Philips SJA9192/17 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SJA9192/17. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SJA9192/17 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SJA9192/17 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SJA9192/17 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SJA9192/17
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SJA9192/17
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SJA9192/17
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SJA9192/17 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SJA9192/17 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SJA9192/17, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SJA9192/17, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SJA9192/17. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EN User manual 2 SP Manual de utilizador 20 SJA9192/17[...]

  • Page 2

    Special F eatures 3 Control Locations 4 Installation 5 Operation 7 LCD Prompts 13 T roubleshooting 14 Care & Maintenance 15 T echnical Suppor t 16 W arranty 16 Contents EN 2[...]

  • Page 3

    Special Featur es • 6.5" x 2.25" Large Liquid Crystal Display - displa ys three full lines of information including time of the call. • Caller ID Record* - stor es up to 90 Caller ID records each of which up to 14 digits number and 15 characters name. 3 Special F eatur es EN • Area Code Setting - sets y our local area code. • New [...]

  • Page 4

    Contr ol Locations 1. Message W aiting Light Indicator (red LED) - lights up steadily when you ha ve ne w voice mail messages. 2. New Call Light Indicator (gr een LED) - lights up steadily when new calls are r eceived. 3. Visual Displa y Panel - shows the caller’ s name and / or number , incoming call time & date, Call Counter , New Call icon[...]

  • Page 5

    a) Caller ID unit 1 pc. b) Stand studs 2 pcs. c) A C power ada pter 1 pc. d) Long phone line cord 1 pc e) Shor t phone line cor d 1 pc INST ALLING BA TTERIES Please install 4 x AAA batteries (alkaline batteries are r ecommended) to retain the Caller ID r ecords and k eep real time clock running in case ther e is a pow er failure. IMPOR T ANT : a) U[...]

  • Page 6

    Connecting to a telephone and/or answ ering machine After installing 4 x AAA batteries, connect one end of the line cord pro vided into your Caller ID unit's jack labeled TEL. LINE and connect the other end of the line cord into the telephone wall jack. Connect the existing line cord on y our telephone into your Caller ID unit's jack labe[...]

  • Page 7

    Operation IDLE MODE When your Caller ID unit is in idle mode, the calls status and clock are shown on the LCD displa y : SETUP MENU There ar e five options in the setup menu. Set Language Allows you to select the LCD displa y prompts in English, Spanish or French. It is set at English when ex-factor y . 1. During idle mode, press and hold [DIAL] bu[...]

  • Page 8

    Set Time / Date Allows you to set the clock (hour and min ute) and date (month and da y). The clock will also be updated by incoming Caller ID , if you ha ve subscribed to Caller ID service . The clock is set at “12:00AM 01/01” when ex-factory . 1. Pr ess [DIAL] button when “SET TIME / D A TE” appears on the LCD . The hour digit will blink.[...]

  • Page 9

    CALLER ID MEMOR Y If you ha ve subscribed to the Caller ID service from y our local tele- phone company , your Caller ID unit will receiv e and displa y incoming caller’ s name (if applicable) and number together with the date and time of the call. It stores up to 90 r ecords, each of which contains up to 14- digit number and 15-character name. W[...]

  • Page 10

    c) The Ne w Call Light Indicator does not stop lighting up unless you ha ve re view ed ALL new incoming calls by pr essing [REVIEW ] or [REVIEW ] button. V OICE MAIL If you ha ve subscribed to V oice Mail service from your local telephone company , the Message W aiting Light Indicator lights up steadily when you ha ve v oice mails in your mailbo x,[...]

  • Page 11

    The LCD displa y shows “PICK UP OR ADJ” after y ou press [DIAL] button. 3. Press [DIAL] button again to change number f ormat among: a) 7 digits (phone number) b) 10 digits (area code + phone number) c) 11 digits (1 + area code + phone number) 4. Lift the Handset to dial the number shown. IMPOR T ANT: a) Y ou must pre-stor e an area code befor [...]

  • Page 12

    Operation EN 12[...]

  • Page 13

    13 LCD pr ompts EN[...]

  • Page 14

    T r oubleshooting EN 14 Symptoms The display is blank The display is faded Caller ID doesn’t work No caller’s name The New Call Light Indicator (green) lights up The New Call Light Indicator (green) doesn’t light up if there is new call. The Message Waiting Light Indicator (red) doesn’t light up if you have voice messages The Message Waitin[...]

  • Page 15

    Car e & Maintenance The following suggestions will help y ou care for the system so y ou can enjoy it for y ears. K eep the unit dry . If it gets wet, wipe it dr y immediately . Liquids might contain minerals that can corr ode the electronic cir cuits. Use and store the Caller ID only in normal temperatur e envir onments. T emperature extr emes[...]

  • Page 16

    T echnical Suppor t For technical support send an email with the model number of the product and a detailed description of y our problem to: Email: accessorysuppor t@philips.com ©2006 Accessories Service Center Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledge w ood, NJ 07852 USA Manufactured in China Printed in China Limited One-Y ear W arranty[...]

  • Page 17

    What will Philips do if the product is not fr ee from material defects in materials and workmanship during the limited war- ranty period ("Materially Defectiv e Product")? During the limited warranty period, Philips will replace without charge, a materially defectiv e product. Philips will return repair ed or replace- ment products to y o[...]

  • Page 18

    Ho w do you get war ranty ser vice? • T o obtain warranty ser vice in the United States of America. Call 1- 800-233-8413 for customer support and for instructions for war- ranty service . Before calling f or ser vice, please check the user's manual. A check of the product contr ols and featur es ma y sav e you a service call. • Except as p[...]

  • Page 19

    State La w Rights: This warranty gives y ou specific legal rights, and you ma y also have other rights which vary from state to state. Limitations: Implied warranties, including those of fitness for a par ticular purpose (an unwritten warranty that the pr oduct is fit for ordinary use) and merchantantability ar e limited to one year fr om date of p[...]

  • Page 20

    Características especiales 21 Contr ole las Ubicaciones 22 Instalación 23 Operación 25 LED 32 Localización de fallas 33 Cuide y Limpiar 34 Asistencia T écnica 35 Garantía 35 Contenido SP 20[...]

  • Page 21

    Características especiales • Pantalla grande de cristal líquido de 6.5" x 2.25": presenta tres líneas completas de información, que incluye la hora de la llamada. • Registro de identificación de llamada*: almacena un máximo de 90 registr os de identificación de llamada, con números de un máximo de 14 dígitos y nombres de has[...]

  • Page 22

    Contr ole las Ubicaciones 1. Indicador luminoso de mensaje en espera (LED rojo): se ilumina ininterrumpidamente si ha y nuev os mensajes de voz en el buzón. 2. Indicador luminoso de llamada nueva (LED verde): se ilumina inin- terrumpidamente si ha y llamadas nuevas. 3. Panel de la pantalla: muestra el nombre y/o númer o de la persona que llama, l[...]

  • Page 23

    Instalación SE NECESIT A EL AD APT ADOR DE C A QUE ACOMP AÑA A LA UNID AD DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMAD AS P ARA QUE ÉST A PUED A FUNCIONAR. SE RECOMIEND A, SIN EMB ARGO , INST A- LAR 4 PILAS AAA P ARA PREVENIR LA PÉRDID A DE LA MEMORIA EN CASO DE PR ODUCIRSE UN COR TE DE ENERGÍA. V erifique el contenido de todos los accesorios incluidos con la[...]

  • Page 24

    e) Elimine las pilas viejas de manera correcta y con pr ontitud. No las queme ni las entierre. Cambie las pilas si aparece el icono indicador de pilas ag otadas ( ). 1. Desconecte la línea telefónica. 2. Para abrir la tapa del portapilas, inserte un objeto puntiagudo (tal como un clip o un lápiz) en las dos ranuras situadas en la parte de arriba[...]

  • Page 25

    COLOCA CIÓN DE LA UNID AD SOBRE EL ESCRIT ORIO Inserte las ranuras de los dos soportes verticales en las pestañas cor- respondientes situadas en el fondo de la caja. Luego deslice los soportes verticales siguiendo las pestañas hasta que queden trabados en el fondo de la caja. Reloj de tiempo real F echa 1. Practique en la pared dos orificios de [...]

  • Page 26

    4. Presione el botón [REVIEW ] o [REVIEW ] para selec- cionar inglés, francés o español. 5. Presione el botón [DIAL] para guar dar el valor de ajuste y pulse el botón [REVIEW ] para pasar a la siguiente opción de ajuste, SET AREA CODE. Set Area Code (Fijar códig o de área) Los códigos de área de todas las llamadas entrantes serán compar[...]

  • Page 27

    Set Contrast (Ajustar contraste) Permite ajustar el contraste de la pantalla de cristal líquido en 8 niv e- les diferentes. El valor predeterminado de fábrica es 4. 1. Presione el botón [DIAL] cuando “SET CONTRAST” aparezca en la pantalla. 2. Presione el botón [REVIEW ] o [REVIEW ] para dis- minuir o aumentar el contraste de la pantalla de [...]

  • Page 28

    los cuales contiene númer os de un máximo de 14 dígitos y nom- bres de hasta 15 caracter es. Si la memoria de identificaciones de llamada está llena, se suprim- irá automáticamente el registr o más viejo para dar lugar al nuev o. Nombre de la persona que llama REVISIÓN DE IDENTIFICA CIONES DE LLAMAD A 1. Presione el botón [REVIEW ] para ve[...]

  • Page 29

    Nota: a) Usted o el contestador automático deben contestar la nueva llamada entrante solamente después del primer timbre. De otro modo , no quedará grabada la información sobre la nueva llamada entrante. b) Si el adaptador de CA no está conectado, el indicador lumi- noso de llamada nueva destellará cada 3 segundos cuando ha ya una nueva llama[...]

  • Page 30

    MARCA CIÓN DE NÚMEROS CON LA UNID AD DE IDENTIFICA CIÓN DE LLAMAD AS 1. Cuando revisa el r egistro de una identificación de llamada, presione el botón [DIAL] para mar car el númer o que aparece en la pantalla de cristal líquido . Si el formato del númer o de la llamada identificada no es ajustable, aparece en pantalla “PICK UP HANDSET”.[...]

  • Page 31

    ciones de llamada. Si desea suprimir uno de los registr os de identificación de llamada 1. Mientras revisa el r egistro de una llamada identificada, pre- sione el botón [DELETE] y aparecerá en la pantalla “DELETE CALL?”. 2. Presione nuevamente el botón [DELETE] para ef ectuar la supresión. Si desea suprimir todos los registr os de identifi[...]

  • Page 32

    LED SP 32[...]

  • Page 33

    33 Localización de fallas SP Sintomas La pantalla est á en blanco La pantalla se ve borrosa No funciona el Identificador de Llamadas Sin nombre del llamador No se enciende el Indicador (verde) de la Luz de Nueva Llamada cuando hay una llamada nueva No se enciende el Indicador (rojo) de la Luz de Mensaje en Espera cuando tiene mensajes de voz Se e[...]

  • Page 34

    Cuide y Limpiar Observe las siguientes sugerencias de cuidado de la unidad para que la pueda usar por muchos años. • Mantenga seco el Caller ID . Séquelo de inmediato si se moja. Los líquidos podrían contener minerales que pueden corr oer los circuitos electr ónicos. • Use y almacene el unit solamente en entornos con temperat- uras normale[...]

  • Page 35

    Asistencia T écnica Correo electr ónico: accessorysuppor t@philips.com ¿Qué cobertura ofrece la garantía limitada PHILIPS? PHILIPS Electronics garantiza al comprador original de este pr o- ducto (en adelante, el "consumidor" o "usted") que el producto y todos los accesorios incluidos por Philips en el envase original (en ad[...]

  • Page 36

    un período de 90 días a partir de su fecha de envío al consumi- dor o b) por el tiempo restante en la garantía limitada original de un año, el plazo que sea más largo . ¿Qué situaciones no cubre esta garantía limitada? Esta garantía limitada no cubre lo siguiente: 1. El producto ha sido objeto de abuso , accidentes, av erías en tránsito[...]

  • Page 37

    ciones del producto . • Excepto por lo indicado en la legislación aplicable, el consum- idor asume el riesgo de pérdida o a v ería en tránsito y trans- porte y es responsable de los gastos de entrega o manejo aplicables en el transporte del producto o pr oductos al lugar de prestación del servicio técnico. Philips dev olverá el pro- ducto [...]

  • Page 38

    Derechos según legislación estatal: Esta garantía le otorga ciertos derechos legales y tal vez tenga otros der echos que variarán de un estado a otro . Limitaciones: Las garantías implícitas, incluso aquellas relativas a la aptitud para un propósito especial (una garantía tácita de que el pr oducto es apto para un uso corriente) y la comer[...]

  • Page 39

    39 SP[...]

  • Page 40

    Specifications are subject to change without notice T rademarks ar e property of Philips Accessories and Computer P eripherals 2006© Philips Accessories and Computer P eripherals, Ledgew ood, NJ USA Printed in China www .philips.com[...]