Panasonic ES3831 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic ES3831. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic ES3831 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic ES3831 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic ES3831 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic ES3831
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic ES3831
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic ES3831
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic ES3831 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic ES3831 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic ES3831, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic ES3831, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic ES3831. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model No . ES3831/ES3832/ES3833 Modelo No . ES3831/ES3832/ES3833 Before oper ating this unit, please read these instr uctions completely . Antes de operar este manual, lea este instructivo en su totalidad. English 2 Español 6 Operating Instructions Instrucciones de operación Cordless Shav er Máquina de af eitar inalámbr ica ES3833_USA.indb 1 20[...]

  • Page 2

    2 English Important Before use This WET/DRY sha ver can be used f or wet shaving with shaving lather or for dry shaving. Y ou can use this watertight shaver in the shower and clean it in w ater. Using the shaver Caution - The outer foil is v er y thin and can be damaged if not used correctly . Check that the f oil is not damaged before using the sh[...]

  • Page 3

    English 3 Using the shaver Sha ve 1 1 Depress the switch lock b utton and slide the 0/1 switch upwards. 2 2 Hold the shaver as illustrated above and shave. Star t out shaving b y applying gentle pressure to your face . Stretch your skin with y our free hand and move the sha ver back and f or th in the direction of your beard. Y ou may gently increa[...]

  • Page 4

    4 English Replacing the outer foil and the inner b lade outer foil once ev er y year inner blade once ev er y two years Replacing the outer foil 1. Press the foil fr ame release button and lift the f oil frame upwards as illustrated. 2. Gently push the outer foil in the wa y as illustrated. Then it will pop up from the foil fr ame. (Fig. 2) 3. The [...]

  • Page 5

    English 5 FOR Y OUR CONVENIENCE, WE HA VE EST ABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONL Y) NA TIONAL A CCESSORY PURCHASE HO T LINE A T 1-800-332-5368. Replacing batteries When the blade speed decreases , this indicates that the batter ies should be replaced with new ones . 1. Bottom of the shav er , tur n the batter y cover release dial to “open” posit[...]

  • Page 6

    6 Español Importante Antes de utilizarla Esta afeitadora en mojado/seco puede utilizarse para afeitado en mojado con espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. Utilización de la afeitadora Precaución - La lámina exterior es muy na y puede dañarse si no se utiliza correctame[...]

  • Page 7

    Español 7 Utilización de la afeitadora Afeitado 1 1 Suelte el botón de bloqueo del interruptor y deslice el interruptor 0/1 hacia arriba. 2 2 Sujete la afeitadora como se muestra anteriormente y aféitese. Comience a afeitar ejerciendo una suave presión sobre su cara. Estire su piel con su mano libre y desplace la afeitadora hacia atrás en la [...]

  • Page 8

    8 Español Sustituya la lámina exterior y la cuchilla interna lámina exterior una vez al año cuchilla interna una vez cada dos años Sustitución de la lámina exterior 1. Presione el botón de liberación del bastidor de la lámina y levante el bastidor de la lámina hacia arriba de acuerdo a la ilustración. 2. Empuje suavemente la lámina ext[...]

  • Page 9

    Español 9 Antes de sustituir las baterías, seque la afeitadora para eliminar la humedad y evitar que se moje el interior . No utilice una batería nueva junto a una vieja. No utilice baterías recargables. Esto podría resultar en la fuga de la batería y en mal funcionamiento. Por favor , asegúrese que las viejas baterías se desechen en algún[...]

  • Page 10

    10 MEMO ES3833_USA.indb 10 2008/05/27 15:59:22[...]

  • Page 11

    11 MEMO ES3833_USA.indb 11 2008/05/27 15:59:22[...]

  • Page 12

    IN USA CONT ACT : Panasonic Consumer Electr onics Company One Panasonic Wa y 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERT O RICO CONT ACT : Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Av enue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 En México: Panasonic de México, S.A de C.V . México D.F . Moras 313 Col. Tlacoquemecatl Del Valle Del. Beni[...]