Princess Mini Blender 212065 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 56 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Blender
Princess 212046S
28 pages -
Blender
Princess Blender Pure Pro-2 Series
52 pages -
Blender
Princess 212049
28 pages -
Blender
Princess Power Blender
60 pages -
Blender
Princess 212042
4 pages 0.43 mb -
Blender
Princess 212001 Classic Rib
48 pages -
Blender
Princess 212046 Classic Power
28 pages -
Blender
Princess Royal Blender Turbo 10-speed
68 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Princess Mini Blender 212065. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Princess Mini Blender 212065 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Princess Mini Blender 212065 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Princess Mini Blender 212065 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Princess Mini Blender 212065
- nom du fabricant et année de fabrication Princess Mini Blender 212065
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Princess Mini Blender 212065
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Princess Mini Blender 212065 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Princess Mini Blender 212065 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Princess en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Princess Mini Blender 212065, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Princess Mini Blender 212065, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Princess Mini Blender 212065. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
2120 65 P rinc ess Mini Blender Nederlands 4 English 8 Français 12 Deutsch 16 Español 20 Italiano 24 Svenska 28 Dansk 32 Norsk 36 Suomi 40 Português 44 48 55[...]
-
Page 2
2 1 5 6 2 7 8 3 4 9 A[...]
-
Page 3
3 6 4 2 3 5 O P E N L O C K L O C K O P E N B[...]
-
Page 4
4 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. Beschrijving (fig. A) Uw 2 12 06 5 Pr in ce ss b le nd er i s on tw or pe n vo or men[...]
-
Page 5
5 NL Let op: Het wor dt a anbe vole n he t sa p di rect na v er we rk in g te c on su me re n. I nd ie n u he t sa p niet dir ect na v erwe rkin g co nsum eert , pl aats da n he t ju i s te d ek s e l ( 9 ) o p d e me n g be k e r ( 2 /3 ) en zet het sap in de koelkast. Ingrediënten Maximale hoeveelheid Fruit 200 g Groente 200 g Groentesoep Gekook[...]
-
Page 6
6 NL Voor dat u ve rder gaat , wi llen wij gra ag d at u uw aandacht vestigt op de volgende punten: - Gebr uik geen bij tend e of sch uren de rein igin gsmi ddel en o m he t ap para at t e reinigen. - Gebr uik geen sch erpe voo rwer pen om h et apparaat te reinigen. - De a cces soir es k unne n wo rden ger eini gd i n de v aatw asse r. Z org er n a[...]
-
Page 7
7 NL Zo r g e r v oo r da t er g ee n wa t e r i n d e pl u g ge n • van het nets noer en het verl engs noer kan komen. Draa i he t ne tsno er e n he t ve rlen gsno er • altijd volledig uit. Zorg erv oor dat het nets noer nie t ov er d e • rand van een wer kbla d ha ngt. Zor g er voor dat het nets noer nie t pe r on gelu k vers tren [...]
-
Page 8
8 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Description (fig. A) Your 212 065 Prin cess ble nder has bee n de s i gn e d f o r b l e nd i n g a n d g r in d i [...]
-
Page 9
9 EN Note: It is r ecom mend ed t o co nsum e th e ju ice di re ct ly a ft er p ro ce ss in g. I f yo u do n ot c on su me the juic e di rect ly a fter pro cess ing, pla ce t he corr ect lid (9) onto the ble ndin g cu p (2 /3) and store the juice in the refrigerator. Ingredients Maximum quantity Fruits 200 g Vegetables 200 g Vegetable soup Cooked v[...]
-
Page 10
10 EN - The acce ssor ies can be c lean ed i n th e dish wash er. Afte r cl eani ng t he a cces sori es in the dishwasher, make sure that the gask ets in t he b lend ing blad e (5 ) an d th e grin ding bla de ( 6) a re c orre ctly pla ced. The heat fro m so me d ishw ashe rs c an c ause the gaskets to become loose. Regu larl y ch eck the appl ianc [...]
-
Page 11
11 EN Do n ot u se t he a ppli ance if the main s ca ble • or t he m ains plu g is dam aged or defe ctiv e. If the mains cable or the mains plug is dama ged or d efec tive , it mus t be rep lace d by the manufacturer or an authorised repair agent. Do n ot p ull the main s ca ble to d isco nnec t • the mains plug from the mains. Disc onne [...]
-
Page 12
12 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Description (fig. A) Votr e mi xeur 212 065 Prin cess a é té c onçu pour le s ap plic atio ns d[...]
-
Page 13
13 FR Dess erre z la lam e de mix age (5) du b ol d e • mixage (2/3). Remarque : Nou s vo us r ecom mand ons de cons omme r le jus dir ecte ment apr ès s a prép arat ion. Si vous ne cons omme z pa s le jus dire ctem ent aprè s sa pré para tion , pl acez corr ecte ment le couv ercl e (9 ) su r le bol de mixage (2/3) et rangez le jus au réf[...]
-
Page 14
14 FR - Ne p long ez p as l 'app arei l da ns l 'eau ou autres liquides. Avan t de pro céde r, n ous souh aite rion s qu e vous pre niez con nais sanc e de s re marq ues suivantes : - N'ut ilis ez p as d e pr odui ts d e ne ttoy age agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil. - Ne n etto yez pas l'ap pare il a vec des [...]
-
Page 15
15 FR Pour max imis er l a pr otec tion , in stal lez un • d i s p o s i t i f d e c o u r a n t r é s i d u e l ( R C D ) p r é s e n t a n t une inte nsit é de ser vice rés idue lle nomi nale inférieure ou égale à 30 mA. As su re z- vo us q ue l 'e au n e pe ut p as s 'i nf il tr er • dans les con tact s de pri se d u c[...]
-
Page 16
16 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , da ss S ie v ie le J ah re G ef al le n an d ie se m Pr od uk t finden. Beschreibung (Abb. A) Ihr 2120 65 P rinc ess Mi[...]
-
Page 17
17 DE Um d as G erät aus zusc halt en, dreh en S ie • den Mischbecher (2/3) auf Position "OPEN". Zieh en S ie n ach dem Gebr auch den • Netzstecker aus der Wandsteckdose. Entf erne n Si e de n Mi schb eche r (2 /3) von • der Motoreinheit (1). Löse n Si e di e Mi schk ling e (5 ) vo m • Mischbecher (2/3). Hinweis: Es [...]
-
Page 18
18 DE Reinigung und Wartung (Abb. A & B) Da s Ge rä t mu ss n ac h je de m Ge br au ch g er ei ni gt werden. Bevo r Si e fo rtfa hren , be acht en S ie b itte unbedingt die folgenden Hinweise: - Scha lten Sie das Ger ät v or d er R eini gung und Wart ung aus, zie hen Sie den Netz stec ker aus der Wand stec kdos e un d warten Sie, bis das Ger?[...]
-
Page 19
19 DE Di es es G er ät d ar f nu r fü r de n Ha us ge br au ch • und ähnl iche Anw endu ngen wie in Pers onal küch enbe reic hen von Gesc häft en, Büro s un d an dere n Ar beit sumg ebun gen, in G utsh äuse rn u nd v on K unde n in Hot els, Mote ls u nd a nder en W ohnb erei chen zum Schlafen und Frühstücken verwendet werden. Elektris[...]
-
Page 20
20 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig. A) La l icua dora 212 065 Prin cess se ha d iseñ ado pa ra a pl ic ac io ne s de b[...]
-
Page 21
21 ES Reti re e l va so d e ba tido (2/ 3) d e la uni dad • del motor (1). Aflo je l a cu chil la d e ba tido (5) del vas o de • batido (2/3). Nota: Se reco mien da c onsu mir el z umo dire ctam ente tra s pr oces arlo . Si no cons ume el zumo dir ecta ment e de spué s de pro cesa rlo, colo que la t apa corr ecta (9) en el v aso de batid[...]
-
Page 22
22 ES - No s umer ja e l ap arat o en agu a ni otr os líquidos. Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No u tili ce p rodu ctos de limp ieza agr esiv os o abrasivos para limpiar el aparato. - No u tili ce o bjet os a fila dos para lim piar el aparato. - Los acce sori os p uede n li mpia rse en e l[...]
-
Page 23
23 ES Dese nrol le s iemp re t otal ment e el cab le • eléctrico y el cable alargador. Asegúrese de que el cable eléctrico no • cuel gue por enci ma d el b orde de una supe rfic ie d e tr abaj o y pued a en ganc hars e accidentalmente o tropezarse con él. Mant enga el cabl e el éctr ico alej ado del • calor, del aceite y de las [...]
-
Page 24
24 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto prod otto per mol ti a nni a venire. Descrizione (fig. A) Il f rull ator e 21 2065 Pri nces s è stat [...]
-
Page 25
25 IT Dopo l'u so, rimu over e im medi atam ente la • spina di alimentazione dalla presa a parete. Estr arre il bicc hier e pe r fr ulla re ( 2/3) • dall'unità del motore (1). To gl ie re l e la me p er f ru ll ar e (5 ) da l bi cc hi er e • per frullare (2/3). Nota: Si racc oman da d i co nsum are il s ucco dire ttam ente[...]
-
Page 26
26 IT Pulizia e manutenzione (fig. A & B) È necessario pulire l'apparecchio dopo ogni uso. Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note: - Prim a di qua lsia si o pera zion e di pul izia o ma nute nzio ne, speg nere l'a ppar ecch io, scol lega re l a sp ina di a lime ntaz ione dal la pres a el ettr ica a pa r[...]
-
Page 27
27 IT L'ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando. Coll egar e l' appa recc hio a un a pr esa • a pa rete dot ata di m essa a t erra . Se nece ssar io, util izza re u n ca vo d i pr olun ga dota to d i co ndut tore di mess a a terr a di diametro adeguato (almeno 3 x 1 mm 2 [...]
-
Page 28
28 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi hopp as a tt d u ko mmer att få gläd je a v de nna produkt i många år. Beskrivning (fig. A) Din 2120 65 P rinc ess mixe r ha r de sign ats för blan dnin g oc h[...]
-
Page 29
29 SV Obs: Vi reko mmen dera r at t du dri cker jui cen dire kt e fter til lred ning en. Om d u in te d rick er juic en d irek t ef ter till redn inge n, p lace ra r ätt lock (9) på blan dnin gsko ppen (2/ 3) o ch förvara juicen i kylen. Ingredienser Maximal mängd Frukt 200 g Grönsaker 200 g Vegetabilisk soppa Kokta grönsaker: 160 g Vatten: 2[...]
-
Page 30
30 SV Kont roll era appa rate n re gelb unde t fö r • eventuella skador. Reng ör m otor enhe ten (1) med en m juk, • fukt ig t rasa . To rka moto renh eten (1) ordentligt med en ren, torr trasa. Rengör tillbehören: • - Reng ör b land ning skop parn a (2 /3) och maln ings kopp en ( 4) i såp vatt en e ller i diskmaskin. - R e n g[...]
-
Page 31
31 SV Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för mixar Använd inte apparaten utomhus. • Använd inte apparaten i fuktiga miljöer. • Håll app arat en b orta frå n vä rmek ällo r. •[...]
-
Page 32
32 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vor es må ls æt ni ng e r at l ev er e kv al it et sp ro du kt er m ed et s magf uldt des ign og t il e n ov erko mmel ig pris . Vi håb er, du v il f å gl æde af d ette pro dukt i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 2120 65 P rinc ess blen der er b ereg net til blen dnin g og kvæ rnin g. [...]
-
Page 33
33 DA Bemærk: Det anb efal es a t ju icen dri kkes , li ge når den er k lar. Hvi s du ikk e dr ikke r ju icen med det samm e, s å sæ t de t ri gtig e lå g (9 ) på blen deko ppen (2/ 3) o g op beva r ju iice n i køleskabet. Ingredienser Maksimal mængde Frugter 200 g Grønsager 200 g Grønsagssuppe Kogte grønsager 160 g Vand: 240 ml (valgfri[...]
-
Page 34
34 DA - Ti lb eh ør et k an r en gø re s i op va sk em as ki ne n. Efte r re ngør ing af e kstr auds tyre t i o p v a s k e m a s k i n e n s å s ø r g f o r , a t p a k n i n g e r n e til blen dekn iven (5) og kvær nekn iven (6) sidder rigtigt. Varmen fra visse opvaske- maskiner kan gøre pakningerne løse. Kont roll er j ævnl igt appa rat[...]
-
Page 35
35 DA Træk ikk e i netl edni ngen for at træk ke • stikket ud af stikkontakten. Fjer n st ikke t fr a st ikko ntak ten når • appa rate t ik ke e r i brug , fø r mo nter ing eller demontering og før rengøring og vedligeholdelse. Sikkerhedsinstruktioner for blendere Brug ikke apparatet udendørs. • Brug ikke apparatet i fugtige o[...]
-
Page 36
36 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 2120 65 P rinc ess miks er e r be regn et p å å mi kse og m ale opp matv arer . Ap para tet er k[...]
-
Page 37
37 NO Ingredienser Maksimal mengde Frukt 200 g Grønnsaker 200 g Grønnsakssuppe Kokte grønnsaker: 160 g Vann: 240 ml (valgfritt) Milkshake Frukt: 100 g Melk: 300 ml Maling av matvarer (fig. A & B) Male kopp en ( 4) o g ma lebl adet (6) kan bru kes til å ma le n øtte r, u rter , ri s og kaf febø nner . Maksimal kapasitet i malekoppen (4) er[...]
-
Page 38
38 NO Rengjør tilbehøret: • - R e n g j ø r mi ks ek op p e n ( 2 / 3 ) og m al e k o p p e n (4) i såpevann eller i oppvaskmaskinen. - Reng jør miks ebla det (5) og m aleb lade t (6) i såpevann eller i oppvaskmaskinen. - Reng jør lokk ene (7/8 /9) i så peva nn e ller i oppvaskmaskinen. - Skyll tilbehøret under rennende vann. - Tørk [...]
-
Page 39
39 NO Ikke bruk apparatet til å piske egg. • Ikke bruk apparatet til å elte deig. • Ikke bruk apparatet til male opp kjøtt. • Sørg for at hend ene er t ørre når du tar på • apparatet. Ikke ber ør b eveg elig e de ler. Hol d he nden e • un na be ve gel ig e d el er un der b ruk , ren gj øri ng og vedlikehold. Pass p[...]
-
Page 40
40 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A) 2120 65 P rinc ess- teho seko itti mesi on suun nite ltu seko itta mise en j a ja uham isee n. Lait [...]
-
Page 41
41 FI Huom.: Meh u on suo site ltav aa j uoda het i valm ista mise n jä lkee n. J os e t ju o me hua heti valm ista mise n jä lkee n, a seta oik ea k ansi (9) sekoituskuppiin (2/3) ja säilytä mehua jääkaapissa. Ainekset Maksimimäärä Hedelmät 200 g Vihannekset 200 g Kasviskeitto Keitetyt vihannekset: 160 g Vesi: 240 ml (valinnainen) Pirtel[...]
-
Page 42
42 FI Tark ista sää nnöl lise sti, ett ei l aitt eess a ol e • vaurioita. Puhd ista moo ttor iyks ikkö (1) peh meäl lä j a • kost eall a li inal la. Kuiv aa m oott oriy ksik kö (1) huolellisesti puhtaalla kuivalla liinalla. Puhdista lisävarusteet: • - Pe se s ek oi tu sk up it ( 2/ 3) j a ja uh am is ku pp i (4) saippuavedess[...]
-
Page 43
43 FI Pi dä l ai te k au ka na l äm pö lä ht ei st ä. Ä lä a se ta • lait etta kuu mill e al usto ille tai avo tuli en lähettyville. Älä käytä laitetta kovien hedelmien ja • vihannesten prosessoimiseen. Älä käyt ä la itet ta k anan muni en • vatkaamiseen. Älä käytä laitetta taikinan vaivaamiseen. • Älä käy[...]
-
Page 44
44 PT Parabéns! Ad qu iri u um pr odu to Pr in ces s. O no sso o bje ct ivo é fo rnec er p rodu tos de q uali dade com um desi gn a trae nte e a um p reço ace ssív el. Es pe ra mo s qu e de sf ru te d es te p ro du to d ur an te muitos anos. Descrição (fig. A) O se u li quid ific ador 212 065 Prin cess foi co nc eb id o pa ra m is tu ra e m o[...]
-
Page 45
45 PT Reti re o cop o de mis tura (2/ 3) d a un idad e • do motor (1). Desa pert e a lâmi na d e mi stur a (5 ) do cop o • de mistura (2/3). Nota: Rec omen da-s e qu e co nsum a o sumo imed iata ment e ap ós o pro cess amen to. Se n ão cons umir o s umo imed iata ment e ap ós o proc essa ment o, c oloq ue a tam pa c orre cta (9) no c [...]
-
Page 46
46 PT - Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou outros líquidos. Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - Não util ize agen tes de l impe za a gres sivo s ou abrasivos para limpar o aparelho. - Não util ize obje ctos pon tiag udos par a limpar o aparelho. - Pode rá l avar os aces sóri os n a má quin a de lav[...]
-
Page 47
47 PT Cert ifiq ue-s e de que não ent ra á gua nos • pino s de con tact o da s fi chas do cabo de alimentação e do cabo de extensão. Dese nrol e se mpre tot alme nte o ca bo d e • alimentação e o cabo de extensão. Cert ifiq ue-s e de que o c abo de a lime ntaç ão • fica pen dura do n a ex trem idad e de uma banc ada de t ra[...]
-
Page 48
48 EL [...]
-
Page 49
49 EL ?[...]
-
Page 50
50 EL [...]
-
Page 51
51 EL ?[...]
-
Page 52
52 AR × 3 ?[...]
-
Page 53
53 AR ?[...]
-
Page 54
54 AR 3 ?[...]
-
Page 55
55 AR ?[...]
-
Page 56
© Princess 2012 07/12[...]