Philips SalonStraight Ceramic HP8300 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 70 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Styler
Philips Care Straight & Curl HP8345
11 pages -
Styler
Philips Airstyler HP8652
9 pages -
Styler
Philips Care SilkySmooth HP8333
8 pages -
Styler
Philips Essential Care HP8325
2 pages -
Styler
Philips Airstyler HP8661
2 pages -
Styler
Philips ProCare HP8656
21 pages -
Styler
Philips HP4674
112 pages -
Styler
Philips Care & Control HP8340
2 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SalonStraight Ceramic HP8300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SalonStraight Ceramic HP8300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SalonStraight Ceramic HP8300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SalonStraight Ceramic HP8300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SalonStraight Ceramic HP8300
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SalonStraight Ceramic HP8300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SalonStraight Ceramic HP8300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SalonStraight Ceramic HP8300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SalonStraight Ceramic HP8300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SalonStraight Ceramic HP8300, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SalonStraight Ceramic HP8300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SalonStraight Ceramic HP8300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
HP8300/00[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 B C D A[...]
-
Page 4
4[...]
-
Page 5
HP8300/00 ENGLISH 6 D ANSK 1 1 DEUTSCH 1 5 20 ESP AÑOL 25 SUOMI 30 FRANÇAIS 34 IT ALIANO 39 NEDERLANDS 4 4 NORSK 49 POR TUGUÊS 53 SVENSKA 58 TÜRKÇE 63[...]
-
Page 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! The new Philips Simply SalonStraight has ever ything you need to get the long-lasting straight results you want. The ceramic-coated plates ensure ultra-smooth gliding through the hair , allo wing you to style at high temperatures in a quick and car ing way . T o fully benet [...]
-
Page 7
or instr uction concer ning use of the appliance by a person responsible for their saf ety . Children should be super vised to ensure that they do not play with the appliance . Keep the appliance awa y from non-heat-resistant surfaces and from ammable items. Never cover the appliance with an ything (e .g. a tow el or clothing) when it is hot. Ne[...]
-
Page 8
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and according to the instr uctions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence availab le today . Using the appliance [...]
-
Page 9
7 Slide the straightener down the length of the hair in a fe w seconds, from r oot to hair end, without stopping to pre vent ov erheating (Fig. 6). 8 Repeat this process after 20 seconds until y ou hav e achieved the desired look. 9 Let your hair cool do wn. Do not comb or brush it before it has cooled down, as this would ruin the hairstyle y ou ha[...]
-
Page 10
Guarantee & ser vice If you need ser vice or infor mation or if you ha ve a problem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (you nd its phone number in the worldwide guar antee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your countr y , go to your local Philips [...]
-
Page 11
11 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! Det ny e Philips Simply SalonStr aight giver et glat resultat, der holder . Pladerne , som er belagt med keramisk mater iale , glider hur tigt gennem håret, og du kan derfor hur tigt og nænsomt style håret ved høje temperaturer . For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips ti[...]
-
Page 12
vejledt eller instrueret i appar atets anvendelse af en person, der er ansvar lig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for bør ns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. Hold apparatet væk fr a overader , der ikke er var mebestandige og fra br andbare genstande . Dæk aldr ig appar atet til med f.eks. hå[...]
-
Page 13
instr uktioner ne i denne br ugsvejledning, er apparatet sikker t at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Sådan bruges apparatet Udglatning af håret Et adjern er et kr aftfuldt styling-vær ktøj og skal derfor altid anvendes med for sigtighed. Som med alle adjer n, der når en høj temper atur , bør du ikk[...]
-
Page 14
Rengøring Apparatet må aldrig k ommes ned i vand eller andre væsk er eller skylles under vandhanen. 1 Sørg for , at apparatet er slukk et, og stikket er taget ud af stikk ontakten. 2 Lad apparatet køle helt af på et varmebestandigt underlag. 3 Rengør apparatet med en fugtig klud. Opbe varing Rul aldrig ledningen rundt om apparatet. 1 Sørg f[...]
-
Page 15
15 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Der neue Philips Simply SalonStraight bietet alles, was Sie für ein lang anhaltendes glattes Styling benötigen. Die Ker amikplatten gewähr leisten eine ausgezeichnete Gleitfähigkeit, sodass Sie bei hohen T emper aturen schnell und schonend professionelle Ergebnisse[...]
-
Page 16
Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Ser vice-Center oder einer von Philips autorisier ten W er kstatt durch ein Or iginal- Er satzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensor ischen oder psychischen Fähigkeiten bzw . ohne jegl[...]
-
Page 17
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den v or gesehenen Zweck. Die Höchsttemperatur wird direkt nach dem Aufheizen er reicht. Die tatsächliche T emper atur während des Gebrauchs kann aber niedr iger sein. Elektroma gnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuelle[...]
-
Page 18
T eilen Sie Ihr Haar mit einem Kamm in Strähnen. Erfassen Sie dabei nicht zu viel Haar in einer Strähne . Hinweis: Am besten teilen Sie zuerst das Haar oben auf dem Kopf ab und glätten das Haar darunter . Glätten Sie ansc hließend die oberen Haarpar tien. 6 Nehmen Sie eine höchstens 5 cm breite Haarsträhne, legen Sie sie zwischen die Platten[...]
-
Page 19
3 V erriegeln Sie die Glätter -Platten mithilfe des Easy-Lock-Systems miteinander , bevor Sie das Gerät w egräumen (Abb. 4). 4 Sie können das Gerät auch an der Aufhängeöse aufhängen. Umweltschutz W erfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Br ingen Sie es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle .[...]
-
Page 20
20 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Η νέα συσκευή Simply SalonStraight της Philips σάς παρέχει όλα όσα χρειάζεστε για ίσιωμα που διαρκεί. Οι πλάκες με κεραμική επίστρωσ?[...]
-
Page 21
Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου. Αυτή η συσκευή δεν προορίζε[...]
-
Page 22
Διατηρείτε τις πλάκες ισιώματος καθαρές και χωρίς σκόνη ή βρομιά. Εάν χρησιμοποιείτε προϊόντα φορμαρίσματος, να καθαρίζετε πάντα τη συσκευή και τις πλάκες αφού κρυώσουν για να αποφύγετε βλά?[...]
-
Page 23
2 Ρυθμίστε το διακόπτη on/off στη θέση ‘on’ (Εικ. 3). 3 Εάν η συσκευή είναι κλειδωμένη, τραβήξτε το κλείδωμα προς τα κάτω για να την ξεκλειδώσετε (Εικ. 4). Συμβουλή: Εάν κλειδώσετε τις πλάκες με το κλεί?[...]
-
Page 24
2 Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς επάνω σε αντιθερμική επιφάνεια. 3 Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί. Μην τυλίγετε ποτέ το καλώδιο γύρω από τη συσκευή. 1 Βεβαιωθείτε ό?[...]
-
Page 25
25 Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips La nueva plancha para el pelo Simply SalonStr aight de Philips dispone de todo lo que usted necesita para obtener el alisado dur adero que usted desea. Las placas con revestimiento cerámico garantizan su suave deslizamiento por el pelo, per mitiéndole alisar[...]
-
Page 26
Este aparato no debe ser usado por per sonas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensor ial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesar ios, a menos que sean super visados o instr uidos acerca del uso del apar ato por una per sona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jue[...]
-
Page 27
La máxima temperatur a se alcanza justo después del proceso de calentamiento. La temper atur a real durante el uso puede bajar . Campos electroma gnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza cor rectamente y de acuerdo con las instr ucciones de este manual, el apar ato se p[...]
-
Page 28
6 T ome un mechón que no sea más ancho de 5 cm. Colóquelo entre las placas alisadoras y junte rmemente los mangos del aparato . 7 Deslice la plancha a lo largo del cabello durante unos pocos segundos, desde la raíz hasta las puntas, sin detenerse para evitar que se caliente en exceso (g. 6). 8 Repita este proceso después de 20 segundos h[...]
-
Page 29
Medio ambiente Al nal de su vida útil, no tire el apar ato junto con la basura nor mal del hogar . Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conser var el medio ambiente (g. 7). Garantía y ser vicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página W eb de Philips en www .phil[...]
-
Page 30
30 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Uudella Philips Simply SalonStraight -suor istajalla saat pitkäkestoisen suoran kampauksen. Ker aamisesti pinnoitetut suoristuslevyt liukuvat sametinpehmeästi hiusten läpi, joten hiusten muotoileminen korkeallakin lämpötilalla onnistuu nopeasti ja hellävarai[...]
-
Page 31
kokem usta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän tur vallisuudestaan vastaavan henkilön valv onnassa ja ohjauksessa. Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Pidä laite erossa lämpöä kestämättömistä pinnoista ja helposti syttyvistä materiaaleista. Älä koskaan peitä kuumaa laitetta (esimer kiksi pyyhk eellä tai v[...]
-
Page 32
Käyttö Hiusten suoristaminen Hiustensuoristin on tehokas muotoiluväline , ja sitä on aina syytä käyttää varovasti. Älä käytä säännöllisesti tätä laitetta tai mitään muuta hiustensuoristinta, jonka lämpötila nousee kampaamoissa käytettävälle tasolle , jotta hiukset eivät vahingoittuisi. Jos käytät laitetta väärin, hiukse[...]
-
Page 33
1 T arkista, että laitteesta on katkaistu vir ta ja ettei se ole kytkettynä virtalähteeseen. 2 Anna laitteen jäähtyä k ok onaan lämmönk estävällä alustalla. 3 Puhdista laite k ostealla liinalla. Säilytys Älä k oskaan kierrä virtajohtoa laitteen ympärille . 1 T arkista, että laitteesta on katkaistu vir ta ja ettei se ole kytkettynä[...]
-
Page 34
34 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Le nouveau Simply SalonStraight de Philips est doté de toutes les qualités nécessaires pour offrir un lissage longue durée . Ses plaques en céramique assurent une glisse optimale sur les cheveux, vous per mettant de réaliser des coiffures à haute tempé[...]
-
Page 35
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per sonnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensor ielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des per sonnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous sur veillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à[...]
-
Page 36
N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que le lissage de cheveux. La température maximale est atteinte juste après l’opér ation de chauffe. La température effective peut diminuer au cours de l’utilisation. Champs électroma gnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes relatives aux champs électromagn?[...]
-
Page 37
6 Prenez une mèche de maxim um 5 cm de large. Placez-la entre les plaques lissantes et pressez f ermement les poignées de l’appar eil l’une contre l’autr e . 7 Faites glisser l’appareil en quelques secondes sur toute la longueur du chev eu, de la racine à la pointe . Ne vous arrêtez pas, pour éviter de surchauff er les cheveux (g. 6[...]
-
Page 38
En vironnement Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourr a être recyclé. V ous contr ibuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 7). Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou[...]
-
Page 39
39 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! La nuo va piastra Philips Simply SalonStr aight contiene ciò di cui av ete bisogno per ottenere capelli perfettamente lisci e un’acconciatura duratur a. Le piastre rivestite in cer amica scorrono perfettamente sui capelli, consentendovi di ottenere uno styling perfetto , ad[...]
-
Page 40
specializzati oppure da per sonale debitamente qualicato, per evitare situazioni pericolose . L ’apparecchio non è destinato a per sone (inclusi bambini) con capacità mentali, siche o sensor iali ridotte , fatti salvi i casi in cui tali per sone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da una per sona respon[...]
-
Page 41
Se utilizzate l’apparecchio per lo styling di capelli trattati con tinture , le piastre potrebbero macchiarsi. Non utilizzate l’apparecchio per alcun altro scopo che non sia legato alla stiratur a dei capelli. La temperatur a massima viene r aggiunta al termine del r iscaldamento. La temperatur a effettiva durante l’utilizzo potrebbe essere i[...]
-
Page 42
Nota è meglio sollevare le ciocche superior i e stirar e per prima cosa i capelli sottostanti, per poi passare alle ciocc he che stanno sopra. 6 Prendete una ciocca di 5 cm di larghezza, posizionatela tra le piastre e pr emete energicamente le impugnature dell’appar ecchio . 7 Fate scorrer e la piastra dalle radici alle punte , per tutta la lung[...]
-
Page 43
4 Potete ripor re l’a pparecchio a ppendendolo a un gancio . T utela dell’ambiente P er contr ibuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 7). Garanzia e assistenza P er assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito W [...]
-
Page 44
44 Inleiding Gefeliciteerd met je aankoop en w elkom bij Philips! De nieuwe Philips Simply SalonStraight heeft alles wat u nodig hebt voor een langdurig steil kapsel. De ontkr ulplaten met keramische laag zor gen er voor dat het apparaat uiter st soepel door uw haar glijdt. Hierdoor kunt u uw haar op snelle en verz orgende wijze stylen op hoge temp[...]
-
Page 45
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebr uik door per sonen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke , zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan er var ing of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun v eiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebr uikt. Houd t[...]
-
Page 46
Gebr uik het appar aat niet voor andere doeleinden dan het ontkrullen van haar bij mensen. De maximumtemperatuur wordt direct na het opwarmen bereikt. Tijdens het gebr uik kan de temperatuur lager liggen. Elektroma gnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle r ichtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het [...]
-
Page 47
6 Pak een lok van maximaal 5 cm breed. Plaats de lok tussen de ontkrulplaten en knijp de handgrepen van het a pparaat stevig samen. 7 Begin bij de wortel en trek de straightener in enk ele seconden langs de lok naar beneden. Houd de straightener nergens stil, om ov er verhitting van het haar te v oorkomen (g. 6). 8 Herhaal dit proces na 20 secon[...]
-
Page 48
Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de o verheid aangewez en inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier lever t u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (g. 7). Garantie & ser vice Als u ser vice of informatie nodig hebt of als u een probleem[...]
-
Page 49
49 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips. Den ny e Philips Simply SalonStr aight har alt du trenger for å få glatt hår som varer lenge . De keramisk belagte platene glir lett gjennom håret og lar deg style det ved høy e temper aturer på en r ask og skånsom måte . Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilb yr[...]
-
Page 50
tilsyn eller instr uksjoner om br uk av apparatet av en person som er ansvar lig for sikkerheten. Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet. Hold apparatet unna overater som ikke er varmebestandige , og brannfar lige stoffer . Dekk aldr i til appar atet med noe (f.eks. et håndkle eller et klesplagg) når det er varmt[...]
-
Page 51
Bruk e apparatet Glatte håret Rettetenger er kraftige stylingappar ater og bør alltid br ukes med var somhet. Som med alle rettetenger som når høye temperaturer , bør ikke apparatet br ukes ofte – det kan skade håret. Hvis du br uker rettetangen på feil måte, kan håret bli ov eropphetet og til og med brent. Følg alltid tr innene nedenfo[...]
-
Page 52
1 Sørg for at apparatet er slått a v , og at støpselet er trukk et ut a v stikk ontakten. 2 La apparatet a vkjøles helt på et varmebestandig underlag. 3 Rengjør apparatet med en fuktig klut. Oppbe varing Surr aldri ledningen rundt apparatet. 1 Sørg for at apparatet er slått a v , og at støpselet er trukk et ut a v stikk ontakten. 2 La appa[...]
-
Page 53
53 Introdução Parabéns pela sua compr a e seja bem-vindo à Philips! O nov o Simply SalonStr aight da Philips tem tudo o que precisa para obter o liso perfeito e de longa duração que pretende . As placas com revestimento cerâmico garantem um deslizar ultr a-suav e pelo cabelo, permitindo-lhe pentear a temper atur as elevadas de forma rápida [...]
-
Page 54
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensor iais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, salvo se tiv erem recebido super visão ou instr uções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança. As crianças devem ser super visionad[...]
-
Page 55
A temperatur a máxima é atingida pouco depois do aquecimento. A temperatur a real dur ante a utilização pode ser mais reduzida. Campos electroma gnéticos (EMF) Este aparelho Philips cumpre com todas as normas cor respondentes a campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado correctamente e de acordo com as instr uções fornecidas neste manual [...]
-
Page 56
6 Não faça madeixas com mais de 5 cm de largura. Coloque a madeixa entre as placas de alisamento e a per te rmemente as pegas do apar elho . 7 Faça deslizar o alisador atra vés do comprimento do cabelo durante alguns segundos, da raiz até às pontas, sem parar para evitar o sobreaquecimento (g. 6). 8 Repita este processo passados 20 segu[...]
-
Page 57
Meio ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico nor mal no nal da sua vida útil; entregue-o num ponto de recolha ocial para reciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preser var o ambiente (g. 7). Garantia e assistência Se necessitar de reparações, informações ou se tiver problemas, visite o W eb site da Philips em www .phi[...]
-
Page 58
58 Introduktion Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Nya Simply SalonStraight från Philips har allt du behöver för att få de långvariga r aka resultat du vill ha. Plattor na har en ker amisk beläggning som garanter ar att håret blir super slätt och gör att du kan forma håret vid höga temperaturer på ett snabbt och vård[...]
-
Page 59
Apparaten är inte avsedd för användning a v per soner (inklusive bar n) med olika funktionshinder , eller av per soner som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte över vakas eller får instr uktioner angående användning a v appar aten av en person som är ansvar ig för deras säkerhet. Små barn ska över vakas så att de inte[...]
-
Page 60
Elektroma gnetiska fält (EMF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om appar aten hanteras på rätt sätt och enligt instr uktioner na i den här användarhandbok en är den säker att använda enligt de v etenskapliga belägg som nns i dagsläget. An vända apparaten Göra håret rakt P[...]
-
Page 61
8 Upprepa efter 20 sekunder tills hår et fått önskat utseende . 9 Låt håret svalna. Kamma eller borsta inte håret för rän det svalnat, eftersom det skulle förstöra den frisyr du just skapat. Rengöring Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan vätska och skölj den inte under kranen. 1 K ontrollera att a pparaten är a vstä[...]
-
Page 62
kontakta Philips kundtjänst i ditt land (du hittar telefonn umret i garantibroschyren). Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philips-återför säljare . SVENSKA 62[...]
-
Page 63
63 Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Y eni Philips Simply SalonStr aight , istediğiniz uzun süre dayanan düz sonuçları elde etmek için gereken her şey e sahiptir . Seramik kaplı plakalar say esinde son derece kolay hareket eder ve yüksek sıcaklıklarda, nazik bir şekilde sa?[...]
-
Page 64
ve tecrübe açısından y eter siz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır . Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir . Cihazı, ısıya dayanıklı olma yan yüzeylerden vey a yanıcı nesnelerden uzak tutun ve sıcakken üz er ini havlu v eya elbise gibi eşyalarla kapatmayın. Cihazın şi prize takıl[...]
-
Page 65
Elektroman yetik alanlar (EMF) Bu Philips cihazı elektromany etik alanlar la (EMF) ilgili tüm standar tlara uygundur . Bu cihaz, gereği gibi ve b u kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel veriler ine göre kullanımı güvenlidir . ?[...]
-
Page 66
9 Saçınızı soğuma ya bırakın. Saçınız soğumadan tarak veya f ırça ile tarama yın, aksi halde saçınızın şekli bozulacaktır . T emizleme Cihazı k esinlikle suya ve ya başka bir sıvıya batırmayın ya da muslukta durulama yın. 1 Cihazın kapalı olduğundan v e şinin çekildiğinden emin olun. 2 Cihazı soğuması için, s[...]
-
Page 67
67[...]
-
Page 68
68 2 3 4 5 6 7[...]
-
Page 69
69[...]
-
Page 70
ww w.ph i li p s. c om u 4222.002.7251.2[...]