Omnimount OL200FT manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- 1.63 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
TV Mount
Omnimount 10064
32 pages 3.39 mb -
TV Mount
Omnimount 10040
32 pages 3.98 mb -
TV Mount
Omnimount 10041
20 pages 1.96 mb -
TV Mount
Omnimount OM1004462
28 pages 1.77 mb -
TV Mount
Omnimount OM10059
28 pages 3.24 mb -
TV Mount
Omnimount 10238
28 pages 3.01 mb -
TV Mount
Omnimount VIDEOBASICS-VFX
28 pages 3.09 mb -
TV Mount
Omnimount L27-OM1100149-CON-021810vC
2 pages 13.51 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omnimount OL200FT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omnimount OL200FT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omnimount OL200FT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omnimount OL200FT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omnimount OL200FT
- nom du fabricant et année de fabrication Omnimount OL200FT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omnimount OL200FT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omnimount OL200FT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omnimount OL200FT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omnimount en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omnimount OL200FT, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omnimount OL200FT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omnimount OL200FT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
تﺎﻤﻴﻠﻌﺘ ﻟا ﺐﻴﺘآ AR 说明手册 CN 取扱説明書 JP Bruksanvisning NO Talimat Kilavuzu TR Руководство По Экспл уатации RU Návod Na Obsluhu SK Navodila SL Naudojimo In strukcija LT Lietošanas P am ā c ī ba LV Juhend ET Р ъ к о в о д с т в оЗ аР а б о т а BL Monteringsanvisnin g[...]
-
Page 2
P2 WARNING! SEVERE PERSONAL INJU RY AND PROPERTY DAMAGE C AN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWI NG WARNINGS BEFO RE BEGINNING . If you do not understan d the instructions or have any con cerns or questi ons, please contact a qual ified installer. North Americ a residents can co ntact OmniMount customer service a[...]
-
Page 3
P3 AVVERTENZA! L’ INSTALLAZI ONE O L’ASSEM BLAGGIO NON CORRETTI DELLA MONT ATURA POSSONO CAUSARE DANNI, LE SIONI GRAVI E MORTE. L EGGERE LE SEGUEN TI AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE. Se le istruzioni no n sono chiare o in cas o di dubbi o di domand e, rivolgersi a d un installatore q ualificato. I resi denti dell’Ameri ca S ettentrion al[...]
-
Page 4
P4 FIGYELEM ! – MAGYAR FIGYEL EM! A NEM MEGFELEL Ő TELEPÍTÉ S VAGY ÖSSZE SZEREL ÉS SZEMÉL YI, TÁR GYI SÉR ÜLÉSH EZ VAG Y HALÁL HOZ IS VEZETH ET. OLV ASSUK EL A KÖ VETKEZ Ő FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL Ő TT HOZZÁKE ZDENÉNK. Ha nem értjük a z utasítás okat vagy kérdésün k van, lépj ünk kapcs olatba egy szakemb errel. ?[...]
-
Page 5
P5 AVERTISMENT! – ROMÂN Ă AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTAL Ă RI SAU ASAMBL Ă RI INCORECTE, POT SURVEN I R Ă NIRI GRAV E ALE PER SOAN ELOR, PAG UBE MATERI ALE Ş I CHI AR MOARTE A. ÎNAINTE S Ă ÎNCEPE Ţ I, CITI Ţ I URM Ă TOARELE AVERTISMENTE. Dac ă nu în ţ elege ţ i instr uc ţ iunile sau da c ă ave ţ i nel ă muriri sau [...]
-
Page 6
P6 警告! – 简 体中文 警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。 如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码 800. 668.6848 或?[...]
-
Page 7
P7 WEIGHT CAPACI TY ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا نزﻮﻠﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا زوﺎﺠﺘﺗ ﻻ AR 不要超过此产品的最大承重能力 ! CN 本製品の最大搭載重量を超えないようにし てください ! JP IKKE O VERSTI G DEN MAKSI MALE V EKTKAPASI TETEN F OR DET TE PROD UKTET! NO BU ÜRÜN İ Ç İ N GEÇE[...]
-
Page 8
P8 水平 钻 孔 ﺮﻔﺣا Bormaskin Delin Сверление V ŕ ta ť Izvrtajte Gr ę ž ti Urbis Puurige Пробив Burghiu Borra Poraa Bor Furar Διατρήστε Készítsen furatot Vrtat Wywier ć Forare Boor Bohren Percer Agujerear Drill AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN アレンレン?[...]
-
Page 9
P9 SYMBOL KEY لزأ AR 拆除 CN 取り外し JP Fjern Kald ı r Удалите Odstrá ň te Odstranite Pašalinti No ņ emt Eemaldage Отстрани Scoate ţ i Ta bort Poista Fjern Desmontar Αφαιρέστε Távolítsa el Odstra ň te Zdejmij Rimuovere Verwijder Entfernen Sie Retirez Retire Remove CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK [...]
-
Page 10
P10 TOOLS NEEDED Wood Pilot Pilot Hole S ize Pilot Drill Depth 7/32” inch 2.75 inch 5 mm 70 mm Concret e Pilot Pilot Hole S ize Pilot Drill Depth 3/8” inch 2.75 inc h 10 mm 70 mm CONTENTS W-A W-B W-C M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I Steel Washer 6 W-C W-C Wall Anchor 6 W-B W-B Lag Bolts 6 W-A W-A Description Qty Part # Pouch # Wall Kit 51 6-[...]
-
Page 11
P11 CONTENTS 1 2 3 4 Square Washer 4 P-B 2 Allen Key 1 P-D 4 Connector S crew 4 P-C 3 Connector Plate 2 P-E 5 Tilt Bracket 2 4 Locking Bar 2 3 Vertical Rails 2 2 Wall Plate 2 1 N/A Contents Quick Release Pin 4 P-A 1 Description Qty Part # Pouch # OM1100113vA P-B P-A P-D P-C P-E 1 P-C P-E 2 P-A[...]
-
Page 12
P12 STEP 1 X4 P-C P-E[...]
-
Page 13
P13 WOOD STUD INSTALL ATION スタッドを見つけて、端と中 央に印を付けます。 查找支柱和 标记 边 缘 及中心位 置 。 ﻊﻗاﻮﻤﻟا ﻂﻴﺳﻮﺘﺑ ﻢﻗو ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿو ﻞﺻﺎﻔﻟا نﺎﻜﻣ دﺪﺣ . Finn stenderen og ma rker kantene og midten. Dire ğ i bulun, k[...]
-
Page 14
P14 WOOD STUD INSTALL ATION X6 1 ウォールプレートまたはウォールテン プレートを使って 、取り付け場所に印を 付けます 使用壁板或墙壁模板标记安装 位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ ﺔﺤﻴﻔﺻ مﺪﺨﺘﺳا Ta u[...]
-
Page 15
P15 WOOD STUD INSTALL ATION X4 Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 7/32” inch 2.75 inch 5 mm 70 mm 木製スタッドの壁への取り付 け JP 木柱 墙安装 CN ﺔ ﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا تاذ ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟا AR Installasj on på vegg med trestendere NO Ah ş ap Direkli Duv ara Montaj [...]
-
Page 16
P16 WOOD STUD INSTALL ATION X6 W-C W-A 木製スタッドの壁への取り付 け JP 木柱 墙安装 CN ﺔ ﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا تاذ ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟا AR Installasjon på vegg med trestendere NO Ah ş ap Direkli Duvara Mont aj TR Установка на стену с деревянными стой[...]
-
Page 17
P17 CONCRETE INSTALLATION X6 1 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar ウォールプレートまたはウォールテン プレートを使って 、取り付け場所に印を 付けます 使用壁板或墙壁模板标记安装 位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎ?[...]
-
Page 18
P18 CONCRETE INSTALLATION W-B X6 Concrete Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 3/8” inch 2.75 inc h 10 mm 70 mm コンクリート壁への取り付け 混凝土 墙安装 ﺔﻴﻧﺎﺳﺮﺨﻟا ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟا Installas jon på betongvegg Beton D uvara Mont aj Установка на бетонну ю сте[...]
-
Page 19
P19 CONCRETE INSTALLATION X6 W-C W-B W-A ﻲﻄﺋﺎﺤﻟا حﻮﻠﻟا ﺖﺒﺛ AR P ř ipevn ě te nás t ě nnou desku CZ Szerelje fel a f ali lemezt. HU Τοποθετήστε την πλάκα τοίχου GK Placa de mo ntagem na pare de PT Montér vægpladen DA Seinäasennusle vy FI Montera väggplatta SV Monta ţ i placa pentru perete [...]
-
Page 20
P20 STEP 2 4 P-A 4 2 P-A NOTE: Tilt Pins (P-A) should be insta lled on the inside of the vertical rails 組み立てる 装配 ﻊﻴﻤﺠﺗ Montere Monte Edi n Сборка Zostavte Monta ž a Surin kti Mont ā ž a Pange kokku Монтаж Asambla ţ i Montera Kokoa Saml Montar Συνα ρμολ ογήστ ε Szerelje össze Smontujte Z ł ó ?[...]
-
Page 21
P21 SPACERS Spacer Steel Washer (Not Included) Spacer Steel Washer (Not Included) P-B M-I P-B M-I P-B P-B 注意 : ネジがネジ穴の底に達し、完全に締められない場合は、ワ ッシャ ( 別売り ) を使って、緩みがなくなるようにして ください。 注意:如果螺 钉 已 拧 到底, 请 使用 垫 圈(?[...]
-
Page 22
P22 STEP 2 **NOTE** WHEN INSTALLING FLA T PANEL TV DO NOT OVER TIGHTEN SCREWS AND MAKE SU RE THAT SCR EWS DO NOT BOTTOM OUT IN M OUNTING HOLES! M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I 2 2 M-A – M-H P-B P-B モニタハードウェア、 M-A 、 M-B などを使って、モニタを取り 付けます。 使用 显 示器硬件 M-A 、 M-B 等 联接 [...]
-
Page 23
P23 STEP 4 ًﺎ ﻃ ﻮ ﺑ ﺮ ﻣ بﺎ ﻗﺮﻤﻟاو ﻖﻴﻠﻌ ﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ AR Zav ě ste s p ř ipevn ě ným monitorem. CZ Függessze fel a mon itorral együtt. HU Κρεμάστε με την οθ όνη προσαρτημένη GK Suporte com mo nitor preso PT Hæng op med skæ rm påsat DA Ripusta näyttö kiinn itettynä FI H[...]
-
Page 24
P24 STEP 5 1 3 Biztonsági t artószerelvé ny felszerelés e Montá ž bezpe č nostní svorky Instalacja ws pornika b ezpiecze ń stwa Installazion e staffa di si curezza Plaatsing ve iligheid sbeugel Montage einer S icherheitsvorric htung Installation de la bride de sécurité Instalación del soporte de seguridad Safety Bracket Inst allation HU[...]
-
Page 25
P25 PAGE LEFT BL ANK INTENTIONALLY このページは意図的に空白に してあります。 此 页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬه ﺖآﺮﺗ Denne siden skal væ re tom Sayfa, Ka s ı tl ı Olarak Bo ş B ı rak ı lm ı ş t ı r Пустая страни ца Úmysel ne ponechaná prázdna stránka Name[...]
-
Page 26
P26 This warranty applies to US Residents who purcha se from an aut horized OmniMount Dealer. Omni Mount products are cover ed against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace t he defective component or product, at its sole discreti on. Failure to follow product car e instructions f rom OmniMount will [...]
-
Page 27
P27 UPOZORNENIE PRE ZÁKAZNÍKOV MIMO SPOJENÝ CH ŠTÁTOV AMERICKÝCH: ZÁRUKA SPOLO Č NOSTI OMNIMOUNT SA VZ Ť AHUJE IBA NA PRODUKTY ZAKÚP ENÉ V SPOJE NÝCH ŠTÁ TOCH. I NFORMÁ CIE O ZÁRUKE NA PRO DUKTY ZAKÚPENÉ M IMO SPOJENÝCH ŠT ÁTOV AMERICKÝCH ZÍSKATE OD DODÁVATE Ľ A PRE VAŠU KRAJINU. SK OPOZORILO ZA KUPCE ZUNAJ ZDRUŽENIH DRŽ[...]
-
Page 28
P28 OmniMount Systems , Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOU NT-IT ( 1-800-668-6848) www.omnim ount.com ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘ ﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ًا ﺮ ﻜ ﺷ (AR) Arabic 感 谢 您 购买 OMNIMOUNT 产 品 (CN) Ch inese OmniMount 製品をご購入いただきまして、あ りがとうござい[...]