Numark Industries X6 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Numark Industries X6. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Numark Industries X6 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Numark Industries X6 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Numark Industries X6 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Numark Industries X6
- nom du fabricant et année de fabrication Numark Industries X6
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Numark Industries X6
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Numark Industries X6 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Numark Industries X6 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Numark Industries en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Numark Industries X6, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Numark Industries X6, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Numark Industries X6. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

     QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 8 )  MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 9 – 14 )  GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 15 – 20 )  MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZI ONE ITALIANO ( 21 – 26 )  KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 27 – 32 )[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 INTRODUCTION Welcome to the X6 professional 2-channel mixer. He re are some of the features that you will come to love abou t this device:  24-bit digital m ixing with nois e-free control s  12 effects (6 for Channel 1/Chann el 2; 6 for M ic/Aux), routable to Channel 1, C hannel 2, Mi c/Aux, or Master  Comprehensive, easy- to-use effects[...]

  • Page 4

    4 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE CONNECTION DIAGRAM TURNTABLE TURNTABLE HEADPHONES MICROPHONE HOUSE AMP CD PLAYER CD PLAYER CD BURNER REMOTE MIXER OR[...]

  • Page 5

    5 How do I know if my ¼” cables are balanced? BALANCED UNBALANCED REAR PANEL FEATURE S 6 1 2 3 4 3 4 7 8 6 5 5 9 10 10 11 11 1. MIC INPUT – Connect a ¼ ” microphone t o this input. Mi crophone contr ols are located on the top panel. 2. MIC-AUX LINE INPUT (RCA) – Connect a line-l evel device, such as a CD player, sampl er, or audio int erf[...]

  • Page 6

    6 TOP PANEL FEATURES 1 2 3 4 6 7 8 17 17 18 18 10 10 10 10 21 21 21 21 21 21 16 16 14 14 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 12 12 8 7 6 9 9 13 13 11 11 15 15 19 19 23 23 24 24 22 22 25 25 26 26 27 27 5 5[...]

  • Page 7

    7 1. MIC SWITCH – Turns the MIC INPUT and MIC- AUX LINE INPUT on or off. 2. MIC GAIN – Adjusts the au dio level of th e MIC INPUT and MIC-AUX LINE INPU T. 3. MIC BASS – Adjusts the low ( bass) frequenc ies of the microp hone channel. 4. MIC TREBLE – Adjusts the high (treble) fr equencies of the microphone c hannel. Tip: If you experience fe[...]

  • Page 8

    8 EFFECTS DESCRIPTIONS The X6 features a co mprehensive, easy-to- use multi-effects pr ocessor. We encour age you to spend s ome time becomin g familiar with the operation and s ound of each effect before you be gin using them out at a performance. Although effects can add a level of interest and sur prise to musical mater ial, it is often easy to [...]

  • Page 9

    9 INTRODUCCIÓN Bienvenido al mezcla dor profesional de 2 canal es X6. He aqu í algunas de l as características de este dispositi vo que seguramente le enca ntarán:  Mezcla digital de 24 bits con contr oles libres de ruido  12 efectos (6 para can al 1/canal 2 y 6 p ara micrófono/auxilia r), aplicables a canal 1, canal 2, micrófono/auxili[...]

  • Page 10

    10 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE ECTION DIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXIÓN GIRADISCOS GIRADISC OS A URICULARES MICRÓFONO A MPLIFICADOR DE AUDITORIO REPRODUCTOR DE CD GRABADORA DE CD MEZCLADOR REMOTO REPRODUCTOR DE CD O[...]

  • Page 11

    11 ¿Cómo sé si mis cables de ¼” son balanceados? BALANCEADO NO BALANCEADO CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 6 1 2 3 4 3 4 7 8 6 5 5 9 10 10 11 11 1. ENTRADA DE MICRÓFONO – Conecte un micrófono de 1/4” a esta entr ada. Los controles de micróf ono se encuentran en el panel superior . 2. ENTRADA MIC-AUX (De micrófono-línea auxiliar) (R[...]

  • Page 12

    12 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR 1 2 3 4 6 7 8 17 17 18 18 10 10 10 10 21 21 21 21 21 21 16 16 14 14 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 12 12 8 7 6 9 9 13 13 11 11 15 15 19 19 23 23 24 24 22 22 25 25 26 26 27 27 5 5[...]

  • Page 13

    13 1. INTERRUPTOR MIC (De micrófono) – Conecta y desconecta la entrada de m icrófono y la entr ada de micrófo no-línea auxiliar. 2. GANANCIA DE MICRÓFONO – Ajusta el nivel de audio de la señal de micrófono y de micrófono-línea auxiliar. 3. GRAVES DE MICRÓFONO – Aj usta las bajas frecue ncias (graves) del ca nal de micrófono. 4. AGU[...]

  • Page 14

    14 DESCRIPCIONES DE LOS EFECTOS El X6 cuenta con un procesador digital de efectos compl e to y fácil de usar. Recomen damos que dediqu e algún tiempo a familiarizarse con la operación y el sonid o de cada efecto antes de usarlo en una sesió n. Si bien los efectos pueden agregar un nivel de inter és y sorpresa al mater ial musical, con fr ecuen[...]

  • Page 15

    15 INTRODUCTION Voici la console de mixage à 2 canaux X6. Voyez quelqu es-unes des caractér istiques que vous apprécierez d e ce produit :  Mixage numériqu e 24 bits avec comm andes sans bruit  12 effets (6 pour ca nal 1/canal 2; 6 pour Mic/Aux), pe uvent être ache minés au canal 1, can al 2, Mic/Aux, ou Mast er  Interface des effets[...]

  • Page 16

    16 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE SCHÉMA DE CONNEXION TABLE TOURNANTE ÉCOUTERS DJ MICROPHONE A MP LOCAUX LECTEUR LECTEUR GRAVEUR CD DEUXIÈME MIXER TABLE TOURNANTE OU[...]

  • Page 17

    17 Comment savoir si les câbles de ¼ po sont symétriq ues? SYMÉTRIQUES ASYMÉTRIQUES CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 6 1 2 3 4 3 4 7 8 6 5 5 9 10 10 11 11 1. ENTRÉE MIC – Per met de brancher un micropho ne ¼ po. Les commandes m icrophone sont situées sur l e panneau supérieur. 2. MIC-AUX LINE INPUT (RCA) – Ces entrées permettent [...]

  • Page 18

    18 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU S UPÉRIEUR 1 2 3 4 6 7 8 17 17 18 18 10 10 10 10 21 21 21 21 21 21 16 16 14 14 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 12 12 8 7 6 9 9 13 13 11 11 15 15 19 19 23 23 24 24 22 22 25 25 26 26 27 27 5 5[...]

  • Page 19

    19 1. SÉLECTEUR MIC – Permet d’activ er ou de désactiv er les entrées MIC INPUT et MIC-AUX LIN E INPUT. 2. MIC GAIN – Permet d' ajuster le niveau du signal audio de l es entrées MIC INPUT et MIC-AUX LIN E INPUT. 3. MIC BASS – Permet d'aj uster le niveau des b asses fréquences du canal microphon e. 4. MIC TREBLE – Permet d&a[...]

  • Page 20

    20 DESCRIPTION DES EFFETS La console de mixage X6 est dotée d’un pr ocesseur multi-effets num érique f acile à utiliser. N ous vous encourageo ns de prendre le temps pour vous familiariser av ec le fonctionnement et le son de cha que effet avant de les utiliser dur ant vos prestations. Bien que les effets p euvent ajouter un élément d’int?[...]

  • Page 21

    21 INTRODUZIONE Benvenuti al mi xer professional e a 2 canali X6. Ecc o alcune delle funzioni di qu esto dispositi vo che adorerete:  Mixaggio digital e a 24 bit con com andi anti ru more  12 effetti (6 per Canale 1/Canale 2; 6 per Mic/Aux) , convogliabili a C anale 1, Canale 2, Mic/Aux o Master  Interfaccia effetti com pleta, facile da us[...]

  • Page 22

    22 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE SCHEMA DEI COLLEGAMENTI GIRADISCHI GIRADISCHI CUFFIE MICROFONO A MPLIFICATORE SALA LETTORE CD MASTERIZZATORE CD MIXER REMOTO LETTORE CD O[...]

  • Page 23

    23 Come faccio a sapere se i mie i cavi da ¼” sono bil anciati? BILANCIATO NON BILANCIATO CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 6 1 2 3 4 3 4 7 8 6 5 5 9 10 10 11 11 1. INGRESSO MIC – Coll egare un microfo no da ¼” a ques to ingresso. I c omandi del micr ofono si trov ano sul pannel lo superiore. 2. INGRESSO DI MIC-AUX LINEA (RCA) – Coll eg[...]

  • Page 24

    24 CARATTERISTICHE PANNELLO SUPERI ORE 1 2 3 4 6 7 8 17 17 18 18 10 10 10 10 21 21 21 21 21 21 16 16 14 14 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 12 12 8 7 6 9 9 13 13 11 11 15 15 19 19 23 23 24 24 22 22 25 25 26 26 27 27 5 5[...]

  • Page 25

    25 1. INTERRUTTORE MIC – Accende o spegne l'INGRESSO MI C e l'INGRESSO MIC-AUX LI NE. 2. MIC GAIN (guadagno mic) – Regola il volu me dell’ l'INGRESSO MIC e l'INGRESSO MIC-AUX LINE. 3. MIC BASS (b assi mic) – Regol a le frequen ze basse (bass) del c anale del m icrofono. 4. MIC TREBLE (acuti m ic) – Regola l e frequenze[...]

  • Page 26

    26 DESCRIZIONE DEGLI EFFETTI L’X6 è dotato di un pr ocessore multi effet ti completo e facil e da usare. Vi inviti amo a dedicar e un po’ di tempo a pre ndere confidenza con l’uso e il suono di ciascun effetto prima di iniz iare a servirvene dur ante un’esibizio ne. Nonostante gli effetti siano in grado di aumentar e il livello di interess[...]

  • Page 27

    27 EINFÜHRUNG Herzlichen Glückw unsch zum Kauf ei nes X6, dem pr ofessionellen 2 -Kanalmischpult. H ier sind eini ge Funktionen , die Ihnen an diesem Gerät sehr g efallen werd en:  24-bit digitales Mixing mi t geräuschlosen St euerungen  12 Effekte (6 f ür Kanäle 1+2; 6 für Mikrophon/Auxiliary), welche an Kanal 1, 2, Mikrofon/Auxiliary[...]

  • Page 28

    28 NORMAL FILTERS FLANGER AUTOPAN LR AUTOCUT FILTERED LOPASS VARI-CUT RATE RATE ANSCHLUSSÜBERSICHT PLATTENSPIELER KOPFHÖRER MI K ROPHONE HOUSE VERSTÄRKER CD SPIELER CD SPIELER CD BRENNER ZWEITER MISCHPULT PLATTENSPIELER[...]

  • Page 29

    29 Sind meine Kabel symmetrisch? SYMMETRISCH UNSYMMETRISCH ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE 6 1 2 3 4 3 4 7 8 6 5 5 9 10 10 11 11 1. MIC EINGANG – Verbinden Sie I hr Mikrofon mit einem 6,3 mm Klinkenka bel mit diesem Eingan g. Die Regler für das Mikrofon befinden sic h auf der O berseite des M ixers. 2. MIKROFON-AUXILIARY LI NE EINGANG (RCA) – [...]

  • Page 30

    30 ÜBERSICHT ÜBER DIE OBERSEITE 1 2 3 4 6 7 8 17 17 18 18 10 10 10 10 21 21 21 21 21 21 16 16 14 14 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 12 12 8 7 6 9 9 13 13 11 11 15 15 19 19 23 23 24 24 22 22 25 25 26 26 27 27 5 5[...]

  • Page 31

    31 1. MIKROFON-SCHALTER – Schaltet MIKROFONEINGANG und MIKROFON-A UXILIAR Y LINE-EINGANG ein od er aus. 2. MIC GAIN – Stellt die Lautstärke des MI KROFONEINGANG u nd MIKROFON-AUXILIAR Y LINE-EINGANG ein. 3. MIC BASS – Stellt die Bässe für den M irofonkanal ein. 4. MIC TREBLE – Stellt di e Höhen für d en Mikrofonkan al ein. Tipp: Falls [...]

  • Page 32

    32 BESCHREIBUNG DER EFFEKTE Der X6 besitzt eine Vie lzahl von Effekten, die durch einen ei nf ach zu bedienenden Mult ieffektprozessor berechnet werden. Sie sollten sich etwas Zeit nehm en, um sich mit der Bedien ung und dem Soun d der Effekte vertr aut zu machen, bevor Si e diese in ihre Performance i ntegrieren. Auc h wenn Effekt e den Aufmerks a[...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    [...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    www .numark.com[...]