przyrząd do cięcia na plast erki 4. Przyrząd do ucierania 5. Uchwyt na ak cesoria 6. Nó ż do siekania 7. Nóż do miesz ania 8. Uchwyt noż a 9. Miska 10 . K orpus silnika[...]

  • Page 23

    PL 23 MONT AŻ UW AGA! Prz ed montażem i demon tażem dokładnie przecz y taj niniejsz e wskazó wki. MONT A Ż 1. Nałó ż pokrywkę na misk ę i zablok uj ją. 2. Zał óż misk ę na k orpus silnika i zablokuj ją. Pokrywa musi b yć zablok owana przed zablok ow a- niem miski na k orpusie silnika. OSTR ZEŻENIE! Nigdy nie zdejmuj pokrywy przed[...]

  • Page 24

    PL 24 OBSŁ UGA SIEKANIE 1. Umieść misk ę na k orpusie silnika, nie blokując jej. 2. Zał óż uchwyt no ża na oś po środk u miski i dociśnij go maksymalnie do dołu. Umieś ć nóż do siek ania na uchwycie no ża. OSTR ZEŻENIE! Ostro żnie obchodź się z noż em - ryzyk o obraż eń ciała i/lub szk ód materialny ch. Chwytaj tylk o za [...]

  • Page 25

    PL 25 4. Nałó ż pokrywk ę i przekr ęć ją do momentu, aż się zablokuje i usłys zysz kliknięcie. 5. Przesuń uch wyt w prawo (rys . 5), aby zablok ować misk ę. 6. Włó ż kabel do gniazdk a i przekr ęć pokrętło prz ełącznika do żądanej po zycji (1- 2). Moc zwiększa się st opniowo . Do produkt ów twar dych można uż yć funk [...]

  • Page 26

    PL 26 MIESZ ANIE Pos tępuj zgodnie z ins trukcją siek ania, ale użyj noża do mies zania, aby wymieszać lub ubić takie pr odukty , jak jajka, mąk a itp. PRODUKT , ILOŚ Ć I CZAS Działanie Przyrząd Pr odukt Maks. ilość Maks . czas Cięcie na plasterki Ucieranie Cięcie na plasterki i ucieranie Cięcie na plasterki lub ucieranie Ziemniaki [...]

  • Page 27

    PL 27 2. Umieść misk ę na k orpusie silnika, nie blokując jej i załó ż uchwyt ak cesoriów na oś po śr odku miski. 3. Nałóż pokrywk ę i przekr ęć ją do momentu, aż się zablokuje i usłys zysz kliknięcie. Prz esuń uchwyt w pra wo , aby zablok ować misk ę. Włó ż kabel do gniazdk a i przekr ęć pokrętło przełącznik a do ?[...]

  • Page 28

    PL 28 K ONSERW A CJA 1. Przed prz ystąpieniem do czysz czenia, k onserwacji i/lub wymiany ak ces oriów oraz przed opr óżnianiem miski wyłącz urządzenie , wyciągnij kabel i odcz ekaj, aż wszys tkie części ruchome całk owicie się zatrzymają. 2. Czyść urządz enie po każdym uż yciu. 3. Obudowę czyść miękk ą szmatką zwilżoną ?[...]

  • Page 29

    EN 29 SAFETY INSTR UCTIONS R ead the instructions carefully befor e use. Sav e these instructions for f uture r efer ence. • The appliance is not int ended to be us ed by persons (children or adults) with an y form of functional disor ders, or by pers ons who do not have sucient e xperience or knowledge on how t o use it, unless they hav e rec[...]

  • Page 30

    EN 30 DESCRIPTION P ARTS 1. Measur e 2. Lid (plastic) 3. Slicing accessory 4. Shr edding acces- sory 5. Acc essory holder 6. Chopping blade 7. Mixing blade 8. Blade holder 9. Bowl 10 . Motor unit[...]

  • Page 31

    EN 31 ASSEMBL Y NOTE: R ead these instructions car efully bef ore ass embling and dismantling. ASSEMBL Y 1. Put the lid on the bowl and lock in place . 2. Put the bowl on the mot or unit and lock in place . The lid must be rmly lock ed on the bowl bef ore the bowl is lock ed on the motor unit. W ARNING: Never r emove the lid fr om be bowl bef or[...]

  • Page 32

    EN 32 USE CHOPPING 1. Place the bowl on the mot or unit without locking it. 2. Place the blade holder on the shaft in the middle of the bowl and pr ess down as f ar as it goes. Plac e the chopping blade on the blade holder . W ARNING: Handle the blade with care – risk of personal injury and/ or material damage . T ouch only the plastic parts when[...]

  • Page 33

    EN 33 4. Put on the lid and twist s o that it locks in place with a click. 5. T urn handle clockwise (g. 5) t o lock bowl in place . 6. Plug in the power c ord and turn the pow er switch t o the requir ed position (1- 2). The power incr eases step wise: Y ou can us e the pulse function for har d f ood. The switch springs back when r eleased. 7. [...]

  • Page 34

    EN 34 MIXING Follo w the instructions above f or chopping, but use the mix er blade instead, t o mix or whisk food lik e eggs and our et c. FOOD , QUANTITY AND TIME Function Accesso ry Food Max. amount Max. time Slicing Shredding Slicing and shredding Slicing or shredding Potat oes 400 g 50 s 30 s Carr ots 500 g 50 s 30 s Chopping Chopping blade[...]

  • Page 35

    EN 35 2. Place the bowl on the mot or unit without locking it and put the acc essory holder on the shaft in the middle of the bowl. 3. Put on the lid and twist so that it locks in place with a click. T urn the handle clockwis e to lock the bo wl in place. Plug in the po wer cor d and turn the power swit ch to the r equi- r ed position. Put the food[...]

  • Page 36

    EN 36 MAINTENANCE 1. Swit ch o the appliance , unplug the power cor d and wait until all moving parts hav e complet ely st opped befor e cleaning, maintenanc e and/or changing ac cessories , and befor e emptying the bowl. 2. Always clean the applianc e after use . 3. Clean the casing with a soft cloth moistened with a mild de ter gent and wipe d[...]