Palson Fornetto Plus manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Palson Fornetto Plus. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Palson Fornetto Plus ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Palson Fornetto Plus décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Palson Fornetto Plus devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Palson Fornetto Plus
- nom du fabricant et année de fabrication Palson Fornetto Plus
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Palson Fornetto Plus
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Palson Fornetto Plus ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Palson Fornetto Plus et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Palson en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Palson Fornetto Plus, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Palson Fornetto Plus, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Palson Fornetto Plus. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Horno Oven Four Forno Ofen Forno Oven Fornetto Plus Cód. 30535 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLA TI UT A[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 8 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 12 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 16 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 20 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 24 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 28 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 32 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 4
4 1. Resistencia superior 2. Mando de funciones 3. Indicador luminoso de encendido 4. T emporizador 5. Selector de temperatura 6. Resistencia inferior 7. Puerta de cristal 8. Asa 9. Bandeja de horneado 10. Horquillas de asar 1 1. Ma ngo p ara extr aer el ej e de r otac ión 12. Mango para extraer bandeja 13. Rejilla 14. Disco giratorio derecho 15. [...]
-
Page 5
5 9 1 1 12 17 13 10 14 15 16 2 3 4 5 18 8 1 6 7[...]
-
Page 6
6 [...]
-
Page 7
7 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3[...]
-
Page 8
8 func iona lidad y d ise[...]
-
Page 9
9 P A NEL DE CONT ROL Este mand o pe rmi te c onf igur ar e l es tado de func ionam iento de l a re sisten cia [...]
-
Page 10
10 E CÓM O AS AR (P AR A AL IT AS Y M USLOS DE POL LO) 1 . Co loque la ba ndeja de ho rnea do so bre l a reji lla y col oque los a limento s so bre la bande ja. Ut ilic e ?[...]
-
Page 11
1 1 [...]
-
Page 12
12 GB enjoy your new P A LSON F[...]
-
Page 13
13 CON TROL P AN EL This c ontro l var ies the heat ing elem ent s etti ngs. O nly the upper hea ting elem ent i s sw itche d on. O nly the lower heat ing eleme nt is swi tche d on. O nly the upper hea ting elem ent a nd s pit r oaste r are swi tche d on. B oth the upper and lowe r hea ting elem ents are switc hed on. T u rn the tim er to s ele ct [...]
-
Page 14
14 GB 2. It is reco mmend ed that you always pr e- heat the oven for ap proxim ately ten minut es before pu tti ng in the food. 1 ) T ur n t he te mpera ture co ntro l in a cl ock wis e dir ect ion to the de sire d temp eratu re. For c ook ing [...]
-
Page 15
15 BAK IN G (FOR CAK ES, PIES, PI ZZ A AN D BR E AD) 1 . Prehe at the oven fo r 10 minute s befo re pl acing the foo d in t he oven. T he rec omm ende d temp eratur e is bet ween approxi mately 160 -2 20 º C. The temp eratur e an d ti me w ill depend on the typ e an d thic kne ss of th e fo od. Place the fo od o n t he oven tray. NOTE: Do not forg[...]
-
Page 16
16 F fonc tio nnalit?[...]
-
Page 17
17 aprè s-vent e aut or[...]
-
Page 18
18 F le cou rant est automat [...]
-
Page 19
19 DÉCO NGE LER 1 . N’oublie z pa s de plac er la p laque dur four sur la g rill e lo rsqu e vous déc ong elez les alim ents. NOTE : N ’ oub liez pa s d e p lace r e n d esso us la p laque m ulti u sage s p our re cuei llir le s j us et le s grai sses de cuis son. 2. Dis po sez l es al ime nts s ur la pl aqu e du fou r en ret ir ant to us le [...]
-
Page 20
20 P fu nc io na lid ad e e[...]
-
Page 21
21 de que n ão b rinc am com o aparel h[...]
-
Page 22
22 P vig iar d e pe r to o apar elho durante a torr [...]
-
Page 23
23 DESC ONG EL AR 1 . Le m br e - s e de qu e d eve co l o c ar a ba nd ej a de a ss a du r a so b re a gr e lh a a o de s c on g el a r alim entos. NOT A: T am bém não s e e squeç a c ol ocar a band eja de re colh a de g ordur as n a pa r te in feri or do for no. ?[...]
-
Page 24
24 D ?[...]
-
Page 25
25 spie len. ?[...]
-
Page 26
26 D ?[...]
-
Page 27
27 AUFTA U EN geb en. A NM ER K UN [...]
-
Page 28
28 I ?[...]
-
Page 29
29 P A NNE LLO D I CO NTROL LO Que sto com ando con sente di c onf igur are lo s tato di f unzi onamen to de lla r esis tenza S i ac ce nde s olo la resis tenza sup erio re. S i ac ce nde s olo la resis tenza infe rio re. S i ac ce nde s olo la resis tenza sup erio re e l’asse di r ota zione gira . S i ac ce ndono sia la resi stenz a sup eri ore [...]
-
Page 30
30 I COM E A RRO STIR E (PE R A LI E CO SCE D I P OLLO) 1 . Co lloc are il va ssoi o pe r ar rost ire s ulla g rig lia e po sizio nar vi sop ra gl i ali menti. Ut iliz zare se mpre ?[...]
-
Page 31
31 la t emper atura selez ionat[...]
-
Page 32
32 NL func tio nalite it en het [...]
-
Page 33
33 ?[...]
-
Page 34
34 NL HO E BR A ADT U ( VO OR K IPPE VLE UGEL T J ES E N - BO UTEN) 1 . Plaat s de ovensc hotel o p het ro oster e n leg de vo eding smid delen o p de sch otel. G ebru ik voor h et ?[...]
-
Page 35
35 OPM ERK ING: Verge et niet d at u ook de veto pvangpla at in het o nderg edee lte van de oven mo et plaat sen. 2. Leg d e v oe di ng sm id de le n o p de ove ns ch ot el na dat u al le pa pi er en of p la st ic ver p ak ki ng en [...]
-
Page 36
36 GR ?[...]
-
Page 37
37 ?[...]
-
Page 38
38 GR [...]
-
Page 39
39 ?[...]
-
Page 40
40 RU ?[...]
-
Page 41
41 ?[...]
-
Page 42
42 RU [...]
-
Page 43
43 [...]
-
Page 44
44 AR 2 . ΔϴϜϴΘγϼΒϟϭ ΔϴϗέϮϟ ΔϔϠϏϷ Ϟϛ Ϛϓ ΪόΑ ˬΰΒΨϟ ΔϴϨϴλ ϕϮϓ ΔϤόσϷ ϊο . ϦϴΑ ΓέήΤϟ ΡϭήΘΗ ϥ ΐ Πϳ 70 ϭ 130 ΕΎϣϭΎϘϤϟ Ϟϛ ϞϴϐθΘΑ μϨϳϭ ˬΔϳϮΌϣ ΔΟέΩ . ˱ ΎϘΒδϣ ϥήϔϟ ϦϴΨδΗ ΐΠϳ . ϡΎόσ ϱ ΪϤΠΗ Ϛϔϟ Δϣίϼϟ Γ[...]
-
Page 45
45 ϱϮθϟ Δϴϔϴϛ ) ΝΎΟΪϟ άΨϓϭ ΡΎϨΠϟ ( 1 . ΔϴϨϴμϟ ϕϮϓ ΔϤόσϷ ϊοϭ ΓϮθϤϟ ϕϮϓ ΰΒΨϟ Δϴ Ϩϴλ ϊο . ΔϤόσ ϱϮη ΪϨϋ ϥϮϫΪϟ ϊϤΟ Δ ϴϨϴλ ˱ ΎϤΩ ϡΪΨΘγ ΦΒτϟ ˯ΎϨ Λ ϊϘΗ Ϊϗ ϲΘϟ ΕήτϘϟ ΪϴόΘδΗ ϲϬϓ ˬϦϫΪϟΎΑ ΔόΒθϤϟ[...]
-
Page 46
46 AR ΔΣϮϟ ϢϜΤΘϟ Ϥδϳ ΩϮϘϤϟ άϫ ϞϴϜθΘΑ ΔϣϭΎϘϤϟ ˯Ω ΔϟΎΣ ςϘϓ ΔϴϟΎόϟ ΔϣϭΎϘϤϟ ϞϐΘθΗ ςϘϓ ΔϴϠϔδϟ ΔϣϭΎϘϤϟ ϞϐΘθΗ ϒϠϟΎΑ ϡϮϘϳ ϥέϭΪϟ έϮΤϣϭ ςϘϓ ΔϴϟΎόϟ ΔϣϭΎϘϤϟ ϞϐΘθΗ ϥΎΘϣϭΎϘϤϟ ϞϐΘθΗ ΔϴϠϔ δϟ[...]
-
Page 47
47 ϢϴϤμΘϟϭ ΔϔϴχϮϟϭ ˬΔϴϋϮϨϟ ΚϴΣ Ϧϣ ΕϻΪόϤϟ ϰϠϋϷ Ϟμ Θϟ ΓέϮτϣ ΎϨΗΎΠΘϨϣ ϥ· . ΪϳΪΠϟ ϚϧήϔΑ ϊΘϤΘδΗ ϥ ϰϨϤΘϧ FORNETTO PLUS Ϧϣ PALSON . ϥΎϣϸϟ ΔϣΎϫ ΕΎσΎϴΘΣ ΔϴϟΎΘϟ ΕΎϤϴϠόΘϟ ϞΜϣ ˬϥΎϣϷΎΑ ΔλΎΧ ΔϴγΎγ ΕΎϤϴϠόΗ ΓΪ[...]
-
Page 48
48 HU ?[...]
-
Page 49
49 IR Á NY ITÓ P AN EL ?[...]
-
Page 50
50 HU keres ztül. ?[...]
-
Page 51
51 SÜTE MÉ NYK ÉSZ ÍTÉ S (SÜT EMÉ NY EK , TOR T ÁK , P IZ Z A É S K ENY ÉR SÜTÉS ÉRE ) ?[...]
-
Page 52
52 TR [...]
-
Page 53
53 KONTRO L PANEL İ ?[...]
-
Page 54
54 TR ?[...]
-
Page 55
55 ?[...]
-
Page 56
56 BG ?[...]
-
Page 57
57 ?[...]
-
Page 58
58 BG ?[...]
-
Page 59
59 Р А ЗМР А ЗЯ[...]
-
Page 60
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un re siduo domé stico. Por el con trario, debe depo sitarse en un punt o de re cogida es[...]