Multiquip DCA-400SSV manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Multiquip DCA-400SSV. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Multiquip DCA-400SSV ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Multiquip DCA-400SSV décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Multiquip DCA-400SSV devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Multiquip DCA-400SSV
- nom du fabricant et année de fabrication Multiquip DCA-400SSV
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Multiquip DCA-400SSV
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Multiquip DCA-400SSV ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Multiquip DCA-400SSV et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Multiquip en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Multiquip DCA-400SSV, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Multiquip DCA-400SSV, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Multiquip DCA-400SSV. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P AR TS AND OPERA TION MANUAL MANUAL DE OPERACION Y P AR TES Re visión #0 (03/08/06) ESTE MANU AL DEBE A COMP AÑAR AL EQUIPO EN T ODO MOMENT O . SERIE WHISPER W A TT TM MODELO DCA-400SSV 60 Hz GENERADOR LIST A DE P AR TES NO . C3871301004[...]

  • Page 2

    P A G. 2 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERA CION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) CALIFORNIA Propuesta 65 Pr ecaución En el estado de Califor nia se considera que los humos de escape del motor diesel y algunos de sus componentes pueden causar cáncer , defectos de nacimiento y algunos otros daños r eproductivos.[...]

  • Page 3

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 3 1 P ara encontrar la revisión actualizada de esta publicación, visite nuestro sitio en Internet: www .mqpower .com © DERECHO DE PROPIED AD 2006, MUL TIQUIP INC . MQ P ower Inc , serie Ultra-Silent y el logotipo MQ P o wer son marcas registradas, propiedad de Multiquip I[...]

  • Page 4

    P A G. 4 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) INDICE Las especificaciones y el número de parte están sujetos a cambios sin previo aviso . NO T A GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER GENERADOR MQ POWER DCA-400SSV DCA-400SSV DCA-400SSV DCA-400SSV DCA-400SSV WHISPER WHISPER W[...]

  • Page 5

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 5 1 MQPO WER Division de Multiquip Inc. AP ART ADO POST AL 6254 CARSON, CA 90749 310-537-3700 • 800-421-1244 F AX: 310-632-2656 E-MAIL: mqpower@multiquip.com INTERNET: www .mqpower .com Llame GRA TIS directamente a n uestr o Depar tamento de P ar tes: Gratis en Estados Uni[...]

  • Page 6

    P A G. 6 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — ESPECIFICA CIONES r o d a r e n e g l e d s e n o i c a c i f i c e p s E . 1 a l b a T o l e d o MU V S S 0 0 4 - A C D o p i T o t r e i b a o p i t e d o c i n ó r c n i s r o d a r e n e g , a i p o r p n ó i c a l i t n e v , o i r o t a r i g o [...]

  • Page 7

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 7 1 DCA-400SSV — DIMENSIONES (ARRIB A, LA TERAL Y DELANTERA) Figura 1. Dimensiones I D E A B C F G H K Denyo VIST A SUPERIOR VIST A LA TERAL VIST A DELANTERA J 400 S E N O I S N E M I D . 3 A L B A T e d a r t e L a i c n e r e f e r ) . g l u p ( . m m n ó i s n e m i D [...]

  • Page 8

    P A G. 8 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) SIMBOLOS DE PELIGRO Los peligros potenciales asociados con la operación de este equipo , serán ref eridos con " símbolos de peligr o ", cada vez que aparezcan a través de este manual, junto con los “ símbolos de mensajes de alerta ”. DCA-400SSV — [...]

  • Page 9

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 9 1 DCA-400SSV — MENSAJES DE SEGURID AD Y SIMBOLOS DE ALERT A SIEMPRE use protección respiratoria adecuada. SIEMPRE use protección adecuada para los ojos y oídos . Otros mensajes impor tantes, son pro vistos a través de este manual, par a ayudar a pre venir daños al g[...]

  • Page 10

    P A G. 10 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — REGLAS P ARA UNA OPERA CION SEGURA Las siguientes normas de seguridad, deberán seguirse que se opere el generador DCA-400SSV Whisperwatt™ CA . Seguridad general: ■ NO opere ó de ser vicio a este equipo , sin antes leer completamente este manual. [...]

  • Page 11

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 11 1 DCA-400SSV — REGLAS P ARA UNA OPERA CION SEGURA Durante la oper ación de este generador , existe la posibilidad de electrocución, descarga eléctrica ó quemaduras, los cuales pueden causar severos daños corporales ó incluso ¡LA MUERA TE! P ara e vitar estos ries[...]

  • Page 12

    P A G. 12 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — REGLAS P ARA UNA OPERA CION SEGURA Seguridad de la batería Use las siguientes normas cuando maneje la batería: ■ La batería contiene ácidos que pueden causar lesiones a los ojos y piel. P ara evitar irritación en los ojos, siempre use lentes pro[...]

  • Page 13

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 13 1 Emergencias ■ SIEMPRE conozca la ubicación del extinguidor más cercano . ■ SIEMPRE conozca la ubicación del botiquín de primeros auxilios más cercano . ■ SIEMPRE conozca la ubicación del teléfono más cercano ó tenga un teléfono en el área de trabajo, en[...]

  • Page 14

    P A G. 14 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 4. Aplicación a tierra típica del generador DCA-400SSV — INST ALA CION[...]

  • Page 15

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 15 1 Instalación exterior Instale el generador en un área que este libre de escombros, transeúntes y sin obstrucciones. Asegúrese que el generador se encuentre sobre nivel de terreno estable de donde no pueda deslizarse o desviarse del lugar . T ambién instale el genera[...]

  • Page 16

    P A G. 16 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV —INFORMA CION GENERAL Familiarización serie DCA-400SSV Whisperwatt™ Generador El modelo DCA-400SSV de MQ P ower es generador de 320 kW (Figura 5) de diseño portátil, de alta calidad (requiere un remolque para transportar) como fuente de energía par[...]

  • Page 17

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 17 1 DCA-400SSV — COMPONENTES PRINCIP ALES Figura 5. Componentes principales l b a T a 4. r o d a r e n e g l e d s e l a p i c n i r p s e t n e n o p m o C O R E M U NN O I C P I R C S E D 1a d i l a s e d s e t n e i r r o c a m o t s o l e d e l b m a s n E 2a d i l a [...]

  • Page 18

    P A G. 18 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 6. Panel de control del generador 8. Interruptor de la luz del panel – Cuando se activa encenderá la luz del panel de control. 9. Contr ol regulador de voltaje – P er mite el ±15% del ajuste manual de la salida de v oltaje del generador . 10 . Interrupto[...]

  • Page 19

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 19 1 DCA-400SSV — GENERA T OR CONTROL P ANEL T ambién el controlador del motor apagará el motor en caso de baja presión de aceite, alta temper atura del enfriador , bajo nivel de enfriador y perdida de captador magnético . Estas condiciones pueden ser observadas por el[...]

  • Page 20

    P A G. 20 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 7. Panel de operación del motor DCA-400SSV — P ANEL DE OPERA CION DEL MO T OR Las siguientes definiciones describen los controles y las funciones del panel de operación del motor del DCA- 400SSV (Figura 7). 1. T acómetro – Indica la velocidad del motor [...]

  • Page 21

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 21 1 P A GINA DE NO T AS[...]

  • Page 22

    P A G. 22 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Familiarización del las terminales de salida El “ panel de terminales de salida ” (Figura 8) esta provisto con lo siguiente: ■ ■ ■ ■ ■ T res (3) tomacorr iente de salida 120/240V de 50 amps ■ ■ ■ ■ ■ T res (3) interr uptores automáticos de 5[...]

  • Page 23

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 23 1 T omacorriente 100 V A C GFCI (ICT A Interruptor de circuito por tierra accidental) Ha y dos tomacorriente 100 V AC , 20 amps GFCI (Duplex Nema 5-20R) provistos en el panel de la terminal de salida. se puede tener acceso en estos tomacorrientes en cualquier posición de[...]

  • Page 24

    P A G. 24 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 12. Conectando las cargas Conexión de cargas Las cargas pueden ser conectadas al generador por las contactos de las terminales de salida ó de los convenientes tomacorrientes (Figura 12). Asegúrese de leer el manual de operación antes de intentar conectar l[...]

  • Page 25

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 25 1 DCA-400SSV — APLICA CION DE CARGA Carga monofásica Siempre asegúrese de revisar la placa de identificación en el generador y equipo para comprobar que el vatiaje, amperaje, frecuencia y requerimientos de voltaje estén satisfactoriamente abastecidos por el generado[...]

  • Page 26

    P A G. 26 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — SALID AS DEL GENERADOR Amperaje del generador Las tablas 8 y 9 describen la capacidad de corriente de salida del generador en ambas aplicaciones de fases de 1Ø y 3Ø . V oltajes de salida del g enerador Un amplio rango de voltajes está disponible par[...]

  • Page 27

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 27 1 Amperaje máximo La tabla 10 muestra el máximo amperaje que el generador puede proporcionar . NO e xceda el amperaje máximo mostrado . Como leer el medidor de las terminales de salida. Los interruptores de inversión del amperímetro CA y el voltímetro CA en el panel[...]

  • Page 28

    P A G. 28 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Figura 20. T ablero de in version de v oltaje configuración 240V V oltajes de la terminal de salida UVWO V ar ios v oltajes de salida pueden ser obtenidos usando las ter minales de salida U V W O . Los v oltajes en las ter minales es dependiendo de la colocación de[...]

  • Page 29

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 29 1 DCA-400SSV — CONEXIONES DEL P ANEL DE TERMINALES DE SALID A 2. Conecte los cables de carga a las terminales UVWO como se muestra en la Figura 26. V oltajes de la terminal de salida 3Ø-480V UVWO 1 . Realizando un puente en el tablero de inversión de voltaje para oper[...]

  • Page 30

    P A G. 30 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — PRE-INST ALA CION Figura 29. Balloneta de llenado Cuando re vise el aceite del motor , asegúrese de re visar qu e el aceite esté limpio . Si no esta limpio , drene el aceite removiendo el tapón, y rellene con la cantidad especificada de aceite como [...]

  • Page 31

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 31 1 DCA-400SSV — PREI-NST ALA CION Procedimiento para reabastecer combustible: 1. Nivel del T anque – Asegúrese que el depósito de comb ustible esté al niv el de la tierra. F alla de hacerlo causara que derrames antes de llenarse (Figura 31). Figura 31. Solo llene en[...]

  • Page 32

    P A G. 32 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Refrigerante (anticongelante/refrigerante de verano/agua) V OL V O recomienda V OL V O anticongelante/refr igerante de verano para usar en sus motores, el cual puede ser comprado concentrado (y mezclarlo con 50% agua desmineralizada) ó pre-diluido . V ea el manual d[...]

  • Page 33

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 33 1 DCA-400SSV — PRE-INST ALA CION Cuando conecte la batería haga lo siguiente: 1. NUNCA conecte los cables a las terminales de la batería cuando el MPEC interruptor del control en cualquier posición de MANU AL. SIEMPRE asegúrese que el MPEC interruptor del control es[...]

  • Page 34

    P A G. 34 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) 5. V erifique la luz del LED de motor funcionando de la unidad MPEC (Figura 43) esté ILUMINAD A después de que el motor ha sido encendido . Figura 43. LED motor furncionando (ENCENDIDO) Arranque (Manual) 1. En condiciones de clima frío , presione y sujete el botó[...]

  • Page 35

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 35 1 Figura 46. Perilla de control de ajuste de voltaje Figura 47. Amperímetro (No carga) 8. El amperímetro (Figura 47) indicará cero amperios sin carga aplicada. Cuando la carga es aplicada, el amperímetro indicará la cantidad de corriente que la carga es extraída del[...]

  • Page 36

    P A G. 36 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) 1. Realice los pasos del 1 al 5 en la sección “ Antes de encender ” como esta especificado en el Manual de procedimiento de encendido. 2. Coloque el Interruptor de velocidad del motor (Figura 54) en posición “ AL T A ” 4. Continúe operando el generador com[...]

  • Page 37

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 37 1 Procedimiento de apagado normal P ara apagar el generador siga las siguientes instrucciones: 1. Coloque los interruptores PRINCIP AL , GFCI y CARGA como se muestra en la Figura 38 a la posición OFF (AP A GADO) . 2. Coloque el interruptor de velocidad del motor (Figura [...]

  • Page 38

    P A G. 38 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — MANTENIMIENT O Inspección general Antes de cada uso, el generador deberá limpiarse y revisarse por deficiencias. V erificar per nos, tornillos, piezas sueltas u otros sujetadores perdidos o dañados. T ambién verifique el combustib le, aceite y fuga[...]

  • Page 39

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 39 1 Servicio diario Si el motor esta operando en condiciones muy polvorientas o en pastizales secos , el depurador de aire se obstruirá. Esto puede conducir a disminuir la fuerza, excesivo carbón acumulado en la cámara de combustión y alto consumo de combustible. Cambie[...]

  • Page 40

    P A G. 40 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — MANTENIMIENT O Generador fuera de uso P ara un largo almacenaje del generador se recomienda lo siguiente: Llene completamente el tanque de combustib le . T rate con un estabilizador de combustib le si es necesario . V acíe completamente el aceite del [...]

  • Page 41

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 41 1 DCA-400SSV — MANTENIMIENT O P ara asegurar la capacidad de arranque adecuado , siempre tenga energía aplicada al cargador interno de la batería del generador . NO T A Figura 61. Conexiones del cargador de la batería y protector del calentador de agua Protector del [...]

  • Page 42

    P A G. 42 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — MANTENIMIENT O DEL REMOLQUE 8. Medida de las llantas - Indica el diámetro de la llanta en pulgadas (10, 12, 14, etc.) y el ancho en milímetros (175,185, 205, etc.). El diámetro de la llanta debe coincidir con el rim de la llanta. 9. Pliegue de las l[...]

  • Page 43

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 43 1 DCA-400SSV — MANTENIMIENT O DEL REMOLQUE Frenos Hidráulicos Los frenos hidráulicos (Figura 62) no requieren ninguna atención especial con excepción de un mantenimiento de r utina tal como reemplazo de zapatas y re vestimiento . Las líneas de freno deben ser peri?[...]

  • Page 44

    P A G. 44 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Llantas/Ruedas/tuercas Las llantas y las r uedas son componentes muy impor tantes y esenciales del remolque. Cuando se esta especificando o reemplazando las ruedas del remolque, es impor tante que las r uedas, llantas y ejes hagan propiamente juego . Desgaste/Inflado[...]

  • Page 45

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 45 1 NUNCA use una pistona neumática para apretar los birlos. Figura 64. Secuencia para apretar las tuercas DCA-400SSV — MANTENIMIENT O DEL REMOLQUE NO T A Medida de torsión de las tuercas Es e xtremadamente impor tante aplicar y mantener apropiada instalación y torsió[...]

  • Page 46

    P A G. 46 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — DIA GRAMA DEL CABLEADO DEL REMOLQUE Figura 65. Diagrama del cableado del remolque/vehículo remolcador[...]

  • Page 47

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 47 1 DCA-400SSV — DIA GRAMA DEL CABLEADO DEL GENERADOR Figura 66. Diagrama del cableado del generador[...]

  • Page 48

    P A G. 48 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — DIA G. CABLEADO DEL MO T OR (N/S 3722759 Y HACIA AB AJO) Figure 67. Diagrama del Cableado del Motor (N/S 3722759 y Hacia Abajo)[...]

  • Page 49

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 49 1 Figure 68. Diagrama del Cableado del Motor N/S 3722760 Hacia Arriba) DCA-400SSV — DIA G. DEL CABLEADO DEL MO T OR (N/S 3722760 HA CIA ARRIB A)[...]

  • Page 50

    P A G. 50 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) Prácticamente todas las f allas pueden ser pre venidas , con un manejo apropiado e inspecciones de mantenimiento, pero en caso de f alla, use la T abla 19 mostr ada abajo para el diagnostico del gener ador . Si el problema no puede ser corregido , consulte con el di[...]

  • Page 51

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 51 1 DCA-400SSV — POSIB. PROBLEMAS (CONTR OLADOR DEL MO T OR) Prácticamente todas las f allas pueden ser pre v enidas con el manejo apropiado e inspecciones de mantenimiento , pero en el caso de f alla use la T abla 19 (P osibles Problemas del Controlador del Motor) como [...]

  • Page 52

    P A G. 52 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — POSIBLES PR OBLEMAS (P ANEL DE DIA GNOSTICO) El controlador del motor de este generador diagnostica los problemas que surgen del sistema de control del motor y del mismo motor . Las fallas pueden ser determinadas examinando el patrón de destellos del [...]

  • Page 53

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 53 1 P A GINA DE NO T A[...]

  • Page 54

    P A G. 54 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — EXPLICA CION DE CODIGO EN COLUMNA DE NO T AS NO T A El contenido y los números de parte listados en la sección de partes, están sujetos a cambios sin previo aviso . Multiquip no garantiza la disponibilidad de las partes listadas. Cuando ordene una p[...]

  • Page 55

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 55 1 DCA-400SSV — P AR TES DE REPUEST O SUGERID AS GENERADOR DCA-400SSV WHISPER W A TT MO T OR DIESEL C/V OL V O PENT A T AD1241GE 1 A 3 UNID ADES Cant. N/P Descripción 1 ......... V3827266 ........... MANGUERA, RADIADOR SUPERIOR 1 ......... V3827265 ........... MANGUERA,[...]

  • Page 56

    P A G. 56 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV — ENSAMBLE DEL GENERADOR ENSAMBLE DEL GENERADOR[...]

  • Page 57

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 57 1 DCA-400SSV —ENSAMBLE DEL GENERADOR ENSAMBLE DEL GENERADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3110100902 ENSAMBLE DEL R O T O R 1 1 - 1 ENSAMBLE DEL CAMPO 1 1- 2 0601842401 RESISTENCIA 80W 300K 2 1- 3 0601823282 RECTIFICADOR, RM50TC-24 1 1- 4 0018205020 T [...]

  • Page 58

    P A G. 58 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) ENSAMBLE DEL GENERADOR (CONT .) DCA-400SSV — ENSAMBLE DEL GENERADOR (CONT .)[...]

  • Page 59

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 59 1 DCA-400SSV — ENSAMBLE DEL GENERADOR (CONT .) ENSAMBLE DEL GENERADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 3 0010106060 T ORNILLO DE CABEZA HEX 4 13 A 0040006000 RON D ANA DE PRESION 4 13 B 0041206000 RON D ANA PLANA 4 1 4 C3154400003 CUBIER T A DE SUCCION 1 1[...]

  • Page 60

    P A G. 60 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENS. DEL P ANEL OPERA TIV O DEL MO T OR ENSAMBLE DEL P ANEL OPERA TIV O DEL MO T OR[...]

  • Page 61

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 61 1 DCA-400SSV— ENS. DEL P ANEL OPERA TIV O DEL MO T OR ENSAMBLE DEL P ANEL OPERA TIVO DEL MO T OR NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3352101303 P ANEL OPERA TIV O 1 2 0017106016 T ORNILLO DE CABEZA HEX 8 3 0207006000 TUERCA HEX 4 4 0602101000 INTERR UPT OR DE[...]

  • Page 62

    P A G. 62 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL[...]

  • Page 63

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 63 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3214001502 CAJA DE CONTROL 1 2 0601801170 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE, CW -5L 750/5A 3 3 0027106016 T ORNILLO DE LA MA QUINA 6 4 0601807514 INTERR U[...]

  • Page 64

    P A G. 64 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTR OL (CONT .) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJ A DE CONTROL (CONT .)[...]

  • Page 65

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 65 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTR OL (CONT .) ENSAMBLE DE LA CAJA DE CONTROL NO . P AR T NO . P AR T NAME QTY . REMARKS 3 8 0601810575 P ANEL DE DIA GNOSTICO , DC24V 1 3 9 0601831205 INTERR UPTOR P ARA REST ABLECER 1 4 0 C3267600004 RESISTENCIA DE LA UNID .,1/4[...]

  • Page 66

    P A G. 66 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR[...]

  • Page 67

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 67 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3924200154 JUEGO DEL MO T OR Y RADIADOR ................ 1 ................ INCLUYE NUMEROS CON/ * 1- 1 V3827643 ELEMENT O, DEPURADOR DE AIRE ..[...]

  • Page 68

    P A G. 68 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR[...]

  • Page 69

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 69 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR ENSAMBLE DEL MO T OR Y RADIADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 3 6 0802011104 T APON 1 3 7 0150000018 ANILLO-O 1 3 8 0017106025 T ORNILLO DE CABEZA HEX 2 3 9 0199900900 MANGUERA P ARA DRENAR 1 4 0 0605515094 BA[...]

  • Page 70

    P A G. 70 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A EL NUMERO DE SERIE PUEDE SER REQUERIDO. AGREGAR LOS SIGUIENTES DIGITOS DESPUES DEL NUMERO DE P ARTE CU ANDO ORDENE CU ALQUIER P ANEL PINT ADO P ARA INDICAR EL COLOR DE LA UNIDAD: 1-NA[...]

  • Page 71

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 71 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A ENSAMBLE DE LA TERMINAL DE SALID A NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 8221860203 JUEGO DE T ABLERO , TERMINAL DE SALID A 1 2 0801830404 TERMINAL DE SALID A 8 3 0801830904 T ORNILLO DE CABEZA HEX 8 4 0039320000[...]

  • Page 72

    P A G. 72 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA B A TERIA ENSAMBLE DE LA BA TERIA[...]

  • Page 73

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 73 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE LA B A TERIA ENSAMBLE DE LA BA TERIA NO . P AR T NO . P AR T NAME QTY . REMARKS 1 0168614551 B A TERIA 2 2 0805000804 HO JA D E L A BA TERIA 2 3 3972250004 BAND A DE LA BA TERIA 1 4 0805002904 T ORNILLO DE LA BA TERIA 2 5 0037808000 TUERCA MARI[...]

  • Page 74

    P A G. 74 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL SILENCIADOR ENSAMBLE DEL SILENCIADOR[...]

  • Page 75

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 75 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL SILENCIADOR ENSAMBLE DEL SILENCIADOR NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3331100502 SILENCIADOR 1 2 0019210025 T ORNILLO DE CABEZA HEX 4 3 C3334000703 TUBO DE ESCAPE 1 4 C3334000803 TUBO DE ESCAPE 1 5 0602325085 ABRAZADERA DE SELLO[...]

  • Page 76

    P A G. 76 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE L T ANQUE DE COMB USTIBLE ENSAMBLE DEL T ANQUE DE COMBUSTIBLE[...]

  • Page 77

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 77 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE L T ANQUE DE COMB USTIBLE ENSAMBLE DEL T ANQUE DE COMBUSTIBLE NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT NO T AS 1 C3364001703 T A NQ U E D E COMBUSTIBLE 1 1- 1 0605505005 T APON DEL T ANQUE DE COMBUSTIBLE 1 1-1A 0601850505 L L A V E S 1 1- 2 081010540[...]

  • Page 78

    P A G. 78 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #1 EL NUMERO DE SERIE PUEDE SER REQUERIDO. AGREGAR LOS SIGUIENTES DIGITOS DESPUES DEL NUMERO DE P ARTE CU ANDO ORDENE CUALQ UIER P ANEL PINT ADO P ARA INDICAR EL COLOR DE LA UNIDAD: 1-NARANJA 5-NEGRO 2-BLA[...]

  • Page 79

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 79 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #1 NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3414002802 BASE 1 2 C3414100104 T APON, T ANQUE DE COMBUSTIBLE 1 3 C3414100704 P ANEL DEL PISO 1 4 C3414100604 P ANEL DEL PISO 1 5 0019208020 T ORNILLO DE CAB[...]

  • Page 80

    P A G. 80 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #2 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 EL NUMERO DE SERIE PUEDE SER REQUERIDO. AGREGAR LOS SIGUIENTES DIGITOS DESPUES DEL NUMERO DE P ARTE CU ANDO ORDENE CUALQ UIER P ANEL PINT ADO P ARA INDICAR EL COLOR DE LA UNIDAD: 1-NARANJA 5-NEGRO 2-BLA[...]

  • Page 81

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 81 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3444002203 ARMAZON TRASERO 1 2 8195151204 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 1 3 C3454700104 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 2 4 8175151204 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 1 5 020700600[...]

  • Page 82

    P A G. 82 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #2 (CONT .) ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .)[...]

  • Page 83

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 83 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .) NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 2 6 0845050704 SOPORTE 4 2 7 0207006000 TUERCA HEX 8 2 8 0805011304 RETEN DE LA PUER T A 1 2 9 0805011204 RETEN DE LA PUER T A 1 3 0 0207006000 TUERCA HEX 4 3 1 0845047104 VISAGRA 2 31 A 08450[...]

  • Page 84

    P A G. 84 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #3 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #3[...]

  • Page 85

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 85 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #3 NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 C3454202902 MAMP ARA CONTRA SALPICADURAS DEL P ANEL 4 2 0019108065 T ORNILLO DE CABEZA HEX 6 2 A 0042308000 RON D ANA DE PRESION 6 2 B 0042408000 RON D ANA PLANA 6 3 C3454102603 P ANEL LA TERAL 1 3 A[...]

  • Page 86

    P A G. 86 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DEL B ASTIDOR #3 (CONT .) ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .)[...]

  • Page 87

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 87 1 ENSAMBLE DEL BASTIDOR #2 (CONT .) NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 6 8195151004 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 4 1 7 3875151304 P ANEL DE REJILLAS P ARA VENTILACION 1 1 8 0207006000 TUERCA HEX 3 0 1 9 C3454303104 DUCT O 1 19 A C3494409804 FORRO 1 2 0[...]

  • Page 88

    P A G. 88 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA[...]

  • Page 89

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 89 1 DCA-400SSV— ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA ENSAMBLE DE SELLOS DE GOMA NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 1 0228901390 SELLOS DE HULE 6 2 0228901075 SELLOS DE HULE 4 3 0228900825 SELLOS DE HULE 4 4 0228901410 SELLOS DE HULE 1 5 0228800445 SELLOS DE HULE 4 6 022890[...]

  • Page 90

    P A G. 90 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) DCA-400SSV— PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS[...]

  • Page 91

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 91 1 DCA-400SSV— PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS NUM. NUM.P AR TE DESCRIPCION CANT NO T AS 1- 1 C3551002303 CALCOMANIA; PROCEDIMIENT OS DE MANEJO 1 C3 51 0 0 2 30 1- 2 C9522100003 CALCOMANIA; PRECA UCION 2 C 92 2 10 0 00 GR[...]

  • Page 92

    P A G. 92 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06)[...]

  • Page 93

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 93 1 PLA CAS DE IDENTIFICA CION Y CALCOMANIAS. NUM. NUM. P AR TE DESCRIPCION CANT . NO T AS 5- 4 B9511100304 CALCOMANIA; AD VERTENCIA 1 B91110030 5- 5 B9511100404 CALCOMANIA; AD VERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA 1 B91110040 5- 6 B9531100504 CALCOMANIA; AD VERTENCIA RIES[...]

  • Page 94

    P A G. 94 — DCA-400SSV— MANU AL DE OPERACION Y P ARTES — REV . #0 (03/08/06) TERMINOS Y CONDICIONES DE VENT A — P ARTES Ef ectivo: F ebrero 22, 2006 4 . El flete es a cargo del remitente. T odas las partes deberán ser devueltas con flete prepagado consignadas al punto de recibo de Multiquip. 5 . Las partes deberán ser nuevas y en condicio[...]

  • Page 95

    DCA-400SSV— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #0 (03/08/06) — PAG. 95 1 P A GINA DE NO T AS[...]

  • Page 96

    P AR TS AND OPERA TION MANUAL MANUAL DE OPERACION Y P AR TES Su distribuidor local es: MQ PO WER Una división de Multiquip Inc. AP ART ADO POST AL 6254 CARSON, CA 90749 310-537-3700 • 800-421-1244 F AX: 310-632-2656 E-mail: mqpower@multiquip.com Inter net: www .mqpower .com Manufacturado para Multiquip Inc. por DENYO CO., L TD, JAPAN COMO CONSEG[...]