Peavey CS-G series manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- 2.42 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stereo Amplifier
Peavey PL Series
24 pages 0.4 mb -
Stereo Amplifier
Peavey 2.6 C
16 pages 1.94 mb -
Stereo Amplifier
Peavey Bass Preamplifier
19 pages 0.91 mb -
Stereo Amplifier
Peavey IPA 75 TII
2 pages 0.48 mb -
Stereo Amplifier
Peavey IPA 150T
8 pages 0.44 mb -
Stereo Amplifier
Peavey Audition
12 pages 2 mb -
Stereo Amplifier
Peavey IP 1.3K
2 pages 0.72 mb -
Stereo Amplifier
Peavey CS 1200X
22 pages 0.81 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Peavey CS-G series. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Peavey CS-G series ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Peavey CS-G series décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Peavey CS-G series devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Peavey CS-G series
- nom du fabricant et année de fabrication Peavey CS-G series
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Peavey CS-G series
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Peavey CS-G series ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Peavey CS-G series et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Peavey en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Peavey CS-G series, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Peavey CS-G series, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Peavey CS-G series. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
[...]
-
Page 2
A Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. A Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the pr[...]
-
Page 3
CS@ 3000G Features l 19” rack-mountable design requiring three-rack spaces l Automatic two-speed dual fan cooling system l Separate power transformers/circuit breakers for each channel l Independent channel thermal/fault protection l DDT’” activation LED and power LED, each channel l Calibrated/detented input attenuator controls, each channel[...]
-
Page 4
Front Panel: FRONT PANEL FEATURES CHANNELS A 81 B INPUT SENSITIVITY (1) The maximum input gain (minimum sensitivity rating) is achieved at the full clockwise setting, which yields the maximum mixer/system headroom. A setting of less than full clockwise will yield lower system noise at the expense of mixer/system headroom. Calibration indicates sens[...]
-
Page 5
Back Panel: BACK PANEL FEATURES MAINS POWER SOURCE (6) 120 V products only The CS 3000G is fitted with a single heavy-duty #lO AWG 3-conductor line cord and a 30 amp T/P AC plug with A a large ground pin. It should be connected to an independent mains circuit capable of supporting at least 30 amps continuously or greater. This is particularly criti[...]
-
Page 6
Regardless of what connections are used, the typical parallel speaker load should always be limited to 2 ohms per channel or 4 ohms Bridge mode for any application. Operation at loads of 4 ohms per channel or 8 ohms Bridge mode is more desirable for sustained operation applications due to the fact that the amplifier will run much cooler at this loa[...]
-
Page 7
INSTALLATION AND CONNECTION The Peavey CS 3000G commercial series power amplifier is designed for durability in commercial installations and the quality of performance required in studio and home applications. The unit is a standard rack-mount configuration, 3-l/2” high and is cooled by automatic two-speed internal fans. All of the input and outp[...]
-
Page 8
SPECIFICATIONS Output Power: (typical value) (@ 720 VAC, 60 Hz ) Stereo mode, both channels driven 2 ohms, 1 kHz, 1% THD: 1500 W RMS per channel 4 ohms, 1 kHz, 1% THD: 1000 W RMS per channel 8 ohms, 1 kHz, 1% THD: 600 W RMS per channel Bridae mode, mono 4 ohms, 1 kHz, 1% THD: 3000 W RMS 8 ohms, 1 kHz, 1% THD: 2000 W RMS Rated Output Power: (63 120 [...]
-
Page 9
1 ‘l lnOZ-ld . r’ - 1ndNl Z-MO1 dW ‘AMOd lndlil0 3lWN3 C & I mo I-ld NOYWdS NOYWdS W 13NNWH3 a 13NNWH3 I 1 1 I dW ‘d3MOd W 13NNWH3[...]
-
Page 10
Wiring Diagrams I I FULL RANGE STEREO TO Speakers from Mln?, NOTE. FO, transformer balanced ,nput ,nsta,, PL’M 2 and push Slrl!Ch to “I”” posltlon 10[...]
-
Page 11
Consulte 10s diagramas de1 panel delantero en la seccih de inglb de este manual. Caracteristicas de1 CS@ 3000G l Disefiado para montarse en tres espacios de bastidor de 48.46 cm l Sistema doble de enfriamiento con ventilador automatic0 de dos velocidades l Transformadores de potencia y cortacircuitos que funcionan por separado para cada canal l Pro[...]
-
Page 12
La unidad esta atractivamente empacada en una robusta configuration para montar en bastidor que requiere de solo tres espacios. Naturalmente, tiene 10s circuitos de compresion DDT patentados por Peavey y un tablero trasero muy flexible. El disefio usa doble ventilador de dos velocidades para proporcionar todo el enfriamiento necesario para las cond[...]
-
Page 13
Panel Trasero: FUNCIONES DEL PANEL TRASERO AC LINE CORD SOCKET (Tomacorriente para el cable de corriente) (6) A Se suministra para enchufar el cable de corriente. GROUND LIFT SWITCH (Interruptor levantamiento de tierra) (7) Este interruptor se usa para desconectar la <<tierra de serial)) del CS 3000G (tanto de entrada coma de salida) de la cc[...]
-
Page 14
LOW-Z INPUT (Entrada de baja impedancia) (9) Se proporciona un enchufe de entrada XLR hembra de tres varillas conventional y puede usarse coma el canal de entrada. Cuando no se usa el transformador de balance de linea (PL-2), esta entrada XLR se convierte en cuasibalanceada, con la varilla N”3 coma entrada positiva (conectada a la punta del enchu[...]
-
Page 15
INSTALACdN INDUSTRIAL Y COMERCIAL Para instalaciones comerciales o de otras en las que se requiera un funcionamiento sostenido de alta potencia, el CS 3000G debe instalarse en un bastidor estandar de 48.26 cm. No se requiere dejar un espacio entre cada amplificador de la pila, ya que el ventilador absorbe aire de la parte trasera y expele el aire c[...]
-
Page 16
Veuillez-vous refkrer au << front panel >> art situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel. Caracthistiques du CS@ 3000G l Montage en baie de 46,36 cm (19 PO.) exigeant tres espaces rack l Systeme de refroidissement automatique avec double ventilateur a deux vitesses l Transformateurs/disjoncteurs independants au niveau de cha[...]
-
Page 17
CARACT~RISTIQUES DU PANNEAU AVANT CANAUX A ET 6 INPUT SENSITIVITY (Bouton de reglage de sensibilite de I’entrke) (1) Un gain d’entree maximum (taux de sensibilite minimum) est obtenu en tournant ce bouton a fond dans le sens des aiguilles d’une montre, ce qui produit une marge maximale pour le melangeurkysteme. Si le bouton n’est pas tourne[...]
-
Page 18
Panneau Arrkre : CARACTERISTIQUES DU PANNEAU ARRIlkRE AC LINE CORD SOCKET (Prise pour cdble d’alimentation) (6) A Prise de branchement du cordon d’alimentation CA detachable. GROUND LIFT SWITCH (Commutateur de separation de terre) (7) Ce commutateur set-t a deconnecter la << terre signal )) de I’amplificateur (a I’entree et a la sorti[...]
-
Page 19
LOW-Z INPUT (EntrBe Low-Z) (9) Un jack d’entree XLR femelle ordinaire a trois broches est fourni et peut servir d’entree de canal. Lorsque le transformateur d’equilibrage des circuits (PL-2) n’est pas utilise, cette entree XLR devient quasi equilibree : la broche No. 3 sert d’entree positive (assurant la connexion avec I’extremite des j[...]
-
Page 20
INSTALLATION ET CONNEXION L’amplificateur de la serie CS 3000G est concu pourfournir les performances et la qualite de son exigees pour une utilisation personnelle ou de studio. II est suffisamment resistant pour une installation a des fins commerciales. Son montage est une configuration en baie standard, il mesure 88,9 mm (3-l/2 PO.) de hauteur [...]
-
Page 21
Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs. CS@ 3000G Merkmal l Ausfiihrung fur 19-Zoll-Rack, belegt drei Rack-Einheiten l Automatisches Doppelgebllse-Kfihlsystem mit zwei Geschwindigkeiten l Separater NetztransformatotYUnterbrecher fur jeden Kanal l Unabhangiger Kanal-ThermoJFehlerschutz TM l DDT -LED und Leistungs-LED fur jed[...]
-
Page 22
BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE KANAL A UND B INPUT SENSITIVITY (Eingangsempfindlichkeit) (1) Die maximale Eingangsverstarkung (minimale Empfindlichkeit) wird bei Drehung ganz nach rechts erzeugt, wo der groBte Mixer-/System-Headroom verfugbar ist. Eine geringere Einstellung ergibt weniger Systemgerausche auf Kosten des Mixer-/System-Headrooms. Die Ka[...]
-
Page 23
Riickplatte: 0 6 0 7 BESCHREIBUNG DER RiiCKPLATTE AC LINE CORD SOCKET (Stromanschluss) (6) * Zum Anschliessen des abnehmbaren Wechselstrom-Kabels. GROUND LIFT SWITCH (Erdabhebungsschalter) (7) Dieser Schalter dient zum Abheben der ,,Signalerdung“ (Ein- und Ausgang) des CS 3000G von seiner ,,Chassiserdung“. Die Chassiserdung ist das Chassis selb[...]
-
Page 24
LOW-Z INPUT (Niederohmiger eingang) (9) Eine konventionelle 3polige XLR-Buchse dient als Kanaleingang. Wenn der Ausgleichstransformator (PL-2) nicht verwendet wird, ist dieser XLR-Eingang quasisymmetrisch mit Stift Nr. 3 als positiver Eingang (verbunden mit der Spitze der Klinkeneingangsbuchse) und Stift Nr. 2 als negativer Eingang (verbunden mit d[...]
-
Page 25
INDUSTRIELLER UND KOMMERZIELLER EINSATZ Fur kommerzielle und andere Einsatze, wo ein Betrieb mit hoher Leistung ijber eine lange Zeit erforderlich ist, sollte der CS 3000G in einem 19-Zoll-Standardrack montiert werden. Es ist nicht erforderlich, zwischen den einzelnen Verstarkern Freiraume zu lassen, da das Geblase von der Rtickseite Luft ansaugt u[...]
-
Page 26
THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de ga[...]
-
Page 27
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following. 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and on t[...]
-
Page 28
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation 711 A Street / Meridian, MS 39301 / U.S.A. / (601) 483-5365 / Fax 486-1278 01996 #80300372 Printed in U.S.A. 7196[...]