Philips CDR570 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips CDR570. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips CDR570 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips CDR570 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips CDR570 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips CDR570
- nom du fabricant et année de fabrication Philips CDR570
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips CDR570
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips CDR570 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips CDR570 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips CDR570, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips CDR570, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips CDR570. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Audio CD Recorder CDR570 • Instructions for use • Mode d'emploi • Instrucciones de manejo • Bedienungsanleitung • Gebruiksaanwijzing • Istruzioni per l'uso • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje • Manual de utilização •  O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ • Instruct[...]

  • Page 2

    Português 203 ÍNDICE Índice INFORMAÇÃO GERAL E DISCOS Bem-vindos ...............................................................204 Acerca deste Manual ...............................................204 Dados técnicos .........................................................204 Discos para gravação ..........................................[...]

  • Page 3

    Português 204 Bem-vindos! Agradecemos-lhe o ter comprado uma Gravador de Discos Compactos Philips. Nos anos oitenta, a Philips inventou um novo sistema de áudio: o CD. O CD (Disco Compacto) revelou novas dimensões do som digital e trouxe mais prazer ao áudio. A tecnologia do disco compacto permite um elevado contraste, tanto nas passagens mais [...]

  • Page 4

    Português 205 Para gravação, devem ser utilizados discos de áudio especiais (só para música). Estes discos apresentam o logótipo ‘DIGIT AL AUDIO’, como mostrado abaixo. O seu gravador utiliza dois tipos de discos para gravação: - CD-Áudio gravável (CDR): gravados e finalizados, estes discos podem ser reproduzidos em todos os leitores[...]

  • Page 5

    Português 206 1 ON/OFF ........................Liga e desliga o gravador de CD 2 Gaveta do disco 3 SCROLL ........................Activa o desfilar de texto no visor (uma vez) 4 DISPLA Y ......................Selecciona a informação/texto de visor 5 ERASE ..........................Selecciona o modo de apagamento 6 FINALIZE ....................Se[...]

  • Page 6

    Português 207 1 REM/REC TIME ..........T empo de gravação remanescente/ tempo de gravação 2 TRACK ........................Número de faixa 3 FE ......................Balanço 4 TOT AL REM TRACK TIME ..............T empo total ou remanescente do disco ou da faixa 5 } } ................................Controlo remoto activado 6 STEP ............[...]

  • Page 7

    Português 208 XX XX FINAL ................Contagem decrescente durante a finalização de um disco PRESS RECORD ............Para iniciar manualmente a gravação, finalização ou apagamento START SOURCE ............Para iniciar a gravação sincronizada a partir de uma fonte FINALIZED CD ............Quando tentar gravar num CDR finalizado ou num [...]

  • Page 8

    Português 209 Para gravação, existem as seguintes entradas: - Entrada óptica digital. - Entrada coaxial digital. - Entrada analógica. Para leitura, existem as seguintes saídas: - Saída coaxial digital. - Saída analógica. Aconselhámo-lo a ligá-las à entrada de CD do seu amplificador . Estas ligações dependerão das possibilidades que l[...]

  • Page 9

    Português 210 A ligação coaxial digital só é requerida se quiser gravar de um leitor de CD com saída coaxial digital. Utilize o cabo coaxial digital fornecido. 1 Para gravação, ligue o cabo 3 entre a tomada de entrada digital DIGIT AL IN do gravador de CD e a tomada de saída digital DIGIT AL OUT de um leitor de CD. Nota: O seu gravador de [...]

  • Page 10

    Português 211 1 Ligue o cabo de alimentação fornecido à tomada MAINS do gravador de CD e depois à tomada de corrente. 2 Carregue em ON/OFF . ➜ O gravador fica assim em modo de espera (Standby). 3 Carregue em qualquer tecla para activar o gravador . Nota: - O gravador de CD ajusta-se automaticamente à voltagem local. - Ainda que se encontre [...]

  • Page 11

    Português 212 ST ANDBY ..........................Muda para modo de espera ligado/desligado (StandbyOn/Off) SCAN ................................Reproduz os 10 primeiros segundos de cada faixa SHUFFLE ............................Reproduz o CD(RW) ou programa em ordem aleatória REPEA T ..............................Leitura repetida T eclas numéric[...]

  • Page 12

    Português 213 Durante este processo, o visor mostrará primeiro a mensagem INITIALIZING e depois o número de faixas de áudio. A calibragem pode levar 25 segundos. Descobrirá rapidamente como é fácil fazer os seus próprios CD. Contudo, é aconselhável usar um CDRW para a sua primeira tentativa. • Se o disco for um CDRW e já estiver finali[...]

  • Page 13

    Português 214 Esta característica permite-lhe efectuar gravações de um CD rápidas e simples. Os incrementos de faixa são automaticamente detectados a partir do material da fonte. Os incrementos de faixa não podem ser acrescentados manualmente. Em material de fonte analógico, será automaticamente detectado um silêncio de 2.7 segundos ou ma[...]

  • Page 14

    Português 215 Important: - Recording from CD-changers should always be started in the RECORD DISC, RECORD TRACK or MAKE CD mode. - Only make analog recordings when digital recording is not possible. Preparing for manual recording 1 Assegure-se de que o disco não tem qualquer arranhadela nem poeira. 2 Carregue repetidamente em SOURCE até (em fun?[...]

  • Page 15

    Português 216 Nota: Com AUTO TRACK ON , o gravador pára e vai para REC ST ANDBY durante 1 minuto e depois automaticamente para o modo de paragem. As gravações a partir de DA T e DCC ou as gravações feitas analogicamente param após 20 segundos de silêncio. Com AUTO TRACK OFF , o modo automático de paragem é desactivado. Importante: Se dese[...]

  • Page 16

    Português 217 Só para CDRW não finalizados. Pode apagar: - uma ou mais faixas a partir do fim, - todo o disco. Para apagar uma ou mais faixas a partir do fim: 1 Carregue uma vez em ERASE. ➜ O visor apresenta o número de faixas e o respectivo tempo total de leitura. ERASE TRACK e PRESS RECORD acendem. • Se o disco estiver finalizado, aparece[...]

  • Page 17

    Português 218 1 Carregue em PLA Y/P AUSE 2; para iniciar a leitura do CD. ➜ 2 acende e aparecem no visor o número e o tempo da faixa que está a ser reproduzida. 2 Carregue uma, duas ou três vezes em DISPLA Y para ver: ➜ O tempo de faixa e o tempo total remanescentes e a informação do texto (veja “Modo Menu”). 3 Para interromper tempor[...]

  • Page 18

    Português 219 1 Carregue em SHUFFLE do controlo remoto antes ou durante a leitura do CD para iniciar a leitura misturada. ➜ As faixas do CD (ou programa, se programadas) são lidas por ordem aleatória. 2 Carregue novamente em SHUFFLE do controlo remoto para voltar à leitura normal de CD. Nota: T ambém se apaga a mistura abrindo a gaveta do di[...]

  • Page 19

    Português 220 Apagamento de um programa 1 Carregue em STOP 9 se for necessário para parar uma leitura programada. 2 V olte a carregar em STOP 9 para apagar o programa. ➜ PROGRAM desaparece do visor . • T ambém se apaga o programa abrindo a gaveta do disco. Apagamento de uma faixa de um programa 1 Em modo de paragem, carregue em PROG(rama) do[...]

  • Page 20

    Português 221 8 Carregue em STOP 9 para memorizar os parâmetros e sair de modo Menu. Nota: O texto só pode ser editado para discos não finalizados. Memorização de nomes 1 Seleccione o submenu TEXT EDIT . ➜ Aparece no visor TEXT EDIT 2 Carregue em EASY JOG/ENTER ou ENTER do controlo remoto para confirmar . 3 Rode EASY JOG/ENTER para seleccio[...]

  • Page 21

    Português 222 Nota: - Se não houver discos na memória, aparece no visor a mensagem MEMORY EMPTY . - Logo que a memória de texto do seu gravador de CD esteja cheia, aparece no visor a mensagem MEMORY FULL , seguida pela mensagem FINALIZE CD . Se quiser acrescentar um CD à lista de discos, para o qual o texto é memorizado, deverá apagar um dis[...]

  • Page 22

    Português 223 Se o seu gravador de CD estiver defeituoso, é aconselhável verificar primeiro esta lista. Poderá ter simplesmente esquecido um simples passo. Atenção! Nunca deve tentar reparar o seu gravador de CD, porque isso invalida a garantia. SINTOMA • Solução: Não há corrente • veja se a tecla ON/OFF está activada; o gravador de [...]

  • Page 23

    The products and services described herein are not necessarily available in all contries. The specifications and design of this product are subject of change without notice. Printed in Hungary . © PHILIPS 1999 All trademarks acknowledged. http://www .philips.com 3104 125 2275.1 00/COVER 12T 09-08-1999 12:54 Pagina 5[...]