Mirage OMNI 50 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mirage OMNI 50. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mirage OMNI 50 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mirage OMNI 50 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mirage OMNI 50 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mirage OMNI 50
- nom du fabricant et année de fabrication Mirage OMNI 50
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mirage OMNI 50
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mirage OMNI 50 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mirage OMNI 50 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mirage en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mirage OMNI 50, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mirage OMNI 50, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mirage OMNI 50. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    owners man ual PRINTED IN CANADA 7AI//OMNIS OMNI SERIES Omnipolar Speak er System[...]

  • Page 2

    o wners manual 2 MIRA GE OMNI SERIES Please take the time to read all of the instr uctions contained in this manual to make cer tain your system is properly connected and functioning cor rectly . Please retain the car ton and packing mater ials for this Mirage product to protect it in the event it ev er has to be shipped to a ser vice center for re[...]

  • Page 3

    o wners manual 3 A general guideline for the recommended height would be approximatel y 6 feet. But, there might be situations when this is not possible . If an OMNI series speaker is installed on the wall above six f eet, position it so the grille faces downward. If the OMNI ser ies speaker is positioned below six feet, position it so the grille f[...]

  • Page 4

    OMNI 60 System T ype: Magnetically Shielded Omnipolar Bookshelf Frequency Response: 45Hz-20KHz, +/- 3dB T weeter : 1” (25mm) PTH™ Pure Titanium Hybr id W oofer : 6 1 / 2 “ P olypropylene Titanium Deposit Hybr id Crossov er P oints: 2KHz Room Efficiency: 91dB Impedance: 8-ohms nominal, 4-ohms minimum Recommended Amplifier P ower : Up to 125-wa[...]

  • Page 5

    manuel de l'utilisateur 5 ENCEINTES MIRA GE OMNI V euillez prendre le temps de lire attentivement les instr uctions du présent manuel en vue d’assurer que les raccordements sont appropr iés et que les enceintes fonctionnent correctement. Conser vez le car ton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans l'?[...]

  • Page 6

    dernier lieu, introduisez la tête du boulon dans le suppor t pour suspendre l’enceinte OMNI FX. P our en per mettre l’installation sur un mur , les enceintes OMNI 50, OMNI 60 et OMNI CC sont munies d’une douille f iletée pour accommoder le suppor t Macromount. Le suppor t polyvalent Macromount assure le montage m ural le plus solide . La bo[...]

  • Page 7

    manuel de l'utilisateur 7 OMNI 250 Type Enceinte omnipolaire, blindée, de type tour Réponse en fréquence 40 Hz-20KHz, ± 3dB Haut-parleur des aigus 25 mm (1 po), en PTHMC (titane hybride pur) Haut-parleurs des graves 2 haut-parleurs de 13,97 cm (5,5 po), avec cône en polypropylène avec dépôt de titane Fréquence de coupure 2 kHz Niveau [...]

  • Page 8

    manual del propietario 8 SERIE MIRA GE OMNI Le rogamos que lea atentamente las instr ucciones de este manual par a instalar debidamente su equipo y lograr así que funcione cor rectamente . Le rogamos que conser ve la caja y el material de embalaje de este producto MIRA GE par a proteger lo en caso de que deba enviar lo a un ser vicio de reparació[...]

  • Page 9

    de modo que la rejilla esté hacia abajo. Si lo instala a una altur a infer ior a dos metros, póngalo de modo que la rejilla quede hacia arr iba. MONT AJE EN EL CIELORRASO El OMNI FX puede ser instalado en el cielorr aso por medio del sopor te Macromount pero en NINGÚN caso con el sopor te par a montaje mural que se incluye. Los modelos OMNI FX, [...]

  • Page 10

    Impedancia: 8-ohms Potencia de amplificación recomendada: 30 a 200-watts RMS/Canal Entradas: Bornes de cinco vías de alta calidad Dimensiones: pulg. 38 x 8 x 13 A x A x P cm. 97 x 20 x 33 Acabados: Negro y cerezo Peso: 45 lb 20.45 kg OMNI 60 Tipo de sistema: Modelo Omnipolar magnéticamente apantallado para estantes Respuesta de frecuencia: 45Hz-[...]

  • Page 11

    manuale dell'utente 11 SERIE MIRA GE OMNI Vi invitiamo a leggere tutte le istruzioni contenute nel manuale per accer tar vi della corretta installazione e funzionamento del sistema. Si consiglia di conser vare la scatola e l’imballaggio del prodotto Mirage per protegger lo nel caso dov esse essere rinviato per r ipar azione ad un centro di a[...]

  • Page 12

    COLLOCAZIONE SU SOFFITTO Il modello OMNI FX può essere montato su soffitto utilizzando il suppor to Macromount e NON il mor setto per montaggio a muro che viene fornito. Le versioni OMNI FX, OMNI 50, OMNI 60 e OMNI CC sono equipaggiate di un inser to a cui si adatta il suppor to facoltativo Macromount indicato per collocazioni su soffitto . Il sup[...]

  • Page 13

    manuale dell'utente 13 Intensità sonora della stanza: 93dB Impedenza: 8-ohms Potenza raccomandata per l’amplificatore: Canale/Valore Efficace da 30 a 200 watts Ingressi: Terminali a 5-direzioni di alta qualità Dimensioni: in pollici, 38 x 8 x 13 A x L x P: in cm., 97 x 20 x 33 Finiture: nero e ciliegio Peso: 45 libbre 20.45 kg. OMNI 60 Tip[...]

  • Page 14

    benutzerhandbuch 14 MIRA GE OMNI SERIE Wir empfehlen, dass Sie alle Anleitungen dieses Handbuches genauestens beachten, um sicher zu stellen, dass Ihr Audio-System ordnungsgemäß installier t ist und gut funktionier t. Bitte V er packungsmater ial dieses Mir age-Produktes aufbewahren, damit es im Falle eines V er sandes zur Reparatur an einen Kund[...]

  • Page 15

    benutzerhandbuch 15 Höhe über 1,8 m installier t, muss die Bespannung nach unten z eigen. Wird die Box indes in einer Höhe unter 1,8 m installier t, m uss die Bespannung nach oben zeigen. INST ALLA TION AN DER DECKE Der OMNI FX kann an der Decke installier t werden, indem man die Macromount-Halter ung und NICHT den mitgeliefer ten Halter zur W a[...]

  • Page 16

    benutzerhandbuch 16 Tieftöner Zwei 5 1 / 2 Zoll Hybridchassis, Polypropylenmembran, Titanbeschichtung Trennfrequenz 2 KHz Schalldruck 93dB Impedanz 8 Ohm Empfohlene Verstärkerleistung 30 – 200 Watt RMS pro Kanal Eingänge Hochwertige 5-Wege-Klemmen Maße Zoll: 38 x 8 x 13 H x B x T cm: 97 x 20 x 33 Ausführungen Kirsche und schwarz Gewicht 20,4[...]

  • Page 17

    brugerv ejledning 17 MIRA GE OMNI SERIE Giv Dem venligst tid til at læse alle instruktioner ne i denne vejledning, så De er sikker på, at Deres system er korrekt installeret og fungerer r igtigt. Gem venligst kassen og pakkematerialet til Mirage højttaler ne , så det kan br uges, hvis højtaler ne eventuelt skal sendes til reparation på et se[...]

  • Page 18

    MONTERING I LOFT OMNI FX kan monteres i loftet ved hjælp af Macromount beslaget, men IKKE med det vedlagte vægbeslag. OMNI FX, OMNI 50, OMNI 60 og OMNI CC har en indsats, der passer til Macromount beslaget (ekstraudstyr) for montering i loftet. Det alsidige Macromount beslag giver den mest solide loftophængning, og hullet passer til den 3/8”, [...]

  • Page 19

    brugerv ejledning 19 OMNI 60 System type: Magnetisk skærmet Omnipolar reolmodel Frekvensområde: 45 Hz - 20 kHz, +/- 3dB Diskanthøjttaler: 1” (25 mm) PTH™ ren titanium hybrid Bashøjttaler: 6 1 / 2 ” polypropylen titanium deposit hybrid Crossover punkt: 2 kHz Ydeevne: 91 dB Impedans: 8 ohm Anbefalet forstærker: 30 -150 watt RMS/kanal Indga[...]

  • Page 20

    eigenaar handleiding 20 MIRA GE OMNI SERIES Neemt u alstublieft de tijd om alle instructies van deze handleiding door te lezen om er z eker van te zijn dat uw systeem goed is geïnstalleerd en op de juiste manier functioneer t. Bewaar de doos en het verpakkingsmater iaal van dit MIRA GE product om het te beschermen als het ooit om repar atie ver vo[...]

  • Page 21

    genoeg uitsteekt om in het grote steungat te passen. T enslotte , pas de bouthoofd door de steun om de OMNI FX op te kunnen hangen. De OMNI 50, OMNI 60, OMNI CC midden kanaal zijn voorzien van een tussenv oegsel om zich aan de facultatieve Macromount m uur steun te passen. De veelzijdige Macromount steun z orgt voor de ster kste muuropzet. De termi[...]

  • Page 22

    eigenaar handleiding 22 Afwerking: Zwart en Kersrood Gewicht: 25 kg OMNI 250 Systeem model: Magnetisch Beschermde Omnipolar Toren Frequentie antwoord: 40 Hz- 20 KHz, +/- 3 dB Tweeter: 25 mm PTH™ Pure Titanium Hybride Woofer: Twee 14 cm Polypropylene Titanium Deposit Hybride Cross-over Punten: 2 kHz Kamer Efficiëntie: 93 dB Impedantie: 8- ohm Aan[...]

  • Page 23

    manual do proprietário 23 SÉRIE MIRA GE OMNI Sugerimos que leia com atenção todas as instr uções contidas neste manual a fim de assegurar -se de que seu sistema foi conectado cor rectamente e funciona bem. Sugerimos também que guarde a caixa e o mater ial de embalagem deste produto Mirage par a protegê-lo caso seja necessár io enviá- lo p[...]

  • Page 24

    A altura ger almente recomendada é de cerca 2 metros (6 pés). P orém, em determinadas situações talvez isto não seja possível. Se um modelo da série OMNI foi instalado na parede a uma altura maior que 2 metros (6 pés), posicione-o de modo que a grade do alto-falante fique voltada para baixo. Se ele for instalado a uma altura menor que 2 me[...]

  • Page 25

    Tweeter: 1” (25 mm) PTH™ (Híbrido de titânio puro) Woofer: Dois cones de depósito de titânio polipropileno híbrido de 5 1 / 2 ” Pontos de cruzamento: 2 KHz Eficiência ambiental: 93 dB Impedância: 8 ohms Potência do amplificador recomendada: de 30 a 200 watts RMS/canal Entradas: Terminais de alta qualidade de 5 opções Dimensões: pol[...]

  • Page 26

    26 MIRAGE OMNI CTHBZ Gj;fkeqcnf9 ds,thbnt dhtvz9 xnj,s ghjxbnfnm dct bycnherwbb9 cjlth;fobtcz d =njv Herjdjlcndt9 xnj,s eljcnjdthbnmcz9 xnj Dfif cbcntvf ljk;ysv j,hfpjv ecnfyjdktyf b yfcnhjtyf lkz jgnbvfkmyjuj pderjdjuj djcghjbpdtltybz7 Gj;fkeqcnf9 cj[hfybnt rfhnjyye. egfrjdre b egfrjdjxyst vfnthbfks lkz bpltkbq vfhrb Mirage 9 xnj,s pfobnbnm tuj d [...]

  • Page 27

    htitnrb ljk;ys ,snm yfghfdktys dybp7 Tckb lbyfvbrb cthbb OMNI hfcgjkj;tys yf dscjnt yb;t ^ feet 9 nj htitnrb ljk;ys ,snm yfghfdktys ddth[7 ECNFYJDRF YF GJNJKRT Lbyfvbrb vjltkb OMNI FX vjuen ,snm pfrhtgktys yf gjnjkrt gjchtlcndjv bcgjkmpjdfybz rhjyintqyf Macromount b cgtwbfkmys[ pf;bvjd9 rjnjhst yt ghbvtyz.ncz lkz rhtgktybz yf cntyt7 Lbyfvbrb vjltkt[...]

  • Page 28

    Cjghjnbdktybt * -ohms Htrjvtyletvfz vjoyjcnm ecbkbntkz jn #) lj @)) Dn RMS 3Rfyfk D[jl Gznbcnjhjyybt nthvbyfks dscjrjuj rfxtcndf Uf,fhbns inch 7 38 x 8 x 13 5dscjnf - ibhbyf - uke,byf8 cv7 97 [ 20 [ 33 Wdtn rjhgecf Xthysq b wdtnf dbiyb Dtc 45 lb bkb 20.45 ru7 OMNI ^) Nbg cbcntvs Omnipolar hfcgjkfuftvsq d cntkf;f[ b pfobotyysq jn vfuybnyjuj djpltqcn[...]

  • Page 29

    diagrams 29 Diagram 3 Diagram 1 Diagram 2[...]

  • Page 30

    diagrams 30 Diagram 4 Diagram 6 Diagram 5[...]

  • Page 31

    W ARRANTY Limited W arranty P olicy in the United States and Canada MIRAGE ® war rants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufactur ing defects in wor k-manship or materials. The war ranty is in effect for a period of: 1) for the Speaker Section, fiv e (5) years, and 2) for the Amplifier Section, one [...]