NGS Roller Clock manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 44 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation NGS Roller Clock. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel NGS Roller Clock ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation NGS Roller Clock décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation NGS Roller Clock devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif NGS Roller Clock
- nom du fabricant et année de fabrication NGS Roller Clock
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement NGS Roller Clock
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage NGS Roller Clock ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles NGS Roller Clock et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service NGS en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées NGS Roller Clock, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif NGS Roller Clock, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation NGS Roller Clock. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
ROLLER CLOCK USER’S MANUAL www.ngs.eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski[...]
-
Page 2
LOCA TION OF CONTROLS Top view Back view 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11 ROLLER CLOCK 3 IN 1 RADIO + ALARM CLOCK + 6W BLUETOOTH STEREO SPEAKER[...]
-
Page 3
ENGLISH 3 1. Mode 2. P ower ON/OFF 3. Power LED 4. PT LED 5. Link LED 6. Volume – 7. Volume + 8. Skip – 9. Skip + 10. Snooze/Sleep 11. LED displa y 12. FM radio antenna 13. Backup batter y 14. Aux in 15. P ower supply Button basic function 1. Connect to DC 5V/2A power supply . 2. Press button for “POWER ON/OFF” . The LED light turns red whe[...]
-
Page 4
USER’S MANUAL 4 TIME/ALARM CLOCK/SNOOZE USE INSTRUCTION A UX INSTRUCTION 1 Time (OFF status) • Longpress“MODE”toadjusttime,“hour”positionwill flash. • Press or toadjusthourupordown. • Press“MODE”toadjustminute,“minute”positionwill flash.[...]
-
Page 5
ENGLISH 5 2 Alarm Clock (OFF status) • Longpress“SNOOZE/SLEEP”toadjustalarmclock,the screen display will flash. • Press or toadjustalarm,FM/BU/OFF . • Press“SNOOZE/SLEEP” ,selectalarmmode,“hour” position will flash. • Press or toadjust[...]
-
Page 6
USER’S MANUAL 6 TIMING SHUTDOWN FUNCTION (NO TIMING SHUTDOWN FUNCTION IN BT MODE) “ON”statuspress“SNOOZE/SLEEP”fortimingshutdown,10 min, 20 min, 30 min ... 90 min OFF; When the function works, press“SNOOZE/SLEEP”toshowhowmuchtimeleft. SPECIFICA TIONS Power supply DC: 5V/1.5A Output power 2.[...]
-
Page 7
ENGLISH 7 F AQ (frequently asked questions): • Cannotturnon Please check the fron display tube whether display , if yes, please press POWER button. • Bluetoothdisconnect Please clear the previous Bluetooth list or try to restar t the Bluetooth device. • NoFMstationsreceived Please change the antenna in different lo[...]
-
Page 8
ROLLER CLOCK RADIO 3 EN 1 + RÉVEIL + HAUT -P ARLEUR STÉRÉO BLUETOOTH DE 6W EMPLACEMENT DES COMMANDES Vue de dessus Vue de derrière 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Page 9
FRANÇAIS 9 1. Mode 2. Allumage On/Off 3. Voyant LED d’allumage 4. Voyant LED PT 5. Voyant LED de connexion 6. Volume – 7. Volume + 8. Avance – 9. Avance + 10. Bouton de sieste/veille 11. Écran LED 12. Antenne radio FM 13. Batterie de secours 14. Entrée Aux 15. Alimentation Fonctions basiques des boutons 1. Raccorder à une prise de couran[...]
-
Page 10
MANUEL DE L’UTILISATEUR 10 MODE D’EMPLOI DE LA RADIO FM • Appuyersurl’interrupteur“MODE”pouraccéderàla RADIO-FM.Lafréquences’aicheàl’écrannumérique frontal. • DanslemodeFM,appuyerlongsur“SNOOZE/SLEEP”pour eectuerlarechercheet?[...]
-
Page 11
FRANÇAIS 11 HEURE/RÉVEIL/RÉPÉTITION MODE D’EMPLOI 1 Heure (état éteint) • Appuyerlongsur“MODE”pourmettreenheurel’horloge, le curseur “heure” clignote. • Appuyersurlesboutons ou pour régler l’heure. • Appuyerlongsur“MODE”pourréglerlesminutes,l[...]
-
Page 12
MANUEL DE L’UTILISATEUR 12 FONCTION DE VEILLE A UTOMA TIQUE (LA VEILLE AUTOMA TIQUE NE FONCTIONNE PAS DANS LE MODE BT) Enmodeallumé,appuyersur“SNOOZE/SLEEP”pourrégler lamiseenveille,10min,20min,30min...90minOFF;Lorsque lafonctionestactivée,appuyersur“S[...]
-
Page 13
FRANÇAIS 13 Questions fréquentes : • Ledispositifnes’allumepas Vérifier si l’écran frontal est allumé, si oui, appuyer sur le bouton d’allumage. • DébranchementBluetooth Effacer la liste Bluetooth précédente ou essayez de redémarrer le dispositif Bluetooth. • AucunestationFMcaptée Changer l?[...]
-
Page 14
ROLLER CLOCK RADIO 3 EN 1 + RELOJ DESPERT ADOR +AL T A VOZESTÉREOBLUETOOTHDE6W UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Vista superior Vista posterior 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Page 15
ESP AÑOL 15 1. Modo 2. Encendido/Apagado 3. LED de encendido 4. LED PT 5. LEDdeemparejamiento 6. Volumen – 7. Volumen + 8. Saltar – 9. Saltar + 10. Repetición/Dormir 11. P antalla LED 12. Antena de radio FM 13. Batería de emergencia 14. Entrada Aux 15. Alimentación Funciónprincipaldelosbotones 1. Conexión a la alimentaci[...]
-
Page 16
MANUAL DE USU ARIO 16 INSTRUCCIONES DE USO DE LA RADIO FM • Pulseelinterruptor“MODE”paramostrarlaRADIO-FMLa frecuencia aparece en la pantalla digital delantera. • EnelmodoFM,realizarunapulsaciónlargaen“SNOOZE/ SLEEP” para buscar y memorizar automáticamente las emisoras desde [...]
-
Page 17
ESP AÑOL 17 HORA/DESPERT ADOR/REPETICIÓN INSTRUCCIONES DE USO 1 Hora (Estado OFF) • Realiceunapulsaciónlargaen“MODE”paracongurarla hora,queapareceráintermitente. • Pulsar o para configurar la hora, hacia arriba o hacia abajo. • Pulsar“MODE”paracongurarlosminutos,?[...]
-
Page 18
MANUAL DE USU ARIO 18 FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN DEL AP AGADO (LA PROGRAMACIÓN DEL AP AGADO NO EST Á DISPONIBLE EN EL MODO BT) Cuando el dispositivo esté encendido, pulse el botón “SNOOZE/SLEEP”paraprogramarelapagadoa10min,20 min, 30 min ... 90 min; Cuando se activa la función, pulsar “SNOOZE/SLEEP”param[...]
-
Page 19
ESP AÑOL 19 Preguntas frecuentes • Elaparatonoseenciende Compruebe la pantalla delantera, pulse el botón de encendido. • DesconexióndeldispositivoBluetooth Borre la lista anterior de Bluetooth o trate de reiniciar el dispositivo Bluetooth. • NoserecibeningunaemisoraFM Cambien el emplazamiento de[...]
-
Page 20
ROLLER CLOCK RADIO 3 IN 1 + WECKER UHR + 6W BLUETOOTH STEREO LA UTSPRECHER A UFSTELLUNG DEN K ONTROLLEN Obere Aufnahme W eitere Aufnahme 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Page 21
DEUTSCH 21 1. Modus 2. Einschalten / Ausschalten 3. Einschalten LED 4. LED PT 5. LED für Übereinstimmung 6. Lautstärke – 7. Lautstärke + 8. Letzte – 9. Nächste + 10. Wiederholung / Schlafmodus 11. LED Bildschirm 12. FM Radio Antenne 13. Notfallbatterie 14. Aux Eingang 15. Energieversorgung HauptfunktionderTaste 1. Anschluss an die DC[...]
-
Page 22
GEBRUIKERSHANDLEIDING 22 BEDIENUNGSHINWEISE DER FM RADIO • “MODE”SchalterdrückenumdenRADIO-FManzuzeigen. DieFrequenzwirdandenvorderendigitalenBildschirm angezeigt. • ImFMModus,“SNOOZE/SLEEP”langdrückenumdie Sender von 87,5 MHz bis 108,0 MHz automatisch su[...]
-
Page 23
DEUTSCH 23 UHR / WECKER / WIEDERHOLUNG BEDIENUNGSHINWEISE 1 Uhr (OFF Modus) • DrückenSielangeZeitauf“MODE”umdieUhr einzustellen, es wird mit Blinklicht angezeigt. • oder um die Uhr oben oder unten einzustellen. • Auf“MODE”drückenumdieMinuteneinzustellen,eswird mit Blin[...]
-
Page 24
GEBRUIKERSHANDLEIDING 24 FUNKTION FÜR DIE PROGRAMMIERUNG DES ABSCHAL TENS (DIE PROGRAMMIERUNG DES ABSCHAL TENS IST NICHT IM BT MODUS VERFÜGBAR) W enndasGeräteingeschaltetist,drückenSiedie“SNOOZE / SLEEP” T aste um den Abschalten 10 min, 20 min, 30 min ... 90 min zu programmieren; W enn die Funktion eingeschaltet w[...]
-
Page 25
DEUTSCH 25 Häufige Fragen • DasGerätschaltetsichnichtein Überprüfen Sie den vorigen Bildschirm, drücken Sie die Einschalten T aste, • AbschaltendesBluetoothGeräts Löschen Sie die vorige Liste des Bluetooths oder versuchen Sie das Bluetooth Gerät neuzustarten. • EswirdkeineFMSenderempfä[...]
-
Page 26
ROLLER CLOCK RADIO 3 IN 1 + OROLOGIO SVEGLIA + AL TOP ARLANTE STEREO BLUETOOTH A 6 W UBICAZIONE DEI CONTROLLI Vista superiore Vista posteriore 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Page 27
IT ALIANO 27 1. Modo 2. On / Off 3. LED di accensione 4. LED BT 5. LED di accoppiamento 6. Volume – 7. Volume + 8. Saltare – 9. Saltare + 10. Ripetizione / Sleep 11. Schermo LED 12. Antenna radio FM 13. Batteria di emergenza 14. Ingresso Aux-In 15. Alimentazione Funzioneprincipaledeitasti 1. Connessione all’alimentazione CC a 5 V[...]
-
Page 28
INSTRUZIONI D’USO 28 ISTRUZIONI D’USO DELLA RADIO FM • Premerel’interruttore“MODE”pervisualizzarelaradioFM. Lafrequenzaapparesullaparteanterioredelloschermo digitale. • InmodoFM,realizzareunapulsazionelargasu“SNOOZE/ SLEEP” per cercare e memorizzare aut[...]
-
Page 29
IT ALIANO 29 ORA / SVEGLIA/ RIPETIZIONE ISTRUZIONI D’USO 1 Ora (Stato OFF) • Realizzareunapulsazionelargain“MODE”percongurare l’ora che apparirà lampeggiando. • Premere o per configurare l’ora, verso l’alto o verso il basso. • Premere“MODE”percongurareiminuticheapp[...]
-
Page 30
INSTRUZIONI D’USO 30 FUNZIONE DI PROGRAMMAZIONE DELLO SPEGNIMENTO (LA PROGRAMMAZIONE DELLO SPEGNIMENTO NON È DISPONIBILE IN MODO BT) Quandoildispositivoèacceso,premereiltasto“SNOOZE/ SLEEP” per programmare lo spegnimento dopo 10 min, 20 min, 30 min... 90 min; Quando si attiva la funzione, premere “SNOOZE/SLEEP”?[...]
-
Page 31
IT ALIANO 31 Domande frequenti • L ’apparatononsiaccende Controllare lo schermo anteriore, premere il tasto di accensione. • SconnessionedeldispositivoBluetooth Cancellare la lista Bluetooth precedente o cercare di riavviare il dispositivo Bluetooth. • NonsiricevenessunastazioneRadioFM Camb[...]
-
Page 32
ROLLER CLOCK RÁDIO 3 EM 1 + RELÓGIO DESPERT ADOR + AL TO-F ALANTE ESTÉREO BLUETOOTH DE 6W LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS Vista superior Vista posterior 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Page 33
PORTUGUÊS 33 1. Modo 2. Aceso/Apagado 3. LED Aceso 4. LED PT 5. LED de emparelhamento 6. Volume – 7. Volume + 8. Saltar – 9. Saltar + 10. Repetição/Dormir 11. Ecrã LED 12. Antena de radio FM 13. Bateriadeemergência 14. Entrada Aux 15. Alimentação Funçãoprincipaldosbotões 1. Ligação à alimentação CC de 5V/2A. 2. Car[...]
-
Page 34
MANUAL DO UTILIZADOR 34 INSTRUÇÕES DE USO DA RADIO FM • Carreguenointerruptor“MODE”paramostraraRADIO-FM.A frequênciaaparecenoecrãdigitaldianteiro. • EmmodoFM,carregarlongamenteem“SNOOZE/SLEEP” para procurar e memorizar automaticamente as emissoras de 87,5 MHz a 108[...]
-
Page 35
PORTUGUÊS 35 HORA/DESPERT ADOR/REPETIÇÃO INSTRUÇÕES DE USO 1 Hora (Estado OFF) • Carreguelongamenteem“MODE”paracongurarahora, queapareceráintermitente. • Carregar ou para configurar la hora, para cima ou para baixo. • Carregar“MODE”paracongurarosminutos,que apa[...]
-
Page 36
MANUAL DO UTILIZADOR 36 FUNÇÃO DE PROGRAMAÇÃO DO AP AGAR (A PROGRAMAÇÃO DO AP AGAR N ÃO EST Á DISPONÍVEL EM MODO BT) Quando o dispositivo estiver aceso, carregue no botão “SNOOZE/SLEEP”paraprogramaroapagarem10min, 20 min, 30 min ... 90 min; Quando esta função estiver ativa, carregueem“SNOOZE/SLEEP”?[...]
-
Page 37
PORTUGUÊS 37 Preguntas frequentes • Oaparelhonãoseacende Veriqueoecrãdianteiro,carreguenobotãoparaacender . • DesligarodispositivoBluetooth Apague a lista anterior de Bluetooth ou reinicie o dispositivo Bluetooth. • NãorecebenenhumaemissoraFM Altere a orientação d[...]
-
Page 38
ROLLER CLOCK RADIO3W1+ZEGAREKZBUDZIKIEM+ GŁOŚNIK STEREO BLUETOOTH O MOCY 6W LOKALIZACJ A PRZYCISKÓW Widok z góry Widok z tyłu 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Page 39
POLSKI 39 1. Mode 2. Włącznie/Wyłączanie 3. DiodaLEDsygnalizująca włączenie urządzenia 4. Dioda LED PT 5. DiodaLEDsygnalizująca parowanie urządzeń 6. Głośność – 7. Głośność + 8. Przeskocz – 9. Przeskocz + 10. Snooze/Sleep 11. Ekran LED 12. Antena radia FM 13. Bateria dodatkowa zasilającazegarek 14. W ej?[...]
-
Page 40
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 40 INSTRUKC J A OBSŁUGI RADIA FM • Naciśnijprzycisk„MODE” ,abyaktywowaćradioFM.Na przednimwyświetlaczupojawisięczęstotliwość. • WtrybiedziałaniaFM,naciśnijdługo„SNOOZE/SLEEP” , abyautomatyczniewyszukaćizapamiętaćstacje?[...]
-
Page 41
POLSKI 41 GODZINA/BUDZIK/POWTÓRZENIE ALARMU INSTRUKC J A OBSŁUGI 1 Godzina(wstanieOFF) • Naciśnijiprzytrzymajprzycisk„MODE” ,abywejść w ustawienia godziny (godzina będzie migać na wyświetlaczu). • Naciskaj lub ,abyustawićwcześniejsząlub późniejszągodzinę. • Naciś[...]
-
Page 42
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 42 FUNKC J A „SLEEP” (FUNKCJ A „SLEEP” NIE JEST DOSTĘPNA W TR YBIE BLUETOOTH) Kiedyurządzeniejestwłączone,naciśnijprzycisk„SNOOZE/ SLEEP” para, aby aktywować wyłączenie urządzenia za 10minut, 20 minut, 30 minut... 90 minut. Po uruchomieniu funkcji,naciśnijprzycisk„SNOOZE/SL[...]
-
Page 43
POLSKI 43 Częstozadawanepytania • Urządzeniesięniewłącza Sprawdźprzedniwyświetlacz,naciśnijprzyciskwłączaniai wyłączania. • Urządzeniepodłączonewtrybiebluetoothrozłączasię Usuńlistępoprzedniopodłączonychurządzeńlubspróbuj ponownie [...]
-
Page 44
www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support[...]