Panasonic ERGB40 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic ERGB40. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic ERGB40 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic ERGB40 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic ERGB40 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic ERGB40
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic ERGB40
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic ERGB40
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic ERGB40 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic ERGB40 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic ERGB40, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic ERGB40, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic ERGB40. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación (Household) Rechargeable Beard/Hair T rimmer (Utilisation domestique) T ondeuse à barbe/chev eux rechargeable (Uso doméstico) Recor tadora de cabello/barba recargab le Model No . ER‑GB40 N° de modèle ER‑GB40 Modelo No . ER‑GB40 English 2 Français 11 Español 21 Before ope[...]

  • Page 2

    2 English IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions before using this appliance . D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has f allen into water . Unplug immediately . 2. Charger unit[...]

  • Page 3

    3 English Thank you f or choosing a Panasonic trimmer . Please read all instructions before use. Important This trimmer has a built‑in rechargeable battery . Do not throw into fire, apply heat, or charge, use , or leav e in a high temperature environment. ► Bef ore use This WET/DR Y tr immer can be used f or wet trimming or for dry trimming[...]

  • Page 4

    4 English • Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soap y tap water . Do not use thinner , benzine, alcohol or other chemicals. • Do not wash the AC adaptor with water . • Clean the power plug regularly to remove any dust or dirt. ► Storing the trimmer • Store the tr immer in a place wi[...]

  • Page 5

    5 English Charge Charging the trimmer P erform the follo wing steps to charge the trimmer if it seems to lose speed. 1 1 T urn off the trimmer and insert it in the A C adaptor until it clic ks as illustrated. • The tr immer will not charge unless the side terminals are in contact with the charging terminals. • Wipe off any water droplets [...]

  • Page 6

    6 English Use Using the trimmer Make sure there is no damage to the b lade. We recommend using the trimmer in an ambient temperature range of 0 ‑ 35 °C (32 ‑ 95 °F). If used outside this range , the appliance may stop oper ating. Dry trimming ► T rimming with the comb attachment Do not use with shaving creams applied or when the beard is[...]

  • Page 7

    7 English 3 3 Press the power s witch to turn on the trimmer . 4 4 Cut your bear d slowl y , mo ving upward fr om the bottom with the power s witch facing your skin. Notes • Do not use any shaving creams as these may cause a decrease in cutting performance due to scoring of the blades. • Make sure to rinse the main body with water and app[...]

  • Page 8

    8 English Clean Cleaning the trimmer It is recommended to clean at ev ery use. 1. Remove the trimmer from the A C adaptor . ▼ ▼ T o remov e light dir t T o remov e heavy dirt 2. Remove the comb attachment and turn the trimmer on. 3. Run water down the water inlet at the back of the main body , rinse thoroughly for approximately 20 seconds , and[...]

  • Page 9

    9 English Lubrication Apply the oil to the blade assembly bef ore and after each use. Apply a drop of the oil to the points indicated by the arro ws. Remounting the blade assembl y Fit the mounting hook into the blade mounting on the trimmer and then push in until you hear a click. ► Blade lif e Blade life v aries according to the frequency an[...]

  • Page 10

    10 English • Perf or m steps 1 to  and lift the battery , and then remove it. • Please take care not to shor t‑circuit the battery .            Specifications P ower source See the name plate on the AC adaptor . Motor voltage 1.2 V Charging time Approx. 15 hours This product is intended for household[...]

  • Page 11

    11  Français CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORT ANTES Lorsdel’utilisationd’unappareilélectrique,ilfaut toujoursprendredesprécautionsdebase,ycompris lessuivantes: Liseztouteslesinstructionsavantd’utilisercetappareil. DANGER  Anderéduiretoutrisque[...]

  • Page 12

    12 Français Mercid’avoirchoisiunetondeusePanasonic.V euillezliretoutes lesinstructionsavantdel’utiliser . Important Cettetondeuseestéquipéed’unebatterierechargeableintégrée.Nepas jeteraufeu,chauffer ,oucharger ,utiliser ,oulaisserdansune[...]

  • Page 13

    13  Français ► Nettoyagedelatondeuse Attention Débranchezlachedelaprisesecteuravantlenettoyagepour évitertoutchocélectrique. • L ’appareilnedoitjamaisêtredémontécarcelaaffecteraitl’étanchéité delaconstructiondel’appareil. •[...]

  • Page 14

    14 Français Chargement Rechargedelatondeuse Suivezlesétapessuivantespourchargerlatondeusesiellesemble perdredelavitesse. 1 1 Mettezlatondeusehorsmarche etplacez-lasurl’adaptateurCA  delafaçonindiquéeetjusqu’àce qu’unclicsefasse?[...]

  • Page 15

    15  Français Utilisation Utilisationdelatondeuse S’assurerquelalamen’estpasendommagée. Nousconseillonsd’utiliserlatondeuseàunetempératureambiante compriseentre0°C(32°F)et35°C(95°F).Endehorsdecetteplage, ellerisquedenepl[...]

  • Page 16

    16 Français 1 1 Retirezlepeigneduboîtierdelatondeuse. 2 2 Appliquezdel’eau,dusavon,etc.survotrevisage. 3 3 Appuyezsurleboutondemiseen marchepourmettrelatondeuseen marche. 4 4 T aillezlentementvotrebarbe,en déplaçantl’appareildebase[...]

  • Page 17

    17  Français Entretien Nettoyagedelatondeuse Unnettoyageestrecommandéaprèschaqueutilisationdel’appareil. 1. Retirezlatondeusedel’adaptateurCA. ▼ ▼ Pourenleverlespetitessaletés Pourlesgrossessaletés 2. Retirezlepeigneetmettezla tondeuseen?[...]

  • Page 18

    18 Français Lubrication Appliquezquelquesgouttesd’huile surlatondeuseavantetaprès chaqueutilisation. Appliquezunegoutted’huilesur lespointsindiquésparlesèches. Pourremonterlalame Fixezlecrochetdemontagedans lemontantdelamesurlat[...]

  • Page 19

    19  Français • Effectuezlesétapesde 1 à  ,surélevezlabatterie,etretirez-la. • Faitestrèsattentionànepascourt-circuiterlabatterie.            Caractéristiques Sourced’alimentation V oirlaplaquesignalétiquesurl’adapt[...]

  • Page 20

    20 Français POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,COMMUNIQUEZ A VEC P ANASONICCANADA INC.ÀL ’ADRESSEOU AUNUMÉRODE TÉLÉPHONEINDIQUÉSÀL ’ENDOSDUMANUEL. POURLECANADA,CONT ACTERL ’UNEDESSUCCURSALESDE VENTEINDIQUÉES AUDOS.[...]

  • Page 21

    21 Español INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORT ANTES Alutilizarundispositivoeléctrico,debenseguirse siempreunasprecaucionesbásicasqueincluyenlas siguientes: Leatodaslasinstruccionesantesdeutilizarestedispositivo. PELIGRO  Parareducirelriesgode descargasel?[...]

  • Page 22

    22 Español GraciasporelegirunrecortadorPanasonic.Leacompletamente lasinstruccionesantesdeutilizarlo. Importante Esterecortadortieneunabateríarecargableincorporada.Nolaarrojeal fuegoniapliquecalor .T ampocolautilice,cargueodejeenunentornode?[...]

  • Page 23

    23 Español ► Almacenamientodelrecortador • Guardeelrecortadorenunlugarpocohúmedodespuésdeutilizarlo. • Noguardeelrecortadorenunlugarenelqueestéexpuestoalaluz solardirectaoaotrasfuentesdecalor . • Retireelrecortadord[...]

  • Page 24

    24 Español Carga Cargadeelrecortador Sigalossiguientespasosparacargarelrecortadorsipareceperderla velocidad. 1 1 Apagueelrecortadoreinsértelo eneladaptadordeCA hastaque seoigaunclic,segúnsemuestra enlailustración. • Elrecortador?[...]

  • Page 25

    25 Español Uso Utilizacióndelrecortador Asegúresedequelacuchillanoestédañada. Recomendamosqueseuseelrecortadorenunrangodetemperatura ambientede0°C(32°F)a35°C(95°F).Siseutilizafueradeeste rango,elaparatopuededejarde?[...]

  • Page 26

    26 Español 1 1 Quiteelaccesoriodepeinado. 2 2 Apliqueagua,jabón,etc.alacara. 3 3 Pulseelinterruptordee n cendidopara encenderelrecortador . 4 4 Cortelabarbalentamente,moviendo desdeabajohaciaarribaconel interruptordeencendidomirando hacialapie[...]

  • Page 27

    27 Español Limpieza Limpiezadelrecortador Serecomiendalimpiardespuésdecadauso. 1. RetireelrecortadordeladaptadordeCA. ▼ ▼ Paraeliminarpequeñasmanchas Paraliminarmanchasdifíciles 2. Retireelpeineyenciendael recortador . 3. Dejecorrerelaguapor?[...]

  • Page 28

    28 Español Lubricación Apliqueelaceiteenelrecortador antesydespuésdecadauso. Apliqueunagotadeaceitealas puntascomoindicanlasechas. Reinstalacióndelacuchilla Coloqueelganchodemontajeen lamonturadelacuchilladel recortadory ,a[...]

  • Page 29

    29 Español • Lleveacabolospasos 1 a  ylevantelabatería,despuésretírela. • T engacuidadodenocausaruncortocircuitoenlabatería.            Especicaciones Fuentedeenergía Anoteelnúmerodeplacaqueseencuentra[...]

  • Page 30

    30 Español P ARA SUCONVENIENCIA, AHORADISPONEMOSDEUNA LÍNEA  NACIONALDELLAMADA GRA TISP ARALA COMPRA DE ACCESORIOS(SOLAMENTEENUSA);LLAME AL1-800-332-5368. P ARA CANADÁ,CONT ACTE A NUESTRASSUCURSALESDEVENT A  QUESEMENCIONANENLA CONTRA T AP A.[...]

  • Page 31

    31 MEMO[...]

  • Page 32

    Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 0000000000 X0000‑0 IN USA CONT A CT: Panasonic Corporation of North America One Panasonic W ay , Secaucus, NJ 07094 IN CANADA CONT ACT : A U CANADA, COMMUNIQUEZ A VEC: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624‑5010 EN MEXICO CONT A CTE CON: Panasonic de M[...]